Traduction et signification de : その為 - sonotame

Le mot japonais その為 [そのため] est une expression courante que vous rencontrerez certainement en étudiant la langue ou en consommant des contenus en japonais. Son sens principal est lié aux idées de cause et de conséquence, mais il y a des nuances intéressantes dans son utilisation quotidienne et formelle. Dans cet article, nous allons explorer depuis la traduction et la structure grammaticale jusqu'aux conseils pratiques pour la mémorisation et des exemples concrets de la manière dont les Japonais l'utilisent. Si vous souhaitez maîtriser cette expression une fois pour toutes, continuez à lire !

Signification et traduction de その為

En traduction directe, その為 signifie "c'est pourquoi", "pour cette raison" ou "à cause de cela". Le mot est composé de その (ce, cela) et 為 (tame), qui porte le sens de "but" ou "cause". Ensemble, ils forment une expression qui relie logiquement une action ou une situation à sa justification.

Contrairement à certaines conjonctions en portugais, その為 est plus formel et apparaît souvent dans des textes écrits, des discours ou des situations qui exigent une clarté dans l'argumentation. Au quotidien, les Japonais peuvent opter pour des variantes plus informelles comme だから (dakara) ou なので (nanode), mais comprendre その為 est essentiel pour la compréhension de matériaux plus structurés.

Comment et quand utiliser その為

L'utilisation correcte de その為 nécessite une attention particulière à la structure de la phrase. En général, elle apparaît au début d'une clause qui explique le résultat de quelque chose mentionné précédemment. Par exemple, si quelqu'un dit "昨日は雨でした。その為、試合は中止になりました" (Hier, il a plu. Pour cette raison, le match a été annulé), la relation de cause à effet est claire et naturelle.

Il convient de souligner que その為 peut être remplacé par そのため en hiragana, sans changement de signification. Les deux formes sont correctes, bien que la version en kanji soit plus courante dans les textes formels. Pour les étudiants, observer comment l'expression apparaît dans des articles de journaux ou des documents officiels peut être un excellent exercice de familiarisation.

Astuces pour mémoriser et pratiquer

Une stratégie efficace pour mémoriser その為 est de l'associer visuellement à son but logique. Imaginez une flèche reliant deux événements - cette image mentale renforce le rôle du mot en tant que connecteur causal. Un autre conseil est de créer des phrases personnelles en utilisant la structure "X. その為, Y", en l'appliquant à des situations de votre quotidien.

Curieusement, le kanji 為 apparaît dans d'autres mots utiles comme 行為 (koui - action) et 人為 (jin'i - artificiel). Comprendre ces connexions peut élargir votre vocabulaire tout en renforçant le sens central de その為. Pour la pratique auditive, restez attentif aux podcasts ou aux actualités japonaises, où l'expression apparaît fréquemment dans des contextes explicatifs.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • そのため (sono tame) - C'est pourquoi.
  • そのために (sono tame ni) - Pour cela, en visant cela.
  • それゆえ (sore yue) - C'est pourquoi, équivalent à "donc".
  • それによって (sore ni yotte) - En raison de cela, en conséquence.
  • それに応じて (sore ni ōjite) - Selon cela.
  • それに関して (sore ni kanshite) - En ce qui concerne cela.
  • それに対して (sore ni taishite) - Au contraire.
  • それに反して (sore ni hanshite) - En opposition à cela.
  • それに比べて (sore ni kurabete) - Comparé à cela.
  • それに加えて (sore ni kuwaete) - De plus, aussi.
  • それに関連して (sore ni kanren shite) - Relatif à cela.
  • それについて (sore ni tsuite) - À propos de cela.
  • それにつき (sore ni tsuki) - À ce sujet, à propos de cela.
  • それに従って (sore ni shitagatte) - Selon cela, en suivant cela.
  • それに基づいて (sore ni motozuite) - Basé sur cela.
  • それに沿って (sore ni sotte) - En suivant cela.
  • それに合わせて (sore ni awasete) - Adapté à cela.
  • それに応じた (sore ni ōjita) - Correspondant à cela.
  • それに先立って (sore ni sakidatte) - Avant cela.

Mots associés

その為

Romaji: sonotame
Kana: そのため
Type : substantif
L: jlpt-n2, jlpt-n1

Traduction / Signification : donc; pour cette raison

Signification en anglais: hence;for that reason

Définition : Donc. Exprime la cause et l'effet ou la raison.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (その為) sonotame

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (その為) sonotame:

Exemples de phrases - (その為) sonotame

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

その為