Traduction et signification de : バー - ba-
Le mot japonais「バー」(ba-) se réfère spécifiquement à un "bar" ou un espace où des boissons et, souvent, de la nourriture sont servies. L'origine du terme est directement liée à la culture occidentale, où les bars jouent un rôle social important. Ce terme a été adopté au Japon non seulement pour sa sonorité, mais aussi par la cohabitation des citoyens avec la culture de divertissement occidentale, en particulier après la période de modernisation durant l'ère Meiji (1868-1912).
L'étymologie de「バー」(ba-) révèle ses racines dans le mot anglais "bar". Avec l'ouverture du Japon à l'Occident, de nombreux termes liés aux modes de vie modernes et à la sociabilité ont été incorporés dans la langue japonaise. L'adaptation phonétique et morphologique est courante dans les mots qui ont été introduits dans le vocabulaire japonais, facilitant la communication et l'assimilation de nouvelles expériences culturelles.
Définition et Variations
Dans le contexte japonais, 「バー」(ba-) peut se référer à divers types d'établissements, y compris :
- バー (ba-): Bar traditionnel, où des boissons alcoolisées sont servies.
- カクテルバー (kakuteru ba-) Axé sur les cocktails et diverses boissons.
- Bar à vin : Spécialisé dans la dégustation de vins.
- スポーツバー (supōtsu ba-) Un espace pour regarder des événements sportifs.
De plus, la popularité des bars a conduit à l'émergence de nouvelles expressions et variations. « バーメニュー » (ba-menyū) se réfère au menu d'un bar, tandis que « バーのセレクション » (ba no serekushon) fait référence à la sélection de boissons disponibles. Ces termes sont des indicateurs de l'interaction culturelle croissante et de l'adaptation des traditions occidentales au Japon, créant un nouvel espace pour la socialisation et les loisirs dans la société contemporaine.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- バー (Bā) - Bar, établissement local de consommation d'alcool
- 酒場 (Sakaba) - Pub, taverne, souvent avec une ambiance traditionnelle
- カウンター (Kauntā) - Counter, souvent fait référence aux sièges au bar
- パブ (Pabu) - Pub, similaire à sakaba mais pouvant avoir une influence plus occidentale
- ナイトクラブ (Naito Kurabu) - Nightclub, un lieu de divertissement nocturne et de danse
- ラウンジ (Raunji) - Lounge, un endroit confortable pour socialiser, souvent avec des boissons
- カクテルバー (Kakuteru Bā) - Bar à cocktails, spécialisé dans les cocktails
- ワインバー (Wain Bā) - Bar à vin, spécialisé dans le service de vins
- ビアバー (Bia Bā) - Bar à bière, spécialisé dans le service de différentes bières
- 飲み屋 (Nomiya) - Lieu de consommation ; un terme général pour les endroits où des boissons sont servies
- ジャズバー (Jazu Bā) - Bar de jazz, avec de la musique jazz
- ロックバー (Rokku Bā) - Bar rock, présente de la musique rock
- ダイニングバー (Dainingu Bā) - Bar à dîner, sert des repas et des boissons
- ライブバー (Raibu Bā) - Bar à spectacles, propose des performances de musique live.
- カラオケバー (Karaoke Bā) - Bar de karaokê, propose des sessions de chant de karaoké.
- クラブ (Kurabu) - Club, un terme plus large pour les lieux de vie nocturne, incluant souvent la danse.
- バーレストラン (Bā Resutoran) - Bar restaurant, combine un cadre de bar avec un dîner
- バーラウンジ (Bā Raunji) - Bar lounge, combine l'atmosphère d'un bar et d'un salon
- バーテンダー (Bātendā) - Bartender, la personne qui sert des boissons au bar
Mots associés
o-ba-
1. Surtout; 2. dépasser; à dépasser; Aller plus loin; exagéré; 3. Le ballon a frappé la tête d'un défenseur (baseball)
Romaji: ba-
Kana: バー
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : bar
Signification en anglais: bar
Définition : Un magasin pour boire de l'alcool.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (バー) ba-
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (バー) ba-:
Exemples de phrases - (バー) ba-
Voici quelques phrases d'exemple :
Nanbaa wo oshiete kudasai
Veuillez me donner le numéro.
Veuillez me dire le numéro.
- ナンバー - nombre
- を - Complément d'objet direct
- 教えて - ensinar
- ください - S'il vous plaît
Kabaa wo kakete neru no ga suki desu
J'aime dormir couvert d'une couverture.
J'aime dormir avec une couverture.
- カバー (kabaa) - Couverture
- を (wo) - Complément d'objet direct
- かけて (kakete) - Mettez
- 寝る (neru) - dormir
- のが (noga) - particule de sujet nominal
- 好き (suki) - aimer
- です (desu) - Être
Doraibā wo motte imasu ka?
Avez-vous un tournevis?
Avez-vous un pilote?
- ドライバー (doraibā) - Tournevis
- を (wo) - Partitre de l'objet
- 持っていますか?(motte imasu ka?) - tu as?
Quero comer um hambúrguer no drive
Je veux manger un hamburger dans l'unité.
- ドライブイン (Drive-in) - un type de restaurant où les clients peuvent passer leur commande sans sortir de la voiture
- で (de) - un lieu où quelque chose se passe
- ハンバーガー (hamburguer) - Un sandwich à la viande hachée, généralement servi avec du pain, de la laitue, des tomates et d'autres accompagnements
- を (wo) - un particule qui indique l'objet direct de la phrase
- 食べたい (tabetai) - un verbe qui signifie "vouloir manger"
- です (desu) - une particule qui indique la formalité de la phrase
Baa de ippai nomitai desu
Je veux boire un verre dans un bar.
Je veux boire une tasse au bar.
- バー (bā) - bar
- で (de) - at
- 一杯 (ippai) - un verre
- 飲みたい (nomitai) - vouloir boire
- です (desu) - is
Yottsu no ha ga aru kurōbā wa kōun o motarasu to iwarete imasu
On dit que le trèfle à quatre feuilles porte bonheur.
- 四つの葉があるクローバー - un trèfle à quatre feuilles
- は - particule de thème
- 幸運をもたらす - apporter de la chance
- と - Article title
- 言われています - c'est dit