Traduction et signification de : 荷 - ni
A palavra japonesa 荷[に] é um termo simples, mas essencial para quem está aprendendo o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos algumas curiosidades e dicas para memorizar esse vocábulo de maneira eficiente.
Se você já se perguntou o que significa 荷 ou como usá-la corretamente em frases, este texto vai esclarecer suas dúvidas. Acompanhe para descobrir tudo sobre essa palavra e como ela se encaixa na língua japonesa.
Significado e uso de 荷[に]
荷[に] significa "carga" ou "bagagem" em japonês. É um termo frequentemente usado para se referir a objetos que são transportados, seja em viagens, mudanças ou situações cotidianas. Por exemplo, se alguém está carregando malas, pacotes ou até mesmo mercadorias, pode-se usar essa palavra para descrever o que está sendo levado.
Além do sentido literal, 荷 também aparece em expressões compostas, como 荷物[にもつ] (bagagem) ou 出荷[しゅっか] (envio de mercadorias). Seu uso é bastante prático e aparece em diversos contextos, desde conversas informais até situações mais formais, como em logística e transporte.
Origem e escrita do kanji 荷
O kanji 荷 é composto pelo radical de grama (艹) na parte superior e pelo componente 何 (que significa "o quê") na parte inferior. Essa combinação sugere a ideia de algo que é carregado, como plantas ou outros itens. A leitura mais comum é に, mas também pode ser lido como か em certas palavras, como 荷車[にぐるま] (carroça) ou 重荷[おもに] (fardo pesado).
Historicamente, esse kanji tem raízes no chinês antigo e foi incorporado ao japonês com um significado similar. Ao longo dos séculos, manteve sua essência relacionada a transporte e carga, sendo amplamente utilizado até hoje em diversos contextos.
Dicas para memorizar 荷[に]
Uma forma eficaz de lembrar desse kanji é associá-lo à ideia de algo que precisa ser carregado. Imagine uma pessoa segurando um pacote pesado (representado pelo radical de grama) e perguntando "o quê?" (何) está dentro dele. Essa associação visual pode ajudar a fixar o significado e a escrita.
Outra dica é praticar com palavras compostas que contenham 荷, como 手荷物[てにもつ] (bagagem de mão) ou 荷造り[にづくり] (empacotamento). Ao ver esse kanji em diferentes contextos, fica mais fácil reconhecê-lo e usá-lo corretamente no dia a dia.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 負荷 (Fuka) - Charge ou poids qui est imposé à quelque chose.
- 積荷 (Tsukani) - Charge embarquée ; biens qui sont en train d'être transportés.
- 荷物 (Nimotsu) - Paquet ou bagages ; se réfère à des objets personnels ou des marchandises.
- 荷重 (Kajū) - Pression ou poids qu'un objet ou une structure supporte.
- 荷役 (Nayaku) - Activités de chargement et de déchargement ; services de transport.
- 荷姿 (Nagasumi) - Forme ou apparence de la charge.
- 荷造り (Nizukuri) - Emballage ou disposition de la cargaison pour le transport.
- 荷揚げ (Niage) - Processus de déchargement de la cargaison.
- 荷受け (Niuoke) - Réception de la cargaison ; acte de recevoir des biens.
- 荷降ろし (Nioroshi) - Déchargement de la cargaison; acte de retirer des biens d'un véhicule.
- 荷運び (Nihakobi) - Transport de marchandises ; acte de transporter des biens quelque part.
- 荷解き (Nitoki) - Déballer ou défaire l'emballage de la marchandise.
- 荷積み (Nizumi) - Chargement de biens ; acte de mettre des charges dans un véhicule.
- 荷運 (Nihan) - Transport de marchandises, en mettant l'accent sur le mouvement des objets.
- 荷送り (Niokuri) - Envoi de cargaison à une destination.
- 荷配達 (Nihadachi) - Livraison de cargaison ou d'envoi.
Romaji: ni
Kana: に
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : charge; bagages; chargement
Signification en anglais: load;baggage;cargo
Définition : Un panier ou sac utilisé pour transporter des choses.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (荷) ni
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (荷) ni:
Exemples de phrases - (荷) ni
Voici quelques phrases d'exemple :
Kurago ni wa takusan no nimotsu ga arimasu
Il y a beaucoup de sacs dans l'entrepôt.
- 倉庫 (souko) - entrepôt
- に (ni) - préposition indiquant une localisation
- は (wa) - particule de thème
- たくさん (takusan) - beaucoup
- の (no) - Certificado de posse
- 荷物 (nimotsu) - bagage, charge
- が (ga) - particule de sujet
- あります (arimasu) - verbe "avoir"
Unsō gyōsha ni nimotsu o azukemashita
J'ai laissé mes bagages au transporteur.
J'ai laissé mes bagages au transporteur.
- 運送業者 - transporteur
- に - Particule indiquant le destinataire de l'action
- 荷物 - bagage, charge
- を - Particule indiquant l'objet direct de l'action
- 預けました - a versé, livré
Kuruma ni nimotsu wo noseru
Mettez les bagages dans la voiture.
Mettez vos bagages dans la voiture.
- 車 (kuruma) - voiture
- に (ni) - Particule indiquant l'objet de l'action
- 荷物 (nimotsu) - bagage, charge
- を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de l'action
- 載せる (noseru) - mettre, charger
Nimotsu ga kasumu
Les bagages s'accumulent.
Les bagages augmentent.
- 荷物 - signifie "bagage" ou "bagage à main".
- が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
- 嵩む - verbe signifiant "augmenter en volume" ou "devenir volumineux".
Kono nimotsu no mihodo wa dono kurai desu ka?
Comment est cet œil à bagages?
Comment est cet œil à bagages?
- この荷物 - "ce paquet"
- の - particule possessive
- 目方 - "peso"
- は - particule de thème
- どのくらい - "combien"
- ですか - Partícula interrogativa
Kono nimotsu wa karui desu
Ce bagage est léger.
Ce bagage est léger.
- この - indique proximité, dans ce cas, "este"
- 荷物 - bagage
- は - mot-clé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "sur"
- 軽い - adjectif qui signifie "léger"
- です - Verbe "être" à la forme polie
Kono nimotsu no jūryō wa dono kurai desu ka?
Quel est le poids de ce bagage ?
- この - démonstratif "ceci"
- 荷物 - bagage
- の - Article possessif "de"
- 重量 - nom masculin "poids"
- は - Titre du sujet "sur"
- どのくらい - adverbe "combien"
- ですか - verbe "être" à la forme polie de demander
Kono nimotsu wa omoi desu
Ces bagages sont lourds.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
- 荷物 - nom masculin signifiant "bagage" ou "bagage lourd"
- は - Marqueur indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas "ce bagage"
- 重い - adjectif signifiant "lourd"
- です - Verbe "être" à la forme polie
Kono nimotsu wa omotai desu
Ces bagages sont lourds.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
- 荷物 - bagages
- は - Article de sujet indiquant que "cette valise" est le sujet de la phrase
- 重たい - adjectif signifiant "lourd"
- です - Verbe "être" à la forme polie
Kare wa omoi nimotsu wo katsugu koto ga dekiru
Il est capable de transporter des objets lourds.
Il peut transporter de lourds bagages.
- 彼 (kare) - il
- は (wa) - Particule de sujet
- 重い (omoi) - Lourd
- 荷物 (nimotsu) - Bagage, charge
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 担ぐ (katsugu) - Charger sur le dos, supprtar (verbe)
- こと (koto) - Chose, fait (substantif)
- が (ga) - Particule de sujet
- できる (dekiru) - Pouvoir, réussir
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif