Traduction et signification de : 一昨年 - ototoshi
Se você está estudando japonês, já deve ter se deparado com a palavra 一昨年 (おととし). Ela pode parecer complicada à primeira vista, mas é mais simples do que imagina. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso no cotidiano japonês. Além disso, veremos como memorizá-la facilmente e algumas curiosidades que a tornam única no idioma.
O que significa 一昨年 (おととし)?
A palavra 一昨年 (おととし) significa "ano retrasado" ou "há dois anos". Ela é usada para se referir ao ano anterior ao passado, diferente de 去年 (きょねん), que significa "ano passado". Se hoje é 2023, おととし seria 2021. Essa distinção é essencial para evitar confusões em conversas e textos formais.
No Japão, おととし é uma expressão comum no dia a dia, especialmente em contextos que exigem precisão temporal. Por exemplo, ao falar sobre eventos que aconteceram há dois anos, como viagens ou mudanças de emprego. Embora não seja tão frequente quanto 去年, seu uso é indispensável em certas situações.
Origem e escrita de 一昨年
A composição de 一昨年 é interessante. O kanji 一 (いち) significa "um", enquanto 昨 (さく) se refere ao "passado" e 年 (ねん) é "ano". Juntos, eles formam a ideia de "um ano antes do passado", ou seja, o ano retrasado. A leitura おととし, no entanto, não deriva diretamente dos kanjis, sendo um exemplo de kun'yomi (leitura japonesa).
Vale destacar que おととし também pode ser escrito apenas em hiragana, especialmente em textos informais. Essa flexibilidade facilita seu aprendizado, já que não é necessário decorar os kanjis imediatamente. Para estudantes, focar na pronúncia primeiro pode ser uma estratégia eficaz.
Como memorizar おととし?
Uma dica útil é associar おととし ao som repetitivo, que lembra algo distante no tempo. Repetir a palavra em voz alta várias vezes ajuda a fixá-la na memória. Outra técnica é usá-la em frases simples, como "おととし日本に行きました" (Fui ao Japão há dois anos), criando conexões práticas.
Além disso, vale a pena contrastá-la com termos similares, como 去年 (ano passado) e 今年 (este ano). Esse exercício não só reforça o significado de おととし, mas também amplia o vocabulário temporal. Anotar essas palavras em flashcards ou aplicativos como Anki também pode ser vantajoso.
Curiosidades sobre o uso de おととし
No Japão, おととし é mais comum em conversas do que em textos formais, onde expressões como "2年前" (há dois anos) podem ser preferidas. Essa diferença reflete a riqueza do japonês, que adapta o vocabulário conforme o contexto. Em animes e dramas, por exemplo, a palavra aparece com frequência em diálogos cotidianos.
Uma curiosidade pouco conhecida é que おととし tem um tom um pouco nostálgico, muitas vezes usado para relembrar eventos marcantes. Seja um casamento, uma formatura ou uma mudança, ela carrega um peso emocional que vai além da simples contagem de tempo. Perceber esses detalhes enriquece o aprendizado do idioma.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 前年 (Zen'nan) - L'année précédente.
- 去年の前の年 (Kyonen no mae no toshi) - L'année avant l'année dernière.
- おととし (Ototoshi) - L'année dernière.
Mots associés
Romaji: ototoshi
Kana: おととし
Type : substantif
L: jlpt-n2, jlpt-n5
Traduction / Signification : l'année dernière
Signification en anglais: year before last
Définition : "Période de la fin de l'année précédente jusqu'à il y a un an"
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (一昨年) ototoshi
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (一昨年) ototoshi:
Exemples de phrases - (一昨年) ototoshi
Voici quelques phrases d'exemple :
Issakunen no natsu ni Nihon wo otozuremashita
J'ai visité le Japon il y a deux ans.
- 一昨年 - "avant-hier année", c'est-à-dire "l'année avant-dernière"
- の - Certificado de posse
- 夏 - "verão"
- に - Particule de temps
- 日本 - "Japão"
- を - Complément d'objet direct
- 訪れました - "visitou"
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif