Traduction et signification de : 一人 - ichinin

Le mot japonais 一人 (いちにん) est l'un de ces termes qui semblent simples au premier abord, mais qui portent des nuances intéressantes lorsque vous commencez à approfondir la langue. Si vous êtes ici, vous voulez probablement comprendre non seulement la signification littérale ("une personne"), mais aussi comment il est utilisé au quotidien, son origine et même des conseils pour l'apprendre. Dans cet article, nous allons explorer tout cela, de l'étymologie aux curiosités culturelles qui font de ce mot quelque chose de spécial. Et si vous utilisez Suki Nihongo pour étudier, vous allez adorer découvrir comment incorporer 一人 dans des phrases pratiques pour votre Anki ou un autre système de révision espacée.

Étymologie et Composition du Kanji

Le kanji 一 (いち) signifie "un", tandis que 人 (にん) représente "personne". Ensemble, ils forment 一人, qui se traduit littéralement par "une personne". Mais l'histoire ne s'arrête pas là. Le caractère est l'un des plus anciens de l'écriture chinoise, avec un pictogramme qui ressemble à un être humain de profil, les bras étendus. Cette image simplifiée au fil des siècles est finalement devenue le symbole que nous connaissons aujourd'hui.

Une curiosité est que 一人 peut être lu de deux manières : いちにん (ichinin) ou ひとり (hitori). La première est plus formelle et utilisée dans des contextes comme le comptage de personnes ("客は一人です" – "Il y a un client"), tandis que la seconde est colloquiale et porte un ton plus solitaire, comme dans "一人でいる" (hitori de iru – "être seul"). Cette dualité de lecture est courante en japonais et mérite d'être notée pour ne pas confondre les usages.

Usage dans la vie quotidienne et expressions populaires

Dans la vie quotidienne, 一人 apparaît dans des situations allant de la commande d'un café à la description des états émotionnels. Par exemple, dans les restaurants, il est courant d'entendre "一人です" (hitori desu) pour indiquer que vous êtes seul à la table. Dans un contexte de travail, 一人前 (いちにんまえ – ichininmae) décrit quelqu'un qui est "compétent" ou "mature" – littéralement, "une personne complète".

Une autre expression intéressante est 一人旅 (ひとりたび – hitoritabi), qui signifie "voyage en solo". Si vous avez déjà voyagé seul, vous savez à quel point cette expérience peut être libératrice – et les Japonais ont un mot spécifique pour cela ! Cette flexibilité d'utilisation montre comment un terme apparemment simple peut acquérir des couches de signification en fonction du contexte.

Astuces pour la mémorisation et curiosités

Pour ne pas oublier comment écrire 一人, une technique utile est d'associer le kanji à une personne en train de marcher. Visualisez le trait diagonal comme une jambe en mouvement. Le est si simple qu'il ne provoque guère de confusion – c'est juste une ligne droite, après tout. Si vous mélangez les deux, pensez à "une ligne (一) + une personne (人) = une personne (一人)".

Une blague courante consiste à confondre 一人 avec 二人 (ににん – ninin, "deux personnes"), surtout dans un discours rapide. Pour éviter cela, répétez à haute voix : "いちにん, ににん" – remarquez comment "ichi" et "ni" marquent la différence numérique. Et si vous voulez un jeu de mots amusant, dans certains dialectes régionaux, "hitori" peut sonner comme "ヒトリ" (hitoli), ce qui a déjà donné lieu à des blagues dans des animes et des mangas sur la solitude ou l'indépendance exagérée.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 独り (Hitori) - Seul, individuellement.
  • 単独 (Tandoku) - Seul, sans compagnie, généralement dans un contexte d'indépendance.
  • 孤独 (Kodoku) - La solitude, un état émotionnel d'être seul, souvent avec une connotation négative.
  • 単身 (Tanshin) - Individuellement, souvent utilisé pour décrire quelqu'un qui est seul dans une situation spécifique.
  • 一人身 (Hitorimi) - Être seul, une référence à l'état d'être un seul corps, sans partenaire ni compagnie.

Mots associés

一人でに

hitorideni

par lui-même; automatiquement ; naturellement

一人一人

hitorihitori

un par un; chaque; un à la fois

ソロ

soro

seu

唯一

yuiitsu

juste; seul; seul

区々

machimachi

1. Divers ; plusieurs; divergent; contradictoire; différent; diversifié; 2. trivial

独り

hitori

seul; seul

到底

toutei

(ça ne peut pas)

長女

choujyo

Fille aînée

第一

daiichi

D'abord; en premier lieu; # 1

個々

koko

individu; un par un

一人

Romaji: ichinin
Kana: いちにん
Type : substantif
L: jlpt-n3, jlpt-n1, jlpt-n5

Traduction / Signification : Une personne

Signification en anglais: one person

Définition : Il n'y a pas d'autres personnes.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (一人) ichinin

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (一人) ichinin:

Exemples de phrases - (一人) ichinin

Voici quelques phrases d'exemple :

同一人物だと思います。

Dōitsu jinbutsu da to omoimasu

Je pense que c'est la même personne.

Je pense que c'est la même personne.

  • 同一 (douitsu) - signifie "même" ou "identique".
  • 人物 (jinbutsu) - signifie « personnage » ou « figure ».
  • だと (da to) - une combinaison de particules indiquant une supposition ou une croyance.
  • 思います (omoimasu) - signifie "je crois" ou "je pense".
一人一人が大切です。

Hitori hitori ga taisetsu desu

Chaque personne est importante.

Chaque personne est importante.

  • 一人一人 - chaque personne individuellement
  • が - particule de sujet
  • 大切 - important, précieux
  • です - Verbe être au formel
たった一人で山に登った。

Tatta hitori de yama ni nobotta

J'ai grimpé la montagne seule.

J'ai grimpé la montagne seule.

  • たった - adverbe signifiant "juste" ou "seulement".
  • 一人 - nom signifiant "une personne" ou "seul"
  • で - particule qui indique le moyen ou l'instrument utilisé pour réaliser une action
  • 山 - nom masculin signifiant "montagne"
  • に - particule qui indique la cible ou la destination d'une action.
  • 登った - verbe au passé signifiant "monter" ou "escalader"
一人で行く。

Hitori de iku

J'y vais seul.

Part seul.

  • 一人 - signifie "seul" ou "seule".
  • で - C'est une particule qui indique le moyen ou la manière dont quelque chose est fait. Dans ce cas, cela indique que la personne va seule.
  • 行く - signifie "aller".
一人でには寂しいです。

Hitori de ni wa sabishii desu

Il est solitaire d'être seul.

Je suis seul.

  • 一人でには - sozinho
  • 寂しい - solitaire
  • です - é

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

この頃

konogoro

récemment

決断

ketsudan

décision; détermination

広告

koukoku

publicité

kawa

peau; cache-toi; cuir; poil; pelt; écorce; écorce

黒板

kokuban

tableau noir