Traduction et signification de : ノック - noku
La parole 「ノック」 (noku), qui se traduit par "frapper" en français, a un aspect culturel et fonctionnel très intéressant dans la langue japonaise. L'étymologie du mot révèle qu'il s'agit d'une onomatopée, c'est-à-dire un mot qui imite un son. Les Japonais ont tendance à utiliser des sons pour représenter des actions, et 「ノック」 est un excellent exemple de cela, apportant une représentation auditive de frapper ou toucher une porte.
L'origine de l'expression renvoie directement à l'adaptation de l'anglais entre les années 20 et 30, lorsque les mots ont commencé à être incorporés à la langue japonaise. Avec le temps, l'utilisation des onomatopées s'est élargie, enrichissant la langue et permettant à des expressions comme 「ノック」 de devenir courantes dans la vie quotidienne. Cela démontre à quel point la langue japonaise est dynamique et réceptive aux influences linguistiques externes.
Uso de 「ノック」 dans la vie quotidienne
En plus de sa définition de base, 「ノック」 (noku) a plusieurs nuances dans son utilisation dans la langue. Selon le contexte, cela peut signifier non seulement l'acte physique de frapper à la porte, mais aussi évoquer des thèmes d'entrée et de communication. Les gens peuvent utiliser ce mot dans des dialogues sur des protocoles de respect, comme dans des situations formelles, lorsque quelqu'un doit annoncer son arrivée en entrant dans une pièce.
- Contextes formels d'entrée dans des environnements professionnels.
- Expression dans des situations sociales, symbolisant l'éducation en s'approchant de quelqu'un.
- Métaphore dans les conversations, comme "faire un clin d'œil" à quelqu'un.
Par conséquent, le mot 「ノック」 n'est pas seulement un terme courant, mais porte une richesse de significations et d'usages qui sont fondamentaux pour comprendre les interactions dans les diverses sphères de la société japonaise. Avec son origine en tant qu'onomatopée, son utilisation continue reflète la capacité de la langue japonaise à évoluer et à s'adapter au fil du temps.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- たたく (tataku) - Frapper ou frapper de manière générale.
- 打つ (utsu) - Frapper ou frapper, couramment utilisé dans des contextes sportifs ou mécaniques.
- 叩く (hittaku) - Batter de manière répétée, souvent utilisé dans des contextes de percussion.
- 敲く (saku) - Frapper quelque chose avec un geste plus léger ou délicat.
- ノックする (nokku suru) - Faire un "knock", comme frapper à la porte.
Mots associés
Romaji: noku
Kana: ノック
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : 1. frapper ; 2. Champignon (baseball)
Signification en anglais: 1. knock; 2. fungo (baseball)
Définition : L'acte de taper légèrement sur une porte ou un mur.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (ノック) noku
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (ノック) noku:
Exemples de phrases - (ノック) noku
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi wa doa wo nokku shimashita
J'ai frappé a la porte.
J'ai frappé a la porte.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
- ドア (doa) - substantif qui signifie "porta"
- を (wo) - Particule grammaire indiquant l'objet direct de la phrase
- ノック (nokku) - verbe qui signifie "frapper" ou "jouer" (au porta)
- しました (shimashita) - conjugaison du verbe "suru" au passé, indiquant que l'action a été accomplie
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif