Traduction et signification de : 偖 - sate
Le mot japonais 偖[さて] est l'un de ces termes qui, à première vue, peut sembler simple, mais qui porte des nuances intéressantes dans la langue au quotidien. Si vous avez déjà regardé un anime ou essayé de lire un manga, vous l'avez probablement rencontrée dans des dialogues ou des transitions de scène. Dans cet article, nous allons explorer son sens, ses usages pratiques et comment elle s'intègre dans la communication japonaise, des conversations informelles aux contextes plus structurés.
En plus de comprendre la traduction de 偖[さて], il est important de connaître ses différents usages et la subtilité qu'elle apporte aux phrases. A-t-elle une origine dans un kanji spécifique ? Comment les Japonais la perçoivent-ils au quotidien ? Ce sont quelques-unes des questions auxquelles nous répondrons ci-dessous, avec des exemples clairs et des conseils basés sur des sources fiables. Si vous apprenez le japonais sur Suki Nihongo ou ailleurs, ce guide vous aidera à maîtriser ce terme une fois pour toutes.
Signification et traduction de 偖[さて]
Le mot さて est souvent traduit par "bien", "maintenant" ou "alors", mais son utilisation va au-delà de ces équivalents en portugais. Il fonctionne comme un marqueur discursif, indiquant une transition dans le sujet ou l'introduction d'un nouveau thème. Dans les récits, il apparaît pour donner un rythme à la parole, presque comme une respiration avant de continuer. Il n'est donc pas surprenant que de nombreux étudiants l'associent à des situations où quelqu'un réfléchit à ce qu'il va dire ensuite.
Il convient de souligner que さて n'a pas de traduction exacte dans d'autres langues, car sa fonction est plus pragmatique que sémantique. Selon le contexte, elle peut même être omise dans la version française sans nuire au sens. Cependant, en japonais, sa présence aide à organiser le flux de la conversation, surtout dans des dialogues plus longs ou des explications détaillées.
Origine et écriture du kanji 偖
Le kanji 偖 est rarement utilisé dans la vie quotidienne, il est plus courant de trouver さて écrit uniquement en hiragana. Lorsqu'il apparaît, sa lecture est considérée comme ateji — c'est-à-dire une représentation basée sur la prononciation, et non sur la signification originale du caractère. Des études étymologiques suggèrent qu'il a été emprunté à un terme archaïque lié à "séparer" ou "distinguer", mais cette connexion est peu pertinente pour l'usage moderne.
Curieusement, même les Japonais peuvent être surpris par la forme kanji de さて, car elle apparaît rarement dans les textes contemporains. Si vous apprenez à écrire, se concentrer sur le hiragana est le choix le plus pratique. Pour ceux qui s'intéressent aux kanjis obscurs, cependant, 偖 est un exemple intéressant de la manière dont la langue a évolué, abandonnant des caractères complexes au profit de simplifications.
Comment et quand utiliser さて dans la vie quotidienne.
Dans des conversations informelles, さて sert souvent à marquer le début d'une action ou d'une décision. Imaginez que quelqu'un termine de déjeuner et dit : "さて、片付けよう" ("Eh bien, il est temps de nettoyer"). Ici, le mot fonctionne comme un indicateur, signalant que l'attention est dirigée vers une nouvelle tâche. Il apparaît également dans des situations où la personne pense à voix haute, comme en considérant des options : "さて、どうしよう" ("Alors, que dois-je faire ?").
Dans des contextes formels, comme des présentations ou des textes écrits, さて peut introduire un changement de sujet ou résumer des points précédents. Les enseignants l'utilisent pour structurer leurs explications, et les YouTubers japonais l'emploient fréquemment entre les segments de leurs vidéos. Le conseil est de prêter attention à ces usages dans des matériaux authentiques, comme des dramas ou des podcasts, pour absorber leur rythme naturel.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- さて (sate) - Eh bien, alors (utilisé pour changer de sujet)
- さあ (saa) - Allons-y (utilisé pour encourager ou motiver)
- では (dewa) - Alors, dans ce cas (utilisé pour conclure une idée)
Mots associés
Romaji: sate
Kana: さて
Type : substantif
L: jlpt-n3, jlpt-n1
Traduction / Signification : bien; maintenant; alors
Signification en anglais: well;now;then
Définition : Mauvaise compréhension ou estimation des choses.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (偖) sate
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (偖) sate:
Exemples de phrases - (偖) sate
Voici quelques phrases d'exemple :
Sasuga ni anata to deaeta koto ni kansha shiteimasu
Je suis reconnaissant de vous avoir rencontré.
- 偖しくも (ayashikumo) - de façon mystérieuse
- あなたと (anata to) - "tu" suivi de la particule "avec"
- 出会えた (deatta) - "trouvé"
- ことに (koto ni) - particule qui indique "en relation avec"
- 感謝しています (kansha shiteimasu) - verbe "remercier" au présent
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif