Traduction et signification de : あら - ara

Si vous avez déjà regardé un anime ou entendu une conversation en japonais, vous êtes probablement tombé sur l'expression あら (ara). Ce petit mot, mais plein de personnalité, a un sens qui va au-delà d'un simple "oh" ou "ah". Dans cet article, nous allons explorer son étymologie, son origine, son utilisation au quotidien et même son aspect inhabituel en tant que nom d'un poisson. Ici sur Suki Nihongo, vous apprendrez également comment écrire cette expression et quelques phrases pratiques à inclure dans votre Anki ou un autre système de mémorisation espacée.

Ce qui rend あら intéressant, c'est sa polyvalence. Elle peut exprimer la surprise, l'admiration ou même une certaine élégance, selon le contexte. Et oui, c'est aussi le nom d'un poisson à nageoires dentelées — quelque chose que peu de gens savent ! Découvrons tous ces détails, depuis son écriture en hiragana jusqu'à la façon dont les Japonais l'utilisent au quotidien.

L'origine et l'étymologie de あら

Le mot あら a des racines anciennes dans la langue japonaise, étant une expression d'interjection qui remonte à la période Heian (794-1185). À cette époque, il était courant parmi les femmes de la cour d'utiliser des termes raffinés pour exprimer des émotions, et あら était l'un de ces mots. Curieusement, il n'a pas de kanji associé, étant toujours écrit en hiragana, ce qui renforce son caractère plus émotionnel que littéral.

Certains linguistes croient que あら pourrait avoir émergé comme une forme abrégée d'autres expressions, telles que あらまあ (ara maa), qui exprime également la surprise. Quoi qu'il en soit, sa sonorité douce et sa facilité de prononciation en ont fait une interjection populaire jusqu'à aujourd'hui. Et oui, elle est plus utilisée par les femmes, bien que ce ne soit pas une règle absolue.

Mensonge dans la vie quotidienne et nuances culturelles

Au Japon, あら est souvent entendue dans des situations informelles. Imaginez une mère découvrant la chambre de sa fille rangée : "あら、きれい!" (Oh, que c'est propre !). Ou alors, en recevant une nouvelle inattendue : "あら、本当?" (Ah, vraiment ?). L'intonation fait toute la différence — plus aiguë peut indiquer la surprise, tandis qu'un ton plus doux peut transmettre de l'admiration.

Mais il y a un détail culturel intéressant : あら porte une certaine nuance de délicatesse, presque comme un "mon Dieu" plus retenu. C'est pourquoi il est rare de l'entendre dans des contextes très bruts ou masculins. Si vous apprenez le japonais, il vaut la peine de faire attention à la façon dont les personnages féminins dans les dramas et les animes l'utilisent — c'est une excellente façon de saisir la bonne intonation.

Le poisson scie et d'autres curiosités

Peu de gens le savent, mais あら est également le nom commun de Niphon spinosus, un poisson connu au Brésil sous le nom de "perca serrilhada". Ce poisson est très apprécié dans la cuisine japonaise, notamment dans des plats comme le sashimi et le nizakana (poisson cuit). On pense que le nom vient de la texture de la chair, qui a un aspect légèrement dentelé.

Et en parlant de curiosités, saviez-vous que あら a déjà été un sujet de mèmes sur Internet japonais ? Certains fans d'anime plaisantent en disant que c'est "l'interjection officielle des mères dans les shoujo". Si vous voulez un truc pour vous en souvenir, pensez à elle comme le "oh" élégant en japonais — celui qui sort naturellement lorsque quelque chose vous surprend, mais que vous voulez garder votre calme. Essayez de l'utiliser dans votre prochain dialogue en japonais et voyez comment cela sonne naturellement !

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 荒 (Ara) - Brut, rugueux
  • 乱 (Ran) - Désordre, confusion
  • 荒々しい (Araarashii) - Violent, grossier
  • 荒い (Arai) - Grossier, âpre, intense
  • 荒れる (Areru) - Se déchaîner, s'agiter (comme la mer)
  • 荒廃する (Rōhai suru) - Détruire, ruiner, se détériorer

Mots associés

あられ

arare

type de biscuit ; personnage de dessin animé

アラブ

arabu

arabe

ブザー

buza-

Promeneur

ピクニック

pikuniku

pique-nique

チャイム

tyaimu

CARILLON

怒り

ikari

colère; haine

現われ

araware

incorporation; matérialisation

現われる

arawareru

apparaître; viens en vue; devenir visible; sortir; incarner; se concrétiser; Exprimez-vous.

現す

arawasu

Montrer; indiquer; afficher

著す

arawasu

pour écrire; publier

あら

Romaji: ara
Kana: あら
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : Oh; Ah Lost dentelé (Niphon Spinosus)

Signification en anglais: oh;ah;saw-edged perch (Niphon spinosus)

Définition : veja, observe.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (あら) ara

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (あら) ara:

Exemples de phrases - (あら) ara

Voici quelques phrases d'exemple :

あられが降ってきた。

Arare ga futte kita

La grêle est tombée.

  • あられが - "arare ga" signifie "grêle" en japonais.
  • 降ってきた - "futte kita" signifie "tomber" en japonais.
私は毎朝アラームで覚ます。

Watashi wa maiasa arāmu de samasu

Je me réveille tous les matins avec l'alarme.

Je me réveille chaque matin avec une alarme.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - un article qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "eu"
  • 毎朝 (maiasa) - adverbe qui signifie "tous les matins"
  • アラーム (araamu) - substantif qui signifie "alarme"
  • で (de) - Un titre qui indique le moyen ou l'instrument utilisé, dans ce cas, "avec une alarme"
  • 覚ます (samasu) - verbe signifiant "se lever"

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

うん

un

Oui; euh huh

ええと

eeto

Laissez-moi voir; bien; Hmm...

ええ

ee

oui

宜しく

yoroshiku

bien; correctement; correctement; compliments ; S'il vous plait rappelez moi