Traduction et signification de : 三日 - mika
A palavra japonesa 「三日」 (mikka) é uma combinação de dois kanji: 「三」 e 「日」. Etimologicamente, 「三」 (san) significa "três" e 「日」 (ka ou nichi) é traduzido como "dia". Juntas, essas duas unidades formam a expressão para "terceiro dia" ou simplesmente "três dias" em algumas contextos específicos da língua japonesa. Essa combinação é usada frequentemente no japonês para indicar tanto uma data específica — o terceiro dia do mês — quanto um intervalo de tempo que abrange três dias.
É interessante observar que os números em japonês têm diferentes leituras baseadas nas circunstâncias em que são usados. Por exemplo, enquanto 「三」 geralmente é lido como "san", na composição 「三日」 usa-se a leitura "mikka". Isso se deve ao uso da contagem japonesa nativa, que muitas vezes difere das leituras sino-japonesas (on'yomi), prevalentes em números. Esse sistema de contagem é notavelmente útil em inúmeras ocasiões e cerimônias tradicionais, garantindo que pronúncias mais fluidas e estabelecidas culturalmente sejam aplicadas.
Na cultura japonesa, a contagem de dias tem uma importância especial por sua ligação com eventos rituais e tradições. 「三日」 pode ser usado em contextos mais tradicionais, como o período de celebrações após o nascimento de um bebê, ou em como é contado o tempo para alguns ritos religiosos e eventos. Em algumas dessas situações, é vital compreender o conceito por trás do número, o que ajuda a manter costumes e práticas vivas ao longo das gerações. Este respeito pelos elementos culturais subjacentes dá uma visão mais profunda e respeitosa sobre a cultura nipônica.
No dia a dia, 「三日」 aparece frequentemente em conversas informais, planos de viagem e até previsões meteorológicas, facilitando discussões sobre a duração dos eventos. Ao mesmo tempo, a simplicidade e concisão desta palavra ilustram a eficiência da língua japonesa na comunicação clara e direta.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 3日 (みっか) - Terceiro dia do mês
- ミッカ (みっか) - Terceiro dia do mês
Mots associés
Romaji: mika
Kana: みっか
Type : substantif
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : trois jours; Le troisième jour (du mois)
Signification en anglais: three days;the third day (of the month)
Définition : Em japonês, é um tempo que representa três dias.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (三日) mika
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (三日) mika:
Exemples de phrases - (三日) mika
Voici quelques phrases d'exemple :
Mikazuki ga kagayaku yozora wa utsukushii desu
La nuit où le croissant de lune brille est magnifique.
Le ciel nocturne où le croissant de lune brille est magnifique.
- 三日月 - signifie "croissant de lune" et est représenté par l'idéogramme 三日月.
- が - particule grammaticale indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas, "lune croissante".
- 輝く - verbe qui signifie "briller" et qui est représenté par l'idéogramme 輝く.
- 夜空 - signifie "ciel nocturne" et est représenté par les idéogrammes 夜空.
- は - particule grammaticale qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "ciel nocturne".
- 美しい - adjectif signifiant "beau" et représenté par l'idéogramme 美しい.
- です - verbe auxiliaire indiquant la forme polie de la phrase.
Mikka kan yasumi ga hoshii desu
Je veux trois jours de congé.
Je veux une pause de trois jours.
- 三日間 (mikakan) - trois jours
- 休み (yasumi) - signifie « temps libre » ou « repos » en japonais
- が (ga) - Particule grammaticale japonaise qui indique le sujet de la phrase
- 欲しい (hoshii) - Verbe japonais signifiant "vouloir" ou "désirer"
- です (desu) - Verbe de liaison japonais qui indique le présent et la formalité de la phrase
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif