Traduction et signification de : 丈 - take

A palavra japonesa 丈[たけ] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Seja para entender seu significado básico, sua origem ou como ela é usada no cotidiano, explorar esse termo pode ser uma ótima maneira de ampliar o conhecimento sobre a língua japonesa. Neste artigo, vamos desvendar desde o uso prático até curiosidades culturais relacionadas a 丈[たけ], tudo com base em fontes confiáveis e informações precisas.

Se você já se perguntou como os japoneses utilizam essa palavra em diferentes contextos ou se existe alguma dica para memorizá-la mais facilmente, este texto vai te ajudar. Além disso, entender a relação entre o kanji e sua leitura pode ser útil para quem quer expandir o vocabulário de maneira consistente. Vamos começar explorando o significado central dessa palavra e como ela se encaixa na comunicação diária no Japão.

Significado e uso de 丈[たけ]

O termo 丈[たけ] é frequentemente traduzido como "altura" ou "comprimento", referindo-se principalmente à medida vertical de algo ou alguém. No entanto, seu uso vai além da simples descrição física. Em contextos mais amplos, essa palavra pode aparecer em expressões que envolvem desde roupas até objetos do dia a dia, sempre com a ideia de dimensão ou extensão.

Um exemplo comum é o uso em lojas de roupas, onde 丈 pode indicar o comprimento de uma peça, como em "スカートの丈" (comprimento da saia). Além disso, em conversas informais, é possível ouvir frases como "彼は丈が高い" (ele é alto), mostrando como o termo se integra naturalmente ao cotidiano. Essa versatilidade faz com que 丈[たけ] seja uma palavra útil para quem deseja se comunicar com precisão em japonês.

Origem e escrita do kanji 丈

O kanji 丈 tem uma história interessante, remontando ao seu uso no chinês antigo, onde originalmente representava a medida de dez pés. Com o tempo, seu significado evoluiu para abranger a ideia de medida ou dimensão de forma mais ampla. No Japão, esse caractere foi incorporado com a leitura たけ, mantendo sua relação com o conceito de extensão ou tamanho.

Vale destacar que 丈 também pode ser lido como "jou" em certos contextos, especialmente em palavras compostas ou termos mais formais. No entanto, a leitura たけ é a mais comum no cotidiano. Para quem está aprendendo japonês, reconhecer esse kanji em diferentes situações pode ajudar a ampliar o entendimento sobre como os ideogramas são usados na prática.

Astuces pour mémoriser et curiosités

Uma maneira eficaz de memorizar 丈[たけ] é associar o kanji a algo concreto, como a imagem de uma régua ou fita métrica, já que ele está ligado à medição. Outra estratégia é praticar com exemplos reais, como observar etiquetas de roupas ou anúncios que usem essa palavra. Quanto mais contextualizado o aprendizado, mais natural se torna o uso do termo.

Curiosamente, 丈 também aparece em nomes próprios japoneses, tanto em sobrenomes quanto em nomes dados, muitas vezes carregando um sentido de solidez ou grandeza. Essa aplicação reforça como a língua japonesa utiliza kanjis para transmitir não apenas significados literais, mas também valores simbólicos e culturais. Para quem quer ir além do básico, explorar esses detalhes pode enriquecer ainda mais o estudo do idioma.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 高さ (takasa) - Altura (medida vertical)
  • 長さ (nagasa) - Comprimento (medida horizontal)
  • 身長 (shinchou) - Altura do corpo (altura de uma pessoa)
  • 身丈 (mitake) - Comprimento do corpo (medida do corpo)

Mots associés

成る丈

narutake

autant que possible; si possible

dake

juste; équitable; comme

大丈夫

daijyoubu

sûr; tout bon; D'ACCORD

丈夫

jyoufu

1. Héros ; chevalier; guerrier; personne virile; 2. Bonne santé ; robustesse; fort; solide; durable

頑丈

ganjyou

solide; entreprise; robuste; corpulent; fort; résistant

原っぱ

harapa

champ ouvert; lot vide ; simple

hashira

pierre angulaire; poste

強い

tsuyoi

fort; puissant; puissant; puissant

逞しい

takumashii

Cassé; fort; résistant

身長

shinchou

hauteur (corps); stature

Romaji: take
Kana: たけ
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : hauteur; stature; longueur; mesure; tout (on a)

Signification en anglais: height;stature;length;measure;all (one has)

Définition : Uma unidade que indica o comprimento ou altura de algo.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (丈) take

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (丈) take:

Exemples de phrases - (丈) take

Voici quelques phrases d'exemple :

革は丈夫で長持ちする素材です。

Kawa wa jōbu de nagamochi suru sozai desu

Le cuir est un matériau durable et long-lasting.

  • 革 (kawa) - cuir
  • は (wa) - particule de thème
  • 丈夫 (joubu) - résistant, durable
  • で (de) - Particle de connexion
  • 長持ちする (nagamochi suru) - duréer longtemps
  • 素材 (sozai) - matériel
  • です (desu) - manière éduquée d'être
丈夫な男性が道を歩いている。

Joufu na dansei ga michi wo aruite iru

Un homme fort marche dans la rue.

Un homme durable marche sur la route.

  • 丈夫な - adjectif signifiant "forte"
  • 男性 - le mot "homme"
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 道 - nom masculin qui signifie "chemin"
  • を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 歩いている - verbe signifiant "marche" au présent continu
ナイロンは丈夫で使いやすい素材です。

Nairon wa jōbu de tsukaiyasui sozai desu

Le nylon est un matériau durable et facile à utiliser.

Le nylon est un matériau durable et facile à utiliser.

  • ナイロン - nylon
  • は - Particule de sujet
  • 丈夫 - résistant
  • で - Particle de connexion
  • 使いやすい - facile à utiliser
  • 素材 - Matériel
  • です - particule de finalisation
このドアの取っ手はとても丈夫です。

Kono doa no totte wa totemo jōbu desu

La poignée de cette porte est très solide.

La poignée de cette porte est très résistante.

  • この - indique que quelque chose est proche ou lié à l'orateur.
  • ドア - porte.
  • の - Certificat de possession.
  • 取っ手 - poignée.
  • は - La phrase "maçaneta" se traduit en français par "poignée".
  • とても - muito.
  • 丈夫 - résistante.
  • です - verbe être au présent.
このケースはとても丈夫です。

Kono kēsu wa totemo jōbu desu

Cette box est très résistante.

Cette affaire est très solide.

  • この - indique proximité, dans ce cas, "este"
  • ケース - signifie "estojo" ou "caixa"
  • は - mot-clé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "sur"
  • とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 丈夫 - adjectif signifiant "résistant" ou "fort"
  • です - verbe "être" au présent affirmatif
このテーブルは頑丈です。

Kono teeburu wa ganjou desu

Cette table est solide.

Cette table est solide.

  • この - ceci
  • テーブル - table
  • は - particule de thème
  • 頑丈 - résistant
  • です - Être
丈夫な男性が好きです。

Joufu na dansei ga suki desu

J'aime les hommes forts.

J'aime les hommes durables.

  • 丈夫な - adjectif signifiant "forte, robuste"
  • 男性 - nom masculin
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 好き - adjectif qui signifie "aimer, adorer"
  • です - verbe indiquant la forme polie ou formelle du présent
大丈夫ですか?

Daijoubu desu ka?

Est-ce que tu vas bien?

OK?

  • 大丈夫 - signifie « c'est bon » ou « tout va bien » en japonais.
  • です - C'est une particule de politesse en japonais, ajoutée à la fin d'une phrase pour la rendre plus formelle.
  • か - C'est une particule interrogative en japonais, qui est ajoutée à la fin d'une phrase pour la transformer en question.
成る丈は人それぞれです。

Naru take wa hito sorezore desu

La longueur est individuelle.

  • 成る丈 (narujou) - signifie "hauteur atteinte" ou "succès atteint" et c'est une expression japonaise qui fait référence à la réalisation personnelle.
  • は (wa) - particule grammaticale japonaise qui indique le sujet de la phrase.
  • 人 (hito) - signifie "personne" en japonais.
  • それぞれ (sorezore) - signifie « chacun » ou « individuellement » en japonais.
  • です (desu) - est une façon polie de dire "c'est" en japonais.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

丈