Traduction et signification de : ドライ - dorai

A palavra japonesa ドライ (dorai) é uma adaptação do inglês "dry" e está fortemente associada ao significado de "seco". Sua etimologia remonta ao período em que a influência da língua inglesa começou a se solidificar no vocabulário japonês, especialmente durante a Era Meiji, que compreende o final do século XIX e início do século XX. Essa adoção representa não apenas uma tradução direta, mas também a incorporação de conceitos culturais e tecnológicos trazidos pelos ocidentais.

No contexto atual, ドライ (dorai) aparece em várias expressões e contextos. Por exemplo, pode ser usado para descrever coisas que não têm umidade, como alimentos ou clima. Além disso, no jargão da moda, a palavra se refere a um tipo específico de tecido que possui propriedades de secagem rápida. Portanto, seu uso se estendeu além do simples significado original, transformando-se num termo versátil utilizado em diferentes esferas.

Contextos e Usos

  • Clima e Meio Ambiente: Quando referindo-se ao tempo, ドライ (dorai) pode descrever dias sem chuva.
  • Alimentos: No setor alimentício, é um adjetivo comum para descrever cereais, frituras e outros produtos que são secos.
  • Moda: Em vestuário, o termo é utilizado para indicar roupas feitas com tecidos que são rapidamente secáveis.
  • Experiências: Também é utilizado em expressões como "ドライな態度" (dorai na taido), que significa uma atitude seca ou direta, sem muita emotividade.

Com o advento da cultura japonesa moderna e a globalização, palavras como ドライ (dorai) têm se tornado quase onipresentes. A influência do inglês e suas adaptações ao cotidiano foram idiossincráticas, revelando como a língua pode evoluir e se adaptar a novas realidades sociais. Com isso, ドライ (dorai) é um exemplo claro de como a linguagem é viva e reflete transformações culturais abrangentes.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 乾いた (Kawaita) - Seco, em estado de estar sem umidade
  • 乾燥した (Kansou shita) - Seco, com ênfase na condição de desidratação ou desidratação intencional
  • 乾いたままの (Kawaita mama no) - Em estado seco, mantido seco
  • 乾いた状態の (Kawaita joutai no) - Condição seca, referindo-se a um estado de secura específico
  • 乾いた風 (Kawaita kaze) - Vento seco, vento caracterizado pela falta de umidade
  • 乾いた空気 (Kawaita kuuki) - Ar seco, ar que carece de umidade
  • 乾いた季節 (Kawaita kisetsu) - Estação seca, período do ano com baixa umidade
  • 乾いた地域 (Kawaita chiiki) - Região seca, área geográfica caracterizada por baixos níveis de umidade
  • 乾いた気候 (Kawaita kikou) - Clima seco, condições climáticas com pouca umidade
  • 乾いた気分 (Kawaita kibun) - Sentimento seco, estado emocional caracterizado por uma sensação de desidratação ou falta de vida
  • 乾いた喉 (Kawaita nodo) - Garganta seca, sensação de secura na garganta
  • 乾いた口 (Kawaita kuchi) - Boca seca, sensação de desidratação na boca
  • 乾いた肌 (Kawaita hada) - pele seca, referindo-se a pele sem umidade
  • 乾いた髪 (Kawaita kami) - Cabelo seco, cabelo sem umidade ou hidratado
  • 乾いた衣服 (Kawaita ifuku) - Roupa seca, vestuário que está seco
  • 乾いたタオル (Kawaita taoru) - Toalha seca, toalha que está sem umidade
  • 乾いたシャンプー (Kawaita shanpu) - Shampoo seco, tipo de shampoo que não contém água
  • 乾いた洗剤 (Kawaita senzai) - Detergente seco, detergente que não possui umidade
  • 乾いた食べ物 (Kawaita tabemono) - Comida seca, alimentos que têm pouca ou nenhuma umidade
  • 乾いた飲み物 (Kawaita nomimono) - Bebida seca, bebidas que não contém água ou têm um teor muito baixo de líquido
  • 乾いた花 (Kawaita hana) - Flor seca, referindo-se a uma flor que não tem umidade ou é desidratada
  • 乾いた草 (Kawaita kusa) - Grama seca, grama que perdeu umidade
  • 乾いた木材 (Kawaita mokuzai) - Madeira seca, madeira que não contém água
  • 乾いた土 (Kawaita tsuchi) - Terra seca, solo que está seco e sem umidade

Mots associés

ドライクリーニング

doraikuri-ningu

Nettoyage à sec

ドライバー

doraiba-

conducteur; Tournevis

ドライブ

doraibu

dirigir; viagem de carro; dirigindo

ドライブイン

doraibuin

dirigir

ストライキ

sutoraiki

batida

テープ

te-pu

fita

タクシー

takushi-

Táxi

スタート

suta-to

começar

案内

annai

information; conseils; direction

サイン

sain

1. Autographe ; 2. signe ; 3. Sinus

ドライ

Romaji: dorai
Kana: ドライ
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : sec

Signification en anglais: dry

Définition : Não há umidade e está seco.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (ドライ) dorai

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (ドライ) dorai:

Exemples de phrases - (ドライ) dorai

Voici quelques phrases d'exemple :

ドライクリーニングは衣服を綺麗にするために便利な方法です。

Doraikurīningu wa ifuku o kirei ni suru tame ni benri na hōhō desu

Le nettoyage à sec est une méthode pratique pour nettoyer les vêtements.

Le nettoyage à sec est un moyen pratique de nettoyer vos vêtements.

  • ドライクリーニング - mot-clef en katakana qui signifie "nettoyage à sec"
  • は - particule de thème
  • 衣服 - mot kanji signifiant "vêtements"
  • を - Complément d'objet direct
  • 綺麗 - mot propre en kanji signifiant "propre" ou "beau"
  • に - Partícula de destination
  • する - verbe sous forme de dictionnaire signifiant "faire"
  • ために - expression qui signifie "pour"
  • 便利 - mot-clé en kanji qui signifie "pratique" ou "utile"
  • な - suffixe qui transforme l'adjectif en adjectif substantivé
  • 方法 - mot kanji signifiant "méthode" ou "voie"
  • です - verbe copulatif indiquant l'état actuel ou l'existence de quelque chose
スタートラインに立つ。

Sutāto rain ni tatsu

Estou na linha de partida.

Fique na linha de partida.

  • スタートライン - palavra em japonês que significa "linha de partida"
  • に - partícula em japonês que indica a localização de algo, neste caso, "na"
  • 立つ - verbo em japonês que significa "ficar de pé"
  • . - point final, indiquant la fin de la phrase
ストライキが起こった。

Sutoraiki ga okotta

Il y a eu une grève.

La grève s'est produite.

  • ストライキ (sutoraiki) - greve
  • が (ga) - partítulo indicando o sujeito da frase
  • 起こった (okotta) - s'est passé, a eu lieu (passé du verbe 起こる - okoru)
ドライバーを持っていますか?

Doraibā wo motte imasu ka?

Avez-vous un tournevis?

Avez-vous un pilote?

  • ドライバー (doraibā) - Tournevis
  • を (wo) - Partitre de l'objet
  • 持っていますか?(motte imasu ka?) - tu as?
ドライブに行きましょう。

Doraibu ni ikimashou

Vamos dar uma volta de carro.

Vamos para a unidade.

  • ドライブ - palavra em japonês que significa "passeio de carro"
  • に - partícula em japonês que indica o alvo ou destino de uma ação
  • 行きましょう - expressão em japonês que significa "vamos"
ドライブに行きたいです。

Doraibu ni ikitai desu

Eu quero ir para um passeio de carro.

Eu quero ir para a unidade.

  • ドライブ (doraibu) - significa "passeio de carro" em japonês
  • に (ni) - uma partícula que indica o destino ou o local onde algo acontece
  • 行きたい (ikitai) - uma forma conjugada do verbo "ir" que significa "querer ir"
  • です (desu) - uma partícula que indica a forma educada ou formal de falar
ドライブインでハンバーガーを食べたいです。

Quero comer um hambúrguer no drive

Je veux manger un hamburger dans l'unité.

  • ドライブイン (Drive-in) - un type de restaurant où les clients peuvent passer leur commande sans sortir de la voiture
  • で (de) - un lieu où quelque chose se passe
  • ハンバーガー (hamburguer) - Un sandwich à la viande hachée, généralement servi avec du pain, de la laitue, des tomates et d'autres accompagnements
  • を (wo) - un particule qui indique l'objet direct de la phrase
  • 食べたい (tabetai) - un verbe qui signifie "vouloir manger"
  • です (desu) - une particule qui indique la formalité de la phrase

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

ダイヤモンド

daiyamondo

diamante

ノート

no-to

journal; cahier; livre d'exercices

ファイト

fwaito

lutar

シーズン

shi-zun

Saison (sport)

テーブル

te-buru

mesa

ドライ