Traduction et signification de : インターチェンジ - inta-tyenzi

A palavra 「インターチェンジ」 (inta-chenji), que se traduz como "intercâmbio", tem origem no inglês "interchange". A influência do inglês no japonês é um resultado do contato cultural e da modernização, especialmente no século XX, quando muitas terminologias ocidentais começaram a ser incorporadas ao vocabulário japonês. Esse termo é frequentemente utilizado em contextos relacionados a transportes, especialmente em rodovias e sistemas de trânsito.

A definição de 「インターチェンジ」 (inta-chenji) no Japão refere-se principalmente a uma estrutura viária onde duas ou mais rodovias se cruzam, permitindo a troca de veículos entre essas estradas. As interseções desse tipo são cruciais para a fluidez do tráfego, proporcionando acesso rápido e eficiente a diferentes direções. Fazem parte do planejamento urbano e do desenvolvimento das infraestruturas de transporte nas grandes cidades.

Usage et Contexte

O termo 「インターチェンジ」 (inta-chenji) também pode ser encontrado em diversos contextos além do trânsito, como em sistemas de transporte público e até mesmo na troca de informações em comunicação. Essa versatilidade ajuda a entender como a terminologia se expandiu para outros campos, refletindo a necessidade de intercâmbio eficiente em vários aspectos da vida moderna.

Exemplos de Estruturas Relacionadas

  • 「ジャンクション」 (jankushon) - refere-se a um tipo de cruzamento ou junção.
  • 「出口」 (deguchi) - que significa "saída", utilizado em sinais de trânsito.
  • 「バイパス」 (baipasu) - que se traduz como "desvio", muitas vezes conectado a interchanges.

Com o crescimento das zonas urbanas e o aumento do tráfego, a necessidade de construir mais 「インターチェンジ」 (inta-chenji) se tornou evidente, levando a inovações tanto no design quanto na funcionalidade dessas estruturas. A importância desse termo no vocabulário japonês não pode ser subestimada, uma vez que é um componente vital da mobilidade moderna.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • ジャンクション (Jankushon) - Ponto de junção ou interseção em rodovias.
  • 交差点 (Kōsaten) - Ponto de cruzamento entre ruas ou estradas.
  • 分岐点 (Bunki ten) - Ponto de ramificação, onde uma estrada se divide.
  • 接続点 (Setsuzoku ten) - Ponto de conexão entre diferentes vias.
  • 交差口 (Kōsaguchi) - Entradas ou saídas de um cruzamento ou interseção.
  • 交差部 (Kōsabu) - Parte onde se cruza, relacionado a um cruzamento.
  • 交差地点 (Kōsaten chi ten) - Local específico de um cruzamento.
  • 交差点部 (Kōsaten bu) - Seção ou parte de um cruzamento.
  • 交差点付近 (Kōsaten fukin) - Nas proximidades de um cruzamento.
  • 交差点近く (Kōsaten chikaku) - Perto de um cruzamento.
  • 交差点周辺 (Kōsaten shūhen) - A área ao redor de um cruzamento.
  • 交差点辺り (Kōsaten atari) - Arredores de um cruzamento.
  • 交差点付属 (Kōsaten fuzoku) - Estruturas ou características associadas a um cruzamento.
  • 交差点付帯 (Kōsaten fūtai) - Aspectos adjacentes a um cruzamento.
  • 交差点周囲 (Kōsaten shūi) - Perímetro ou área ao redor de um cruzamento.
  • 交差点界隈 (Kōsaten kaiwai) - Vizinhança ou área circundante de um cruzamento.
  • 交差点地帯 (Kōsaten chitai) - Zona ou área onde há um cruzamento.
  • 交差点地区 (Kōsaten chiku) - Região específica em torno de um cruzamento.
  • 交差点周辺地域 (Kōsaten shūhen chiiki) - Área circundante maior de um cruzamento.
  • 交差点周辺区域 (Kōsaten shūhen kuiki) - Área delimitada em torno de um cruzamento.
  • 交差点周辺部 (Kōsaten shūhen bu) - Parte da área ao redor de um cruzamento.
  • 交差点周辺エリア (Kōsaten shūhen eria) - Zona especial em torno de um cruzamento.
  • 交差点周辺地 (Kōsaten shūhen chi) - Terra ou área em volta de um cruzamento.

Mots associés

インターチェンジ

Romaji: inta-tyenzi
Kana: インターチェンジ
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : échange

Signification en anglais: interchange

Définition : Entradas e cruzamentos de vias expressas.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (インターチェンジ) inta-tyenzi

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (インターチェンジ) inta-tyenzi:

Exemples de phrases - (インターチェンジ) inta-tyenzi

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

ファイル

fwairu

fichier

コレクション

korekusyon

collection; correction

インターフォン

inta-fwon

interfone

プラス

purasu

mais

アジア

azia

Asie (c'est-à-dire l'Extrême-Orient)

インターチェンジ