Traduction et signification de : 主婦 - shufu

A palavra japonesa 主婦[しゅふ] é um termo comum no cotidiano do Japão, mas carrega nuances culturais e sociais que vão além de sua tradução literal. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é percebida na sociedade japonesa. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender termos como 主婦 ajuda a mergulhar mais fundo na cultura do país.

Além de explicar o que essa palavra representa, vamos abordar seu uso em diferentes contextos, desde conversas informais até sua representação na mídia. Se você busca informações confiáveis sobre 主婦, este texto vai esclarecer suas dúvidas de forma direta e precisa. Para mais detalhes sobre palavras japonesas, o Suki Nihongo é um dos melhores recursos disponíveis.

Significado e tradução de 主婦

主婦[しゅふ] é frequentemente traduzida como "dona de casa" em português, mas seu significado vai um pouco além. A palavra é composta pelos kanjis 主 (principal, mestre) e 婦 (mulher, esposa), sugerindo uma figura feminina que assume a responsabilidade principal pelo lar. No Japão, esse termo é amplamente utilizado para se referir a mulheres casadas que cuidam das tarefas domésticas e da família.

Vale destacar que, embora a tradução mais comum seja "dona de casa", 主婦 não se limita apenas a atividades domésticas. O termo também engloba a gestão financeira da casa, a educação dos filhos e, em muitos casos, o equilíbrio entre vida familiar e pequenos trabalhos externos. Essa abrangência faz com que a palavra tenha um peso social significativo no Japão.

Uso cultural e percepção social

No Japão, ser 主婦 é visto como uma função social importante, mas também reflete algumas das dinâmicas tradicionais da sociedade. Historicamente, o papel da mulher no lar era altamente valorizado, e muitas ainda optam por se dedicar exclusivamente à família após o casamento. No entanto, com as mudanças sociais e a maior participação feminina no mercado de trabalho, o conceito de 主婦 tem se transformado.

Atualmente, muitas mulheres que se identificam como 主婦 também trabalham em meio período ou administram pequenos negócios de casa. A palavra não carrega necessariamente uma conotação negativa, mas debates sobre igualdade de gênero e divisão de tarefas domésticas têm influenciado sua percepção. Em dramas e animes, por exemplo, personagens 主婦 são frequentemente retratadas como figuras centrais na família, mostrando sua importância na narrativa japonesa.

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Uma maneira eficaz de memorizar 主婦 é decompor seus kanjis. 主 (shu) significa "principal" ou "mestre", enquanto 婦 (fu) se refere a "mulher" ou "esposa". Juntos, eles formam a ideia de uma mulher que assume a liderança no lar. Associar essa construção ao significado ajuda a fixar a palavra no vocabulário.

Quanto ao uso, 主婦 aparece com frequência em contextos como "専業主婦" (senkyou shufu), que significa "dona de casa em tempo integral", ou "主婦業" (shufugyou), referindo-se ao "trabalho de dona de casa". Evite confundir com termos como 家政婦 (kaseifu), que significa "empregada doméstica", pois têm significados distintos. Praticar com exemplos reais, como em matérias de jornais ou diálogos em séries, pode ajudar a entender melhor suas aplicações.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 主婦 (Shufu) - Femme au foyer, femme qui s'occupe du foyer.
  • 家庭主婦 (Katei shufu) - Femme au foyer qui s'occupe des affaires familiales.
  • 奥さん (Okusan) - Terme respectueux pour désigner l'épouse ou la femme de quelqu'un.
  • 家内 (Kanai) - Référence à l'épouse, utilisée dans des contextes formels ou respectueux.
  • おかあさん (Okaasan) - Maman, de manière affectueuse.
  • お袋 (Ofukuro) - Mère, généralement utilisée dans des contextes informels ou colloquiaux.
  • 妻 (Tsuma) - Épouse, se référant à la partenaire dans un mariage.
  • 嫁 (Yome) - Fiancée ou épouse, en particulier en référence à celle qui se marie avec un fils de la famille.
  • 女性 (Josei) - Femme, dans un sens plus large.
  • 婦人 (Fujin) - Femme, souvent utilisée dans des contextes formels.
  • 婦人科 (Fujinka) - Gynécologie, spécialité médicale axée sur la santé de la femme.
  • 婦人問題 (Fujin mondai) - Questions de genre féminin, comme les droits et les droits des femmes.
  • 婦人雑誌 (Fujin zasshi) - Magazine féminin, souvent axé sur la mode, le style de vie et les questions féminines.
  • 婦人服 (Fujinfuku) - Vêtements féminins, habillement destiné au public féminin.

Mots associés

奥さん

okusan

épouse; votre femme; sa femme; femme mariée; madame

主婦

Romaji: shufu
Kana: しゅふ
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : femme au foyer; amoureux

Signification en anglais: housewife;mistress

Définition : Femmes au foyer qui s'occupent des enfants.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (主婦) shufu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (主婦) shufu:

Exemples de phrases - (主婦) shufu

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

主婦