Traduction et signification de : 良い - ii
Se você já começou a estudar japonês, certamente esbarrou na palavra 良い (いい), que significa "bom" ou "legal". Mas será que você sabe de onde ela veio, como o kanji foi criado ou por que os japoneses usam tanto essa expressão no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso cotidiano e até dicas para memorizar esse termo essencial. Além disso, você vai descobrir como o Suki Nihongo pode te ajudar com frases prontas para incluir no Anki e turbinar seus estudos. O interessante sobre いい é que ela vai muito além de um simples adjetivo. Ela aparece em expressões coloquiais, cumprimentos e até em situações onde um "sim" ou "não" poderiam ser substituídos por ela. Quer entender por que os japoneses dizem "ii desu" quando não querem algo? Ou como diferenciar o tom de aprovação de um simples "tá bom"? Vamos desvendar tudo isso. O kanji 良 tem uma história visual fascinante. Seu pictograma antigo representava uma tigela de comida com algo delicioso dentro - daí veio o sentido de "bom". O radical à esquerda (艮) originalmente simbolizava "parar", enquanto o da direita (丶) era um ponto marcando algo de qualidade. Com o tempo, a escrita simplificou, mas manteve essa ideia de excelência. Curiosamente, embora o kanji exista, os japoneses frequentemente escrevem apenas いい em hiragana no cotidiano. Isso acontece especialmente quando a palavra aparece sozinha ou em respostas curtas. Já em textos formais ou compostos como 良かった (yokatta - "que bom"), o kanji volta com força total. Essa dualidade entre formal e casual faz parte do charme dessa palavrinha versátil. Na prática, いい funciona como um coringa nas conversas. Um "ii ne!" entusiasmado pode mostrar admiração por algo, enquanto um "ii yo" mais suave transmite permissão. Mas cuidado com o contexto! Um "ii desu" dito com hesitação e olhar para baixo geralmente significa "não, obrigado" - os japoneses evitam negativas diretas e usam いい como cortina de fumaça educada. Dans les magasins, vous entendrez "ii desu ka ?" lorsque le vendeur veut savoir s'il peut vous aider. Entre amis, "ii kanji !" décrit quelque chose de bien. Même dans les plaintes, elle apparaît : "mou ii !" (ça suffit !) montre de l'exaspération. Cette adaptabilité fait que いい est l'un des premiers mots que les étrangers apprennent - et l'un des derniers qu'ils maîtrisent complètement, justement à cause de ses subtilités. Para fixar いい na memória, associe o som à expressão "iiih, que legal!". O kanji 良 também aparece em outras palavras positivas como 良質 (ryoushitsu - boa qualidade) e 良品 (ryouhin - produto bom). Criar flashcards com imagens de situações onde você usaria "ii" (como elogiando uma comida ou concordando com alguém) ajuda a gravar o significado de forma contextual. Une technique infaillible est de prêter attention aux dialogues de doramas ou d'animes. Lorsque vous entendez un "そうですか?いいですね!", notez mentalement le contexte. Vous remarquerez bientôt des modèles - comme le ton ascendant pour les questions ("いい?") contre le ton descendant pour les affirmations ("いい。"). Et lorsque vous serez au Japon, essayez d'utiliser "いい" à la place de notre "d'accord" - les locaux apprécieront vos efforts !L'origine et l'écriture de 良い
Usage au quotidien et nuances culturelles
Astuces pour mémoriser et ne pas oublier
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 優れた (Sugureta) - Excellent, remarquable
- 良好な (Ryōkōna) - Bien, en bonnes conditions
- 素晴らしい (Subarashii) - Merveilleux, magnifique
- 好ましい (Konamashii) - Préférable, souhaitable
- 上等な (Jōtōna) - De haute qualité, supérieur
- すばらしい (Subarashii) - Merveilleux, magnifique (variante d'écriture)
Mots associés
Romaji: ii
Kana: いい
Type : adjectif
L: jlpt-n3, jlpt-n1, jlpt-n5
Traduction / Signification : bien
Signification en anglais: good
Définition : excelente, excelente.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (良い) ii
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (良い) ii:
Exemples de phrases - (良い) ii
Voici quelques phrases d'exemple :
Kyou wa ii tenki desu ne
Aujourd'hui est un bon moment
Cela fait longtemps aujourd'hui.
- 今日 (kyou) - Aujourd'hui
- は (wa) - particule de thème
- 良い (yoi) - bien
- 天気 (tenki) - tempo/clima
- です (desu) - verbe être (poli)
- ね (ne) - particule de confirmation
Karada wo kitaeru koto wa kenkou ni yoi desu
L'exercice du corps est bon pour la santé.
L'entraînement de votre corps est bon pour votre santé.
- 体を鍛えること - signifie "exercer le corps".
- は - Titre de l'article.
- 健康に - signifie "pour la santé".
- 良いです - signifie "c'est bon".
Oshikko wo suru no wa kenkou ni yoi desu
Faire du caca est bon pour la santé.
Il est bon pour votre santé de faire des excréments.
- 大便をする - defecar
- のは - Mot-clé indiquant le sujet de la phrase
- 健康に - de manière saine
- 良い - bien
- です - Verbe être au présent
Chuune wa kenkou ni yoi desu
La sieste est bonne pour votre santé.
- 昼寝 (hirune) - dormir pendant la journée
- は (wa) - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
- 健康 (kenkou) - santé
- に (ni) - partícula grammaticale indiquant la finalité ou la cible de l'action
- 良い (yoi) - bien
- です (desu) - manière éduquée d'être
Rainen wa yoi toshi ni narimasu
L'année prochaine sera une bonne année.
- 来年 - L'année prochaine
- は - particule de thème
- 良い - bien
- 年 - Ano
- に - Partícula de destination
- なります - devenir
Kin'en wa kenkou ni yoi desu
Le tabagisme est bon pour votre santé.
- 禁煙 - "interdiction de fumer" en japonais.
- は - c'est une particule grammaticale japonaise qui indique le sujet de la phrase.
- 健康 - signifie "santé" en japonais.
- に - c'est une particule grammaticale japonaise qui indique la relation entre deux choses.
- 良い - signifie "bon" en japonais.
- です - est une façon polie de dire "c'est" en japonais.
Watashi no shimai wa totemo naka ga yoi desu
Mes sœurs sont très proches.
- 私 (watashi) - signifie "moi" en japonais
- の (no) - particule de possession en japonais, indiquant que le mot suivant est possédé par "moi"
- 姉妹 (shimai) - "irmãs" se traduit en français par "sœurs"
- は (wa) - particule de sujet en japonais, indiquant que le sujet de la phrase est "sœurs"
- とても (totemo) - 副詞の日本語、意味は「とても」
- 仲 (naka) - signifie "relation" en japonais
- が (ga) - Partícula du sujet en japonais, indiquant que "relation" est le sujet de la phrase
- 良い (yoi) - Adjectif japonais signifiant "bon"
- です (desu) - verbe "être" en japonais, indiquant que la phrase est au présent et est affirmative
Watashi no kibun wa ii desu
Je me sens bien.
Mon humeur est bonne.
- 私 - Pronom personnel signifiant "je" en japonais.
- の - Particule qui indique la possession ou l'appartenance.
- 気分 - nom masculin qui signifie "état d'esprit" ou "humeur".
- は - partítulo que indica o tópico da frase.
- 良い - adjectif qui signifie "bon" ou "agréable".
- です - verbe être au présent, utilisé pour indiquer une affirmation ou une situation actuelle.
Watashitachi wa yoi magara desu
Nous avons une bonne relation.
Nous sommes une bonne relation.
- 私たちは - "nous" en japonais
- 良い - "bon" en japonais
- 間柄 - "Relations" en japonais
- です - "é" in Japanese (verb to be)
Warau koto wa kenkou ni yoi desu
Le rire est bon pour la santé.
Le rire est bon pour votre santé.
- 笑うこと - signifie "rire" ou "sourire".
- は - particule grammaticale indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas, "rire" ou "sourire".
- 健康に - signifie "pour la santé".
- 良い - signifie "bon" ou "positif".
- です - verbe « être » à la forme polie.
Autres mots de type: adjectif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : adjectif