Traduction et signification de : 傷付ける - kizutsukeru

A palavra japonesa 傷付ける (きずつける, kizutsukeru) carrega um significado profundo e emocional, frequentemente usado em contextos que envolvem danos físicos ou, mais comumente, feridas emocionais. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender o uso e a nuance dessa expressão pode enriquecer seu vocabulário e sua compreensão cultural. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos em que essa palavra aparece, além de dicas práticas para memorizá-la.

Significado e Tradução de 傷付ける

傷付ける é um verbo japonês que significa "ferir", "machucar" ou "causar dano". Embora possa se referir a lesões físicas, seu uso mais frequente está relacionado a danos emocionais ou psicológicos. Por exemplo, dizer algo rude a alguém pode "kizutsukeru" essa pessoa, ou seja, magoá-la profundamente. A tradução mais próxima em português seria "magoar" ou "ferir os sentimentos".

É importante notar que essa palavra tem um peso emocional significativo. No Japão, onde a harmonia social (和, wa) é altamente valorizada, ferir alguém emocionalmente é visto como algo grave. Por isso, 傷付ける aparece frequentemente em diálogos sobre relacionamentos, conflitos e até mesmo em letras de músicas e dramas.

Origem e Composição do Kanji

A palavra 傷付ける é composta por dois kanjis: 傷 (kizu), que significa "ferida" ou "lesão", e 付ける (tsukeru), que pode ser traduzido como "aplicar" ou "colocar". Juntos, eles formam a ideia de "causar uma ferida", seja física ou emocional. O kanji 傷 é frequentemente usado em palavras relacionadas a danos, como 傷口 (kizuguchi, "ferida aberta") ou 傷心 (shōshin, "coração partido").

Vale destacar que 傷付ける é um verbo do grupo 1 (ichidan), o que significa que sua conjugação segue um padrão regular. Por exemplo, sua forma negativa é 傷付けない (kizutsukenai), e a forma passada é 傷付けた (kizutsuketa). Saber isso ajuda na hora de formar frases corretamente, especialmente para estudantes de japonês.

Uso Cultural e Frequência

No Japão, onde a comunicação indireta e a cortesia são essenciais, ferir os sentimentos de alguém é algo que se tenta evitar a todo custo. Por isso, 傷付ける é uma palavra que aparece com certa frequência em conversas sérias ou em situações onde alguém precisa se desculpar por ter magoado outra pessoa. Em empresas, escolas e até mesmo em relacionamentos pessoais, é comum ouvir frases como "傷付けるつもりはなかった" (Não foi minha intenção magoar você).

Além disso, essa expressão é bastante utilizada na mídia japonesa, especialmente em dramas e animes que abordam conflitos emocionais. Se você assiste produções japonesas, já deve ter se deparado com diálogos onde personagens dizem coisas como "彼の言葉で傷付いた" (Fui magoado pelas palavras dele). Reconhecer esse termo pode ajudar a entender melhor as nuances das histórias.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 傷付ける

  • 傷付ける - forme de dictionnaire
  • 傷付けます - Forme Educado
  • 傷付けました - Passé
  • 傷付けています - Présent Continu

Synonymes et similaires

  • 傷つける (kizutsukeru) - Causer de la douleur ou une blessure à quelqu'un ; blesser.
  • 傷害する (shougai suru) - Causer des dommages physiques à quelqu'un, généralement de manière intentionnelle; blesser.
  • 傷つく (kizutsuku) - Être blessé ou heurté ; éprouver une douleur émotionnelle ou physique.
  • 傷める (itameru) - Endommager ou détériorer quelque chose ; causer de la souffrance, généralement utilisé pour des choses ou des situations.
  • 傷付く (kizudzuku) - Semblable à "kizutsuku", cela fait référence à être blessé, mais peut souligner davantage l'état d'être meurtri.

Mots associés

kizu

blesser; lésion; blesser; couper; couper; meurtri; gratter; cicatrice; point faible

傷付ける

Romaji: kizutsukeru
Kana: きずつける
Type : verbe
L: -

Traduction / Signification : blesser; blesser les sentiments de quelqu'un

Signification en anglais: to wound;to hurt someone's feelings

Définition : Causer des dommages physiques, émotionnels ou mentaux à d'autres personnes ou à soi-même.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (傷付ける) kizutsukeru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (傷付ける) kizutsukeru:

Exemples de phrases - (傷付ける) kizutsukeru

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

受け入れる

ukeireru

accepter; recevoir

気を付ける

kiwotsukeru

faire attention; Faites attention; prendre soin de

縮む

chidimu

rétrécir; être contracté

刺さる

sasaru

rester; être pris au piège

出合う

deau

rencontrer par hasard; rencontrer; arriver à trouver; garder une date

傷付ける