Traduction et signification de : 一度 - ichido

Se você já assistiu a um anime ou tentou ler um mangá em japonês, provavelmente se deparou com a palavra 一度[いちど]. Ela aparece em diálogos cotidianos, músicas e até em expressões idiomáticas, sempre carregando a ideia de algo que acontece "uma vez" ou "uma única vez". Mas o que há por trás desse termo aparentemente simples? Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, o significado por trás do kanji, como ela é usada na prática e até dicas para memorizá-la de vez. Aqui no Suki Nihongo, você também vai encontrar exemplos de frases prontas para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos!

O interessante sobre 一度 é que ela vai além da tradução literal. Dependendo do contexto, pode transmitir desde uma oportunidade única até um alerta sobre algo que não deve se repetir. Quem nunca ouviu um personagem dizer "一度だけだよ" ("só desta vez, hein?") em tom de aviso? Pois é, essa nuance faz toda a diferença no Japão, onde a cultura valoriza a precisão nas relações. Vamos desvendar esses detalhes a seguir.

O Kanji e a Origem de 一度

le mot 一度 é composta por dois kanjis: (ichi), que significa "um", e (do), que pode ser traduzido como "vez" ou "ocasião". Juntos, eles formam a ideia de "uma vez" de maneira inequívoca. O caractere 度 também aparece em outras palavras relacionadas a frequência, como 二度 (nido - duas vezes) ou 三度 (sando - três vezes), mostrando sua versatilidade.

Curiosamente, o kanji 度 tem um pictograma que remete a uma régua ou medida, derivado do radical 广 (telhado) combinado com 又 (mão). Essa imagem sugere a ação de medir ou limitar algo — perfeito para expressar a noção de uma única ocorrência. Não é à toa que os japoneses usam 一度きり (ichido kiri) para enfatizar que algo acontecerá "apenas uma vez na vida".

Uso no Dia a Dia e Frases Comuns

No cotidiano, 一度 surge em situações que vão desde combinados informais até avisos importantes. Um exemplo clássico é a frase "一度やってみて" (ichido yatte mite - "tente fazer uma vez"), muito usada para incentivar alguém a experimentar algo novo. Já em lojas, é comum ouvir "一度お預かりします" (ichido oazukari shimasu - "vou guardar isso por um momento"), quando o atendente precisa pegar um item.

Outro uso interessante aparece em conselhos: "一度落ち着いて考えろ" (ichido ochitsuite kangaero - "acalme-se e pense uma vez"). Aqui, a palavra funciona quase como um respiro mental, sugerindo pausa antes da ação. E cuidado com o tom! Dizer "一度だけだよ" com voz séria pode soar como um ultimato — testemunhei isso quando meu professor de japonês me pegou colando no teste e soltou essa frase inesquecível.

Dicas para Memorizar e Curiosidades

Para fixar 一度, uma técnica infalível é associá-la a momentos marcantes. Pense naquela viagem única ou no prato que você provou "uma vez" e nunca mais esqueceu. Eu mesmo criei um cartão no Anki com a foto do primeiro sushi que comi em Tóquio e a legenda "一度食べたら忘れられない" (ichido tabaretara wasurerarenai - "impossível esquecer depois de provar uma vez"). Funcionou na hora!

Uma curiosidade cultural: no Japão, há um provérbio que diz "一度あることは二度ある" (ichido aru koto wa nido aru - "o que acontece uma vez, acontece duas"). Parece contraditório, mas reflete a crença de que padrões tendem a se repetir. E se você é fã de jogos, repare como 一度 aparece em títulos como "Once Upon a Time in Japan" (traduzido como 一度の日本の昔話) — prova de que até na indústria do entretenimento essa palavra tem peso emocional.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 一回 (ikkai) - Une fois
  • 一遍 (ippen) - uma vez (enfase na repetição ou aplicação de algo)
  • 一度だけ (ichido dake) - apenas uma vez

Mots associés

一度に

ichidoni

De uma só vez

改めて

aratamete

encore; encore; encore; d'une manière nouvelle; officiellement

再び

futatabi

encore; encore une fois

どっと

doto

Soudainement

到底

toutei

(ça ne peut pas)

一挙に

ikyoni

immediatement; Avec un seul coup

一度

Romaji: ichido
Kana: いちど
Type : substantif
L: jlpt-n4

Traduction / Signification : une fois; juste une fois; à une occasion

Signification en anglais: once;one time;on one occasion

Définition : Uma vez, apenas uma vez.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (一度) ichido

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (一度) ichido:

Exemples de phrases - (一度) ichido

Voici quelques phrases d'exemple :

もう一度やり直してください。

Mou ichido yarinaoshite kudasai

Veuillez réessayer.

Veuillez réessayer.

  • もう一度 - "encore une fois"
  • やり直して - "essayez à nouveau"
  • ください - "S'il vous plaît"
ある人生は一度きりです。

Aru jinsei wa ichido kiri desu

A vida que temos é única.

Uma vida é apenas uma vez.

  • ある (aru) - significa "existir" ou "haver"
  • 人生 (jinsei) - vie humaine
  • は (wa) - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
  • 一度 (ichido) - significa "uma vez"
  • きり (kiri) - significa "somente" ou "apenas"
  • です (desu) - Verbo "être" au présent
一度に何をするのが好きですか?

Ichido ni nani wo suru no ga suki desu ka?

Qu'est-ce que tu aimes en même temps?

  • 一度に - "une fois" ou "en même temps"
  • 何 - "qu'est-ce que"
  • する - "fazer"
  • の - particule indiquant la possession ou la relation
  • が - Article indiquant un sujet
  • 好き - "gostar"
  • です - Verbo "être" au présent
  • か - particule indiquant une question
一生に一度の経験をしたい。

Isshou ni ichido no keiken wo shitai

Quero ter uma experiência única na vida.

Eu quero experimentar uma vez na vida.

  • 一生 (isshou) - significa "toda a vida"
  • に (ni) - uma partícula que indica o alvo ou o tempo em que algo ocorre
  • 一度 (ichido) - significa "uma vez"
  • の (no) - uma partícula que indica posse ou atribuição
  • 経験 (keiken) - significa "experiência"
  • を (wo) - un article qui indique l'objet direct de l'action
  • したい (shitai) - significa "querer fazer"

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

寄付

kifu

contribution; Don

佳句

kaku

belo trecho da literatura

kiri

Paulownia árvore

要望

youbou

Demande pour; demande

心得

kokoroe

conhecimento; informação