Traduction et signification de : 不調 - fuchou
Etimologia e Definição de 「不調」
A palavra japonesa 「不調」 (fuchou) é composta por dois kanji: 「不」 (fu), que significa "não" ou "inadequado", e 「調」 (chou), que significa "ajuste", "harmonia" ou "condição". Assim, a expressão pode ser traduzida como "má condição", "desajustado" ou "desequilíbrio". Essa palavra é utilizada frequentemente para descrever situações em que algo está funcionando de maneira inadequada ou está fora de ordem. No contexto cotidiano, pode referir-se tanto à saúde como ao funcionamento de máquinas e sistemas.
Usos e Contextos da Palavra 「不調」
Na linguagem cotidiana, 「不調」 pode ser aplicada em diversos contextos. Por exemplo, quando se fala sobre a saúde, a expressão é empregada para descrever sintomas ou uma sensação geral de mal-estar, indicando que alguém não se sente em sua melhor forma. Quando mencionada em ambientes de trabalho ou técnicos, a mesma palavra pode denotar um equipamento ou sistema que não está funcionando corretamente.
Além disso, 「不調」 pode ser utilizada em contextos mais abstratos, para falar sobre relacionamentos interpessoais ou até mesmo estados emocionais, como quando algo não está ocorrendo como planejado ou esperado. Esta versatilidade torna a palavra muito útil no vocabulário diário, permitindo que capture uma ampla gama de situações de desarmonia ou falha de funcionamento.
Origem e Aplicações Culturais
Historicamente, a combinação dos kanji 「不」 e 「調」 não é incomum na língua japonesa, dado que ambas as letras possuem uma longa tradição de uso em textos para expressar negação e ajustamento, respectivamente. Como muitas expressões japonesas, o equilíbrio entre yin e yang, harmonia e desarmonia, desempenha um papel crucial na compreensão cultural do termo.
No mundo moderno, com o crescimento da tecnologia e das máquinas, o termo 「不調」 evoluiu para cobrir também campos como tecnologia da informação, onde descreve falhas de sistemas ou bugs em softwares, além de sua aplicação comum em se referir a problemas de saúde ou mudanças climáticas. A flexibilidade de aplicação de 「不調」 destaca sua importância no vocabulário contemporâneo, refletindo as nuances e complexidades da vida moderna.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 調子が悪い (Choushi ga warui) - Estar em mau estado; não estar bem.
- 不調和 (Fuchouwa) - Desarmonia; estado de desequilíbrio ou discordância.
- 不調整 (Fuchousei) - Desajuste; falta de ajuste adequado.
- 調子が崩れる (Choushi ga kuzureru) - Perder a forma; entrar em colapso; desregular-se.
- 調子を崩す (Choushi o kuzusu) - Desregular; causar problemas de estado ou funcionamento.
- 調子が落ちる (Choushi ga ochiru) - Perder qualidade; piorar; não está tão bom quanto antes.
- 調子を落とす (Choushi o otosu) - Reduzir a qualidade; deteriorar-se.
- 調子が狂う (Choushi ga kuruu) - Ficar fora de controle; desregular-se de maneira inesperada.
- 調子を狂わす (Choushi o kuruwasu) - Causar desregulação; provocar um estado irregular.
- 調子がおかしい (Choushi ga okashii) - Algo está errado; estar em um estado anormal.
- 調子を整える (Choushi o totonoeru) - Ajustar o estado; colocar em ordem.
- 調子を整う (Choushi o totono) - Estar em ordem; ter o estado adequado.
- 調子を戻す (Choushi o modosu) - Restaurar o estado; retornar a uma condição anterior.
- 調子を取り戻す (Choushi o torimodosu) - Recuperar o estado; restaurar o funcionamento normal.
Romaji: fuchou
Kana: ふちょう
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : mauvais état; ne pas savoir (c'est-à-dire un accord); désaccord; briser; désordre; evanoui; pas en forme
Signification en anglais: bad condition;not to work out (ie a deal);disagreement;break-off;disorder;slump;out of form
Définition : Situação desagradável. indisposto.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (不調) fuchou
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (不調) fuchou:
Exemples de phrases - (不調) fuchou
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi no kenkō wa saikin fuchō desu
Ma santé n'est pas bonne ces derniers temps.
Ma santé a été récemment bouleversée.
- 私 - pronom personnel qui signifie "je"
- の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 健康 - Nom masculin qui signifie "santé"
- は - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "santé"
- 最近 - récemment
- 不調 - substantif qui signifie "malaise" ou "inconfort"
- です - verbe être au présent, indiquant une affirmation ou une déclaration
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif