Traduction et signification de : 以下 - ika
Le mot japonais 以下 (いか) est l'un de ces termes qui semble simple, mais qui porte des nuances intéressantes dans la langue japonaise. Si vous vous êtes déjà demandé son signification, sa traduction ou son origine, cet article va vous montrer tout cela et un peu plus. Ici, en plus de comprendre comment utiliser 以下 au quotidien, vous découvrirez son pictogramme, des conseils pour la mémorisation et même des curiosités que tout le monde ne connaît pas. Et si vous utilisez Anki ou un autre programme de mémorisation espacée, vous allez adorer les phrases pratiques que nous avons sélectionnées pour booster vos études.
Ce qui rend 以下 spécial, c'est sa flexibilité : elle peut indiquer quelque chose "en dessous" d'une valeur, "ne dépassant pas" une limite ou même se référer au "suivant" dans une liste. Mais savez-vous pourquoi les Japonais utilisent autant ce mot dans les contrats, les manuels et même sur les panneaux d'avertissement ? Découvrons cela ensemble.
Le Kanji et l'origine de 以下
Le kanji 以 dans 以下 est un caractère chinois ancien qui représentait à l'origine l'idée de "utiliser" ou "se baser sur". Le kanji 下 est quant à lui très explicite : il signifie "en dessous" ou "au-dessous". Lorsqu'ils sont combinés, ces kanjis forment un terme qui suggère littéralement "se baser sur ce qui est en dessous". Il n'est donc pas surprenant que 以下 apparaisse autant dans des contextes impliquant des limites, comme des prix maximaux ou des restrictions d'âge.
Une curiosité historique est que 以下 était souvent utilisé dans des documents officiels de la période Edo pour délimiter les hiérarchies sociales. Si une loi s'appliquait à "samurais 以下", cela incluait toutes les classes en dessous d'eux dans la pyramide sociale. Aujourd'hui, l'usage est moins rigide, mais conserve encore cette notion d'inclusion de ce qui est "à partir de" un certain point vers le bas.
Comment utiliser 以下 dans la vie quotidienne japonaise
Dans le supermarché japonais, vous trouverez 以下 en promotions de type "500円以下" (500 yens ou moins). En revanche, des phrases comme "本契約以下に記載する条項" (les termes décrits ci-dessous dans ce contrat) sont courantes. Et si un avis dit "身長120cm以下のお子様" (enfants mesurant 120 cm ou moins), vous savez déjà que cela fait référence à ceux qui ne dépassent pas cette mesure.
Une erreur courante chez les apprenants est de confondre 以下 avec 未満 (みまん). Alors que 以下 inclut la valeur de référence (10以下 = 10 ou moins), 未満 l'exclut (10未満 = moins de 10). Cette différence peut être cruciale dans des contextes légaux ou financiers. Vous avez déjà imaginé signer un contrat en pensant que "1000円以下" permet exactement mille yens, alors qu'en réalité le terme correct serait 以内 (いない) ? De petits détails qui font toute la différence !
Conseils pour mémoriser et maîtriser 以下
Une technique infaillible est d'associer le trait horizontal du kanji 下 à une ligne de limite : tout ce qui se trouve sous cette ligne est 以下. Un autre conseil est de créer des flashcards avec des exemples contrastants : d'un côté "温度30度以下" (température de 30 degrés ou moins), de l'autre "30度未満" (moins de 30 degrés). La répétition espacée va graver cette nuance dans votre esprit.
Que diriez-vous de pratiquer avec des situations réelles ? La prochaine fois que vous verrez un menu en japonais, recherchez 以下 dans des éléments tels que "飲み放題2000円以下" (boissons à volonté pour 2000 yens ou moins). Ou quand un site demande "パスワード8文字以下" (mot de passe de 8 caractères ou moins), vous serez déjà en train d'absorber l'utilisation naturelle du mot. La clé est de noter comment 以下 apparaît autour de vous - même sur les emballages de produits avec "賞味期限以下" (dans la date de validité).
Salut, prêt à commencer à utiliser 以下 comme un natif ? N'oubliez pas : maîtriser ce terme va bien au-delà de la traduction littérale - il s'agit de comprendre les limites (littéralement !) qu'il représente dans l'univers linguistique japonais. Maintenant que vous savez de quoi il s'agit, que diriez-vous de vous défié à identifier trois utilisations différentes de ce mot encore aujourd'hui ?
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 以下 (ika) - en dessous, ce qui suit
- いかにしても (ika ni shite mo) - de toute façon, de toute manière
- いかん (ikan) - inacceptable, pas bon, situation
- いかんせん (ikansen) - il n'y a rien à faire, il ne peut pas être aidé
- いかんとも (ikantomo) - il n'y a pas moyen
- いかんや (ikan ya) - comment cela peut-il être, de quel type, quel type de
- いかんにかかわらず (ikan ni kakawarazu) - indépendamment de, peu importe
- いかにも (ikanimo) - certamente, vraiment, véritablement
- いかにもよく (ikanimo yoku) - vraiment bien
- いかにもよくも (ikanimo yokumo) - en fait, vraiment
- いかにもよくもまあ (ikanimo yokumo maa) - certainement, en fait
- いかにもよくもまあそれは (ikanimo yokumo maa sore wa) - certainement, cela l'est vraiment
- いかにもよくもまあそれはそれで (ikanimo yokumo maa sore wa sore de) - c'est vrai, c'est vraiment comme ça
- いかにもよくもまあそれはそれでいい (ikanimo yokumo maa sore wa sore de ii) - c'est bien, vraiment
- いかにもよくもまあそれはそれでいいが (ikanimo yokumo maa sore wa sore de ii ga) - c'est bien, mais vraiment
- いかにもよくもまあそれはそれでいいけど (ikanimo yokumo maa sore wa sore de ii kedo) - cela va bien, mais
- いかにもよくもまあそれはそれでいいけれど (ikanimo yokumo maa sore wa sore de ii keredo) - cela va bien, bien que
Romaji: ika
Kana: いか
Type : substantif
L: jlpt-n4
Traduction / Signification : moins que; jusqu'à; dessous; dessous; et en bas; n'excédant pas; le suivant; le reste
Signification en anglais: less than;up to;below;under;and downward;not exceeding;the following;the rest
Définition : Nous vous prions de nous excuser pour ce désagrément, mais si vous pouvez spécifier un mot ou un terme spécifique, nous serons heureux de vous fournir une brève définition basée sur celui-ci. Veuillez nous faire savoir si vous avez besoin d'aide.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (以下) ika
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (以下) ika:
Exemples de phrases - (以下) ika
Voici quelques phrases d'exemple :
Ijou no you ni onegaishimasu
Veuillez faire comme ci-dessous.
Veuillez vous renseigner comme suit.
- 以下 - signifie "en dessous" en japonais
- のように - signifie "comme" en japonais
- お願いします - signifie "s'il vous plaît" en japonais
Miman no nenrei wa inshukinshi desu
La consommation d'alcool est interdite aux mineurs.
La consommation d'alcool est interdite aux moins de 5 ans.
- 未満の年齢 - âge en dessous de
- は - particule de thème
- 飲酒禁止 - Interdiction de boire de l'alcool
- です - Verbe être au présent
Daidai wa tatemono no kiso desu
La base est les bases du bâtiment.
- 土台 (dodai) - base, fondation
- は (wa) - particule de thème
- 建物 (tatemono) - bâtiment, construction
- の (no) - particule possessive
- 基礎 (kiso) - fondation, base
- です (desu) - verbe être, être
Watashi no kyōguu wa yokunai desu
Ma situation n'est pas bonne.
- 私 - le pronom personnel qui signifie "je" en japonais
- の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 境遇 - nom signifiant "situation" ou "condition" en japonais
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 良くない - adjectif signifiant "mauvais" ou "pas bon" en japonais
- です - verbe de liaison qui indique la formalité et la courtoisie en langue japonaise
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif