Traduction et signification de : バス - basu

A palavra 「バス」 (basu) se refere ao termo "ônibus" em japonês. A origem dessa palavra está em sua adaptação do inglês "bus". Este processo de emprestá-la do inglês ilustra como a língua japonesa se apropia de termos estrangeiros para descrever novos conceitos e tecnologias que foram introduzidos ao longo da história moderna. O japonês frequentemente utiliza o sistema de katakana para transcrever palavras estrangeiras, e 「バス」 (basu) é um exemplo claro desse fenômeno linguístico.

Historicamente, o ônibus como meio de transporte começou a se popularizar no Japão no final do século XIX e início do século XX, à medida que as cidades se expandiam e a necessidade de transportes públicos aumentava. Antes do advento do ônibus, os carruagens e outros meios de transporte eram predominantes. A palavra 「バス」 (basu) se tornou parte do vocabulário cotidiano à medida que o sistema de transporte público se desenvolveu e se modernizou.

Características do Transporte de Ônibus no Japão

Os ônibus no Japão apresentam características que os tornam únicos e eficientes. Eles têm horários rigorosamente cumpridos, que permitem aos passageiros confiar em seus serviços. Além disso, muitos ônibus urbanos operam com sistemas de pagamento eletrônicos, facilitando o uso por parte dos usuários.

  • Tipos de ônibus: Existem diferentes tipos de ônibus, incluindo ônibus urbanos, expressos e de longa distância.
  • Acessibilidade: Os ônibus são projetados para serem acessíveis a todos, incluindo pessoas com deficiência.
  • Conforto: Muitos ônibus, especialmente os expressos, oferecem comodidades como ar condicionado e poltronas reclináveis.

Além disso, a palavra 「バス」 (basu) também dá origem a diversas expressões e combinações de palavras em japonês, como 「バス停」 (basutei), que significa "parada de ônibus", e 「バスカード」 (basukādo), que se refere a um cartão utilizado para pagamento nas tarifas de ônibus. Essa evolução do termo demonstra a importância dos ônibus na vida cotidiana dos japoneses e a sua adaptação constante às necessidades da sociedade moderna.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • バス (Basu) - Ônibus
  • 公共交通機関 (Kōkyō Kōtsū Kikan) - Sistema de transporte público
  • 乗り物 (Norimono) - Veículo, meio de transporte (termo geral)
  • 車両 (Sharyo) - Veículo, especialmente em contextos de transporte (termo técnico)
  • バス車両 (Basu Sharyo) - Veículo de ônibus, especificamente ônibus dentro de uma classificação de veículos

Mots associés

パス

pasu

chemin; passes (dans les jeux)

パスポート

pasupo-to

Passeport

コンパス

konpasu

boussole

キャンパス

kyanpasu

campus

伸ばす

nobasu

prolonger -se ; s'étendre ; atteindre ; retarder ; prolonger ; s'étendre ; croître (barbe)

延ばす

nobasu

prolonger -se ; s'étendre ; atteindre ; retarder ; prolonger ; s'étendre ; croître (barbe)

飛ばす

tobasu

sauter; omettre

蹴飛ばす

ketobasu

coup; commencer; coup de pied (quelqu'un); refuser

タオル

taoru

(Essuie-mains

キャリア

kyaria

carrière; Officiel du gouvernement de carrière

バス

Romaji: basu
Kana: バス
Type : substantif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : bus; bain; faible; faible

Signification en anglais: bus;bath;bass

Définition : Transporte público para transporte de pessoas e mercadorias.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (バス) basu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (バス) basu:

Exemples de phrases - (バス) basu

Voici quelques phrases d'exemple :

このシステムの移行はスムーズに行われました。

Kono shisutemu no ikō wa sumūzu ni okonawaremashita

La transition de ce système s'est déroulée sans problèmes.

La migration de ce système a été réalisée sans problèmes.

  • この - ceci
  • システム - système
  • の - de
  • 移行 - transition/migration
  • は - (particule de sujet)
  • スムーズに - doucement/sans problème
  • 行われました - a été réalisé/fait
髪を伸ばすのが好きです。

Kami wo nobasu no ga suki desu

J'aime laisser mes cheveux pousser.

J'aime lisser mes cheveux.

  • 髪 (kami) - cheveux
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 伸ばす (nobasu) - étendre, allonger
  • のが (noga) - particule qui indique subjectivité ou préférence
  • 好き (suki) - aimer
  • です (desu) - manière éduquée d'être
過密なスケジュールはストレスを引き起こす。

Kamitsu na sukejuuru wa sutoresu o hikiokosu

Un emploi du temps trop chargé provoque du stress.

Un horaire surchargé est source de stress.

  • 過密な - signifie "densément peuplé" ou "très plein".
  • スケジュール - signifie "agenda" ou "programmation".
  • は - particule grammaticale qui marque le sujet de la phrase.
  • ストレス - signifie "stress".
  • を - particule grammaticale qui marque l'objet direct de la phrase.
  • 引き起こす - signifie "causer" ou "provoquer".
私のパスポートは有効期限が切れています。

Watashi no pasupōto wa yūkō kigen ga kirete imasu

Mon passeport est expiré.

Mon passeport a expiré.

  • 私の - pronom possessif "mon"
  • パスポート - passeport
  • は - particule de thème
  • 有効期限 - date d'expiration
  • が - particule de sujet
  • 切れています - verbe "être expiré"
私はスプーンでコーヒーを掻き回す。

Watashi wa supūn de kōhī o kakimawasu

Je déplace le café avec une cuillère.

Je raye le café avec une cuillère.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - Mot-clé marquant le sujet de la phrase
  • スプーン (supuun) - substantif signifiant "récolter"
  • で (de) - particule indiquant le support ou l'outil utilisé
  • コーヒー (koohii) - nom masculin signifiant "café"
  • を (wo) - Partítulo que marca el objeto directo de la oración
  • 掻き回す (kakimawasu) - verbe signifiant "remuer" ou "agiter"
パスワードを入力してください。

Pasuwādo o nyūryoku shite kudasai

S'il vous plaît entrer le mot de passe.

S'il vous plait entrez votre mot de passe.

  • パスワード (pasuwādo) - mot de passe
  • を (wo) - Partitre de l'objet
  • 入力 (nyūryoku) - entrée, saisie
  • して (shite) - participe présent du verbe "suru" (faire)
  • ください (kudasai) - s'il vous plaît, donnez-moi
ダース・ベイダーはスター・ウォーズの有名なキャラクターです。

Dāsu Beidā wa Sutā Wōzu no yūmei na kyarakutā desu

Darth Vader est un personnage célèbre de Star Wars.

Dark Vador est un personnage célèbre de Star Wars.

  • ダース・ベイダー - personnage fictif
  • は - particule de thème
  • スター・ウォーズ - titre d'une franchise de films
  • の - Certificado de posse
  • 有名な - adjectif qui signifie "famoso"
  • キャラクター - nom commun "personnage"
  • です - Verbo "être" au présent
このパズルは解けるかな?

Kono pazuru wa tokeru kana?

Vais-tu réussir à résoudre ce puzzle ?

Ce puzzle peut-il être résolu ?

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • パズル - "パズル" (pazuru)
  • は - particule de sujet indiquant que ce qui suit est le sujet de la phrase
  • 解ける - verbe qui signifie "être capable de résoudre" ou "pouvoir résoudre"
  • かな - particule finale qui indique l'incertitude ou le doute, pouvant être traduite par "est-ce que".
この問題はすぐに収まると思います。

Kono mondai wa sugu ni osamaru to omoimasu

Je pense que ce problème sera résolu rapidement.

Je pense que ce problème va se résoudre rapidement.

  • この - ceci
  • 問題 - problème
  • は - particule de thème
  • すぐに - immédiatement
  • 収まる - être résolu, être contenu
  • と - Article title
  • 思います - je crois, je pense
キャンパスで友達を作りたいです。

Kyampusu de tomodachi wo tsukuritai desu

Je veux me faire des amis sur le campus.

  • キャンパス (kyanpasu) - campus
  • で (de) - dans
  • 友達 (tomodachi) - ami/amie
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 作りたい (tsukuritai) - vouloir faire/créer
  • です (desu) - Verbe être au présent

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

スプーン

supu-n

colher

ベスト

besuto

mieux; gilet

バッグ

bagu

Sac à main; bogue

ファイト

fwaito

lutar

フォーム

fwo-mu

mousse; former

バス