Traduction et signification de : 不可欠 - fukaketsu

Le mot 「不可欠」(fukaketsu) est une expression japonaise qui signifie "indispensable" ou "essentiel". C'est un mot couramment utilisé pour indiquer quelque chose qui est absolument nécessaire dans un contexte donné. Dans la vie quotidienne, le terme peut s'appliquer tant aux situations personnelles que professionnelles pour décrire des éléments ou des facteurs sans lesquels un résultat spécifique ne peut être atteint.

Étymologie et Composition

Le terme 「不可欠」 est composé de trois kanjis : 「不」(fu), 「可」(ka) et 「欠」(ketsu). Le premier kanji, 「不」(fu), signifie "non" ou "in-" en anglais, indiquant une négation ou une absence. Le deuxième kanji, 「可」(ka), représente "pouvoir" ou "possible". Enfin, le kanji 「欠」(ketsu) signifie "manquer" ou "absent". Lorsqu'ils sont combinés, ces caractères forment une expression qui traduit littéralement le concept de quelque chose qui "ne peut pas manquer", renforçant l'idée de nécessité et d'obligation.

L'origine du mot est intimement liée à la construction linguistique chinoise, où ces kanji ont des significations similaires. L'influence chinoise sur le japonais est évidente, notamment dans les mots qui transmettent des concepts abstraits ou philosophiques, comme l'essentialité dans 「不可欠」. En plus de son utilisation dans des contextes formels et informels, le terme se trouve souvent dans des écrits académiques et journalistiques, où la précision du langage est cruciale.

Dans la vie quotidienne, les Japonais utilisent 「不可欠」pour transmettre l'importance d'une ressource ou d'un attribut dans plusieurs domaines, de l'éducation aux affaires et à la santé. Par exemple, on peut dire que la communication efficace est 「不可欠」sur le lieu de travail pour garantir le bon fonctionnement des opérations. Ainsi, tant dans les situations quotidiennes que dans des discours plus formels, 「不可欠」sert de rappel sur l'importance de reconnaître et de prioriser ce qui est vraiment fondamental.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 欠かせない (Kakasenai) - Indispensable ; quelque chose qui ne peut pas manquer.
  • 必要不可欠 (Hitsuyou fukaketsu) - Essentiel ; quelque chose qui est absolument nécessaire et sans lequel on ne peut pas fonctionner.
  • 不可欠要素 (Fukaketsu youso) - Élément indispensable ; facteur crucial qui ne peut être omis.

Mots associés

明るい

akarui

brillant; content

hashira

pierre angulaire; poste

保つ

tamotsu

Maintenir; conserver; soutenir; garder; Maintenir; soutien; soutenir; dernier; soutenir; garder bien (nourriture); épuisé

距離

kyori

distance; gamme

不可欠

Romaji: fukaketsu
Kana: ふかけつ
Type : Nom adjectif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : indispensable; essentiel

Signification en anglais: indispensable;essential

Définition : Quelque chose de si import12XQBXant qu'il est difficile de s'en débarrasser. nécessaire.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (不可欠) fukaketsu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (不可欠) fukaketsu:

Exemples de phrases - (不可欠) fukaketsu

Voici quelques phrases d'exemple :

食料は人間にとって不可欠なものです。

Shokuryō wa ningen ni totte fukaketsu na mono desu

L'alimentation est essentielle pour l'être humain.

La nourriture est essentielle pour les êtres humains.

  • 食料 - nourriture
  • は - particule de thème
  • 人間 - Ser humano
  • にとって - pour
  • 不可欠 - essentiel
  • な - Article d'adjectif
  • もの - chose
  • です - Être
酸素は人間にとって必要不可欠な要素です。

Sanso wa ningen ni totte hitsuyōfukaketsu na yōso desu

L'oxygène est un élément essentiel pour les humains.

  • 酸素 (sanso) - Oxygène
  • は (wa) - Particule de sujet
  • 人間 (ningen) - Ser humano
  • にとって (ni totte) - Pour
  • 必要不可欠 (hitsuyoufukaketsu) - essentiel, indispensable
  • な (na) - particule adjectivale
  • 要素 (yousou) - Élément
  • です (desu) - Verbe être
管理はビジネスの成功に不可欠です。

Kanri wa bijinesu no seikō ni fukaketsu desu

La gestion est essentielle pour le succès de l'entreprise.

La gestion est essentielle au succès d'une entreprise.

  • 管理 (kanri) - Gestion, administration
  • は (wa) - particule de thème
  • ビジネス (bijinesu) - affaires, entreprise
  • の (no) - Certificado de posse
  • 成功 (seikou) - succès
  • に (ni) - Partícula de destination
  • 不可欠 (fukaketsu) - essentiel
  • です (desu) - Verbe être au présent
政党は国の発展に不可欠な存在です。

Seitou wa kuni no hatten ni fukaketsu na sonzai desu

Les partis politiques sont une présence indispensable pour le développement du pays.

Les partis politiques sont indispensables au développement national.

  • 政党 - Parti politique
  • は - particule de thème
  • 国 - pays
  • の - particule possessive
  • 発展 - desenvolvimento
  • に - Partícula de destination
  • 不可欠 - indispensable
  • な - Attribut de balise
  • 存在 - existence
  • です - verbe être
常識は社会生活において必要不可欠なものです。

Joushiki wa shakai seikatsu ni oite hitsuyou fukaketsu na mono desu

Le bon sens est essentiel dans la vie sociale.

Le bon sens est indispensable dans la vie sociale.

  • 常識 - connaissance commune
  • 社会生活 - vie sociale
  • において - dans
  • 必要不可欠 - essentiel
  • な - é
  • もの - chose
  • です - Être
建設は社会の発展に不可欠な要素です。

Kensetsu wa shakai no hatten ni fukaketsu na yōso desu

La construction est un élément indispensable pour le développement de la société.

La construction est un élément essentiel pour le développement social.

  • 建設 - Construção
  • は - Particule de sujet
  • 社会 - Société
  • の - Particule de possession
  • 発展 - Desenvolvimento
  • に - Partícula de destination
  • 不可欠 - Essencial
  • な - suffixe adjectival
  • 要素 - Élément
  • です - manière éduquée d'être
変革は必要不可欠なものです。

Henkaku wa hitsuyō fukaketsu na mono desu

Le changement est essentiel et indispensable.

La transformation est indispensable.

  • 変革 (henkaku) - signifie "mudança" ou "reforma"
  • は (wa) - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
  • 必要不可欠 (hitsuyoufukaketsu) - signifie "essentiel" ou "indispensable"
  • な (na) - Déterminant grammatical qui met l'accent sur le mot précédent
  • もの (mono) - signifie "chose" ou "objet"
  • です (desu) - verbe "être" ou "se trouver" sous une forme polie
「改革は必要不可欠だ。」

Kaikaku wa hitsuyō fukaketsu da

La réforme est essentielle et nécessaire.

La réforme est essentielle.

  • 「改革」- signifie "réforme" ou "changement"
  • 「は」- Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
  • 「必要不可欠」- signifie "nécessaire" ou "essentiel"
  • 「だ」- Verbo "être" au présent
不可欠な要素があります。

Fukaketsu na yōso ga arimasu

Il y a un élément indispensable.

Il y a des éléments essentiels.

  • 不可欠 (fukaketsu) - indispensable
  • 要素 (yōso) - elemento
  • が (ga) - particule de sujet
  • あります (arimasu) - il y a, existe
科学は人類の進歩に不可欠なものです。

Kagaku wa jinrui no shinpo ni fukaketsu na mono desu

La science est indispensable au progrès humain.

  • 科学 (kagaku) - ciência
  • は (wa) - particule de thème
  • 人類 (jinrui) - humanidade
  • の (no) - Certificado de posse
  • 進歩 (shinpo) - progresso
  • に (ni) - Partícula de destination
  • 不可欠 (fukaketsu) - essentiel, indispensable
  • な (na) - particule adjectivale
  • もの (mono) - chose
  • です (desu) - Verbe être au présent

Autres mots de type: Nom adjectif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom adjectif

温和

onwa

doux; modéré

詰らない

tsumaranai

insignifiant; fastidieux; banal

公立

kouritsu

institution publique)

合理

gouri

rationnel

痛い

itai

doloroso

不可欠