Traduction et signification de : 順調 - jyunchou
A palavra japonesa 順調[じゅんちょう] é um termo comum no cotidiano do Japão, mas seu significado e nuances podem passar despercebidos por estudantes iniciantes. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão representa, sua origem, como é usada em diferentes contextos e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você já se perguntou como os japoneses descrevem quando algo está indo bem, este é o lugar certo para descobrir.
Além de ser uma palavra útil para conversas do dia a dia, 順調 carrega consigo uma percepção cultural interessante. Será que ela é mais usada no trabalho ou em situações informais? Existem armadilhas na hora de traduzi-la para o português? Aqui no Suki Nihongo, mergulhamos em cada detalhe para que você não apenas entenda o termo, mas também saiba aplicá-lo com naturalidade.
Significado e uso de 順調
順調 pode ser traduzido como "suave", "favorável" ou "de acordo com o esperado". Ele é frequentemente usado para descrever situações que estão progredindo sem problemas, como um projeto no trabalho ou a recuperação de uma pessoa doente. Por exemplo, se alguém pergunta "仕事は順調ですか?" (O trabalho está indo bem?), a resposta pode ser um simples "はい、順調です" (Sim, está tudo indo bem).
O interessante é que 順調 não se limita a contextos formais. Você pode usá-lo para falar sobre seus estudos de japonês, o andamento de uma viagem ou até o crescimento de uma planta. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra valiosa para quem quer soar mais natural ao falar japonês. No entanto, é importante notar que ela carrega uma conotação positiva – não serve para descrever situações medianas ou ruins.
Origine et composition des kanjis
A palavra 順調 é formada por dois kanjis: 順 (jun), que significa "ordem" ou "sequência", e 調 (chou), que pode ser traduzido como "harmonia" ou "ajuste". Juntos, eles criam a ideia de algo que segue em harmonia com a ordem esperada. Essa composição reflete bem o significado da palavra, já que ela descreve justamente processos que estão seguindo conforme o planejado.
Vale destacar que ambos os kanjis são comuns no japonês e aparecem em outras palavras importantes. 順, por exemplo, está presente em 順番 (junban, "vez" ou "ordem"), enquanto 調 aparece em 調子 (choushi, "condição" ou "ritmo"). Conhecer esses componentes pode ajudar a memorizar não apenas 順調, mas também expandir seu vocabulário de forma estratégica.
Astuces pour mémoriser et utiliser correctement
Uma maneira eficaz de fixar 順調 na memória é associá-la a situações concretas. Pense em algo que esteja indo bem na sua vida – seus estudos, um hobby ou até mesmo o tempo – e tente descrever isso usando a palavra. Criar essas conexões pessoais ajuda a internalizar o vocabulário de forma mais natural do que apenas decorar listas.
Outra dica valiosa é prestar atenção ao ouvir 順調 em contextos reais, como em dramas japoneses ou conversas com nativos. Muitas vezes, ela aparece quando personagens discutem negócios, saúde ou planos futuros. Esse tipo de exposição contextual não só reforça o significado como também mostra as construções gramaticais mais comuns associadas ao termo.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 好調 (Kōchō) - Bon état, performance satisfaisante
- 順調良好 (Juncho ryōkō) - Dans un bon progrès, situation satisfaisante
- スムーズ (Sumūzu) - Doux, fluide, sans interruptions
- 順調に (Juncho ni) - De manière appropriée, en progressant bien
- 順調な (Juncho na) - Dans un état satisfaisant
- 順調に進む (Juncho ni susumu) - Avancer de manière satisfaisante
- すらすら (Surasura) - Fluent, sans difficultés
- うまくいく (Umaku iku) - Bien, réussir
- 進捗 (Shinchoku) - Progrès, avancée dans une tâche
- 順調に進行中 (Juncho ni shinkōchū) - En progrès satisfaisant
- 順調な進展 (Juncho na shinten) - Développement satisfaisant
- 順調な状況 (Juncho na jōkyō) - Conditions satisfaisantes
- 順調な推移 (Juncho na sui) - Transition satisfaisante
- 順調なスタート (Juncho na sutāto) - Début bon et satisfaisant
- 順調に進める (Juncho ni susumeru) - Capacité de progresser de manière appropriée
- 順調なスタートを切る (Juncho na sutāto o kiru) - Commencer de manière satisfaisante
- 順調な成果 (Juncho na seika) - Résultats satisfaisants
- 順調なスタートダッシュ (Juncho na sutāto dasshu) - Démarrage satisfaisant
- 順調なペースで (Juncho na pēsu de) - À un rythme satisfaisant
- 順調なスタートを切った (Juncho na sutāto o kitta) - Commencer de manière satisfaisante
- 順調に進めている (Juncho ni susumete iru) - Être en avance de manière appropriée
Romaji: jyunchou
Kana: じゅんちょう
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : favorable; va bien; D'ACCORD.
Signification en anglais: favourable;doing well;O.K.;all right
Définition : Tout semble progresser comme prévu et il n'y a pas de problèmes. Il semble que ce fut un succès.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (順調) jyunchou
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (順調) jyunchou:
Exemples de phrases - (順調) jyunchou
Voici quelques phrases d'exemple :
Banji ni junchō ni susumimasu yō ni
Que tout aille bien en toutes choses.
J'espère que tu vas bien.
- 万事 (banji) - toutes les choses
- に (ni) - particule indiquant la cible ou la destination
- 順調 (junchou) - sans problème, doucement
- に (ni) - particule qui indique le mode ou l'état
- 進みます (susumimasu) - Avancer, progresser
- ように (you ni) - expression indiquant le désir ou l'espoir
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif