Traduction et signification de : 畑 - hatake
A palavra japonesa 畑 (はたけ, hatake) é um termo comum no vocabulário cotidiano, especialmente para quem tem interesse na cultura rural do Japão ou está aprendendo o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de curiosidades que ajudam a entender como ela se encaixa na língua e na sociedade japonesa. Se você já se perguntou o que significa 畑 ou como usá-la corretamente, este guia do Suki Nihongo vai esclarecer suas dúvidas.
Significado e uso de 畑 (はたけ)
畑 se refere a um campo cultivado, geralmente usado para plantações como arroz, vegetais ou outras culturas agrícolas. Diferente de 田 (た, ta), que especificamente indica um arrozal, 畑 tem um sentido mais amplo, abrangendo terrenos secos onde se cultivam legumes, frutas ou até mesmo chá. É uma palavra frequentemente encontrada em áreas rurais e em contextos que envolvem agricultura.
No dia a dia, os japoneses usam 畑 para descrever terrenos agrícolas, mas também em expressões como 畑仕事 (はたけしごと, hatake shigoto), que significa "trabalho no campo". Seu uso é mais comum em conversas informais ou em regiões onde a agricultura ainda é uma atividade forte, embora também apareça em materiais educativos e livros didáticos.
Origem e escrita do kanji 畑
O kanji 畑 é um dos chamados kokuji (国字), ou seja, caracteres criados no Japão e não emprestados do chinês. Sua composição combina o radical de fogo (火) com o de campo (田), sugerindo um terreno preparado para cultivo, possivelmente através de queimadas, uma técnica agrícola antiga. Essa estrutura única faz dele um exemplo interessante de como os japoneses adaptaram a escrita para suas necessidades linguísticas.
Vale destacar que 畑 não tem uma leitura chinesa (on'yomi), apenas a japonesa (kun'yomi), reforçando sua origem local. Estudantes de japonês podem memorizá-lo associando o radical de fogo (火) à ideia de "preparar a terra", enquanto o campo (田) remete ao cultivo em si. Essa dica ajuda a diferenciá-lo de kanjis similares, como 田 ou 野 (の, no), que significam "campo" em contextos diferentes.
Curiosités et Contexte Culturel
No Japão, 畑 não é apenas uma palavra do vocabulário agrícola; ela também aparece em nomes de lugares, como Hatakeyama (畑山) ou Hatakeda (畑田), indicando regiões historicamente ligadas ao cultivo. Além disso, em alguns dialetos regionais, como o de Tohoku, a pronúncia pode variar levemente, mostrando como a linguagem se adapta às características locais.
Uma curiosidade interessante é que, embora a agricultura tenha diminuído nas grandes cidades, 畑 ainda é usada metaforicamente em expressões como 畑違い (はたけちがい, hatake chigai), que significa "fora da sua área de expertise". Esse uso mostra como a palavra transcende seu significado literal e se integra ao cotidiano mesmo em contextos urbanos.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 田畑 (tabata) - Champ de riz et champs cultivés
- 農地 (nouchi) - Terrain agricole, généralement lié à la production à grande échelle
- 耕地 (kouji) - Terre cultivée, concentration sur l'activité de culture
- 田地 (denchi) - Terre arable, spécifiquement pour la culture du riz.
- 田園 (den'en) - Zone rurale, paysage agricole généralement avec des rizières.
- 田野 (tano) - Champ ouvert, généralement associé à des zones de pâturage ou cultivées.
- 畑地 (hatakaji) - Terre cultivée, spécifiquement pour des légumes ou d'autres cultures que le riz
- 田 (ta) - Rizière, champ spécifique pour la culture du riz
- 稲作地 (inasakuchi) - Terre destinée à la culture du riz
- 米畑 (komebata) - Champ de culture du riz (en mettant l'accent sur le produit final, le riz)
Romaji: hatake
Kana: はたけ
Type : Nom
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : champ
Signification en anglais: field
Définition : terre pour la culture.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (畑) hatake
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (畑) hatake:
Exemples de phrases - (畑) hatake
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashitachi wa maitoshi haru ni hatake o tagayasu shimasu
Nous aramos la campagne chaque année au printemps.
Nous ramenons les champs avec chaque printemps.
- 私たちは - Pronom personnel "nous"
- 毎年 - tous les ans
- 春に - nom "printemps" + particule de temps "au printemps"
- 畑を - nom "champ" + particule d'objet direct "le champ"
- 耕します - verbe "arar" conjugué au présent "aramos"
Hatake de yasai wo sodateru no ga suki desu
J'aime cultiver des légumes à la campagne.
- 畑 (hatake) - champ
- で (de) - dans
- 野菜 (yasai) - légumes
- を (wo) - Objet direct
- 育てる (sodateru) - cultivar
- の (no) - Certificado de posse
- が (ga) - particule de sujet
- 好き (suki) - aimer
- です (desu) - Verbe être au présent
Autres mots de type: Nom
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom