Traduction et signification de : 清らか - kiyoraka
Le mot japonais 清らか (きよらか) porte une signification profonde et poétique, souvent associée à la pureté, la propreté et la sérénité. Si vous cherchez à mieux comprendre son utilisation, son origine ou comment l'appliquer dans des phrases, cet article va explorer tout cela de manière claire et pratique. De plus, nous allons plonger dans la façon dont cette expression est perçue au Japon, des contextes quotidiens à sa pertinence culturelle.
Alors que de nombreux mots japonais décrivent des concepts abstraits, 清らか va au-delà – il évoque une sensation de fraîcheur et de transparence, que ce soit en ce qui concerne des objets, des environnements ou même le caractère d'une personne. Ici, vous découvrirez non seulement sa signification littérale, mais aussi des nuances que seul un locuteur natif comprendrait. Commençons-nous ?
Signification et utilisation de 清らか
清らか est un adjectif de type な (na-adjective) qui décrit quelque chose de pur, immaculé ou d'une propreté rafraîchissante. Contrairement à des mots comme きれい (qui signifie également "propre" mais avec un ton plus générique), きよらか porte une connotation presque spirituelle. Il peut être utilisé pour décrire des eaux cristallines, un cœur sincère ou même une atmosphère sereine.
En pratique, les Japonais utilisent ce mot moins fréquemment que des synonymes plus courants, justement pour son ton plus poétique. Vous le rencontrerez dans la littérature, les discours formels ou quand quelqu'un veut souligner une pureté presque parfaite. Par exemple, une source de montagne peut être appelée 清らかな水 (きよらかなみず, eau pure), mettant en avant sa qualité intacte.
Origine et écriture des kanjis
Le kanji 清 (きよ) est composé de trois gouttes d'eau (氵, le radical "sanzui") et du composant 青 (bleu/vert), suggérant l'idée d'"eau claire". Le suffixe らか est une terminaison qui transforme la racine en un adjectif avec une tonalité élégante. Cette construction n'est pas aléatoire – elle reflète la valorisation culturelle japonaise pour la nature et sa pureté intrinsèque.
Curieusement, 清 apparaît dans d'autres mots importants comme 清潔 (せいけつ, nettoyage/hygiène) et 清水 (しみず, eau pure), montrant son lien constant avec des concepts de propreté et de clarté. Il convient de noter que, bien que 清 seul transmette déjà l'idée de pureté, la forme 清らか intensifie cette notion, ajoutant une couche de beauté et d'harmonie.
Contexte culturel et philosophique
Dans le shintoïsme, religion native du Japon, la pureté (清め) est un pilier central. Les rituels de purification avec de l'eau, appelés 禊 (みそぎ), utilisent justement le concept derrière 清らか. Il n'est donc pas surprenant que ce mot apparaisse fréquemment dans les descriptions de temples, de festivals ou de cérémonies impliquant une renouvellement spirituel.
De plus, l'esthétique japonaise traditionnelle – comme dans le concept de わびさび (acceptation de l'imperfection et de la transitorité) – contraste souvent avec l'idée de 清らか. Tandis que l'une célèbre la beauté dans l'imperfection, l'autre recherche la perfection dans la pureté. Cette dualité aide à comprendre pourquoi le mot est si riche et rempli de couches interprétatives.
Conseils pour mémoriser et utiliser
Une manière efficace de mémoriser 清らか est de l'associer à des images vives : pensez à une cascade isolée, à la rosée du matin ou à un ciel sans nuages. Cet exercice mental exploite justement la qualité visuelle que le mot véhicule. Un autre conseil est de créer des flashcards avec des phrases comme 清らかな心 (きよらかなこころ, cœur pur) pour renforcer le contexte émotionnel.
Si vous apprenez le japonais, évitez de l'utiliser dans des situations trop quotidiennes – cela sonnerait artificiel, comme quelqu'un qui dirait "poli" au lieu de "propre". Réservez-le pour des moments où vous souhaitez donner un ton plus littéraire ou emphatique. Les animes et les dramas historiques sont excellents pour entendre son application correcte, notamment dans des scènes impliquant la nature ou des réflexions profondes.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 清い (Kiyoi) - Propre, pur
- 澄みきった (Sumikitta) - Transparent, limpide
- 純粋 (Junsui) - Pur, sans mélange
- 清浄 (Seijou) - Propre, purifié
- 潔白 (Kappaku) - Pur, sans culpabilité
- 無垢 (Muku) - Pur, innocent
- 真っ白 (Masshiro) - Blanc pur, immaculé
- 透き通った (Sukitoatta) - Transparent, clair
- 澄んだ (Sunda) - Limpide, clair (eau, atmosphère)
- 潔い (Itoire) - Courageux, digne, pur de cœur
- 無垢な (Muku na) - Pur, innocent (ex.: cœur, esprit)
- 真っすぐな (Massuguna) - Direct, droit, pur dans les intentions
- 真っ白な (Masshiro na) - Blanc pur (utilisé pour décrire des objets ou des choses)
- 純真な (Junshin na) - Pur et naïf, gens simples
- 純潔な (Junketsu na) - Pur, virginal, sans tache
- 純粋な (Junsui na) - Pur, authentique
- 清らかな (Kiyorakana) - Pur, clair (utilisé pour décrire un état d'être)
- 清浄な (Seijou na) - Pur, propre (utilisé dans des contextes rituels)
- 清潔な (Seiketsu na) - Hygiénique, propre et ordonné
- きれいな (Kirei na) - Joli, propre, agréable
Romaji: kiyoraka
Kana: きよらか
Type : Adjectif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : faire le ménage; pur; chaste
Signification en anglais: clean;pure;chaste
Définition : Pur [Kiyoraka] 1. Être pur dans l'esprit et le corps, les paroles et les actions. Pur et bon. propre et beau. Propre et innocent.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (清らか) kiyoraka
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (清らか) kiyoraka:
Exemples de phrases - (清らか) kiyoraka
Voici quelques phrases d'exemple :
Gensen wa kiyora ka de utsukushii desu
La fontaine est pure et belle.
La fontaine est pure et belle.
- 源泉 (Gensen) - Source thermale
- は (wa) - particule de thème
- 清らか (kiyora ka) - pur, propre
- で (de) - Particle de connexion
- 美しい (utsukushii) - beau, joli
- です (desu) - manière éduquée d'être
Kiyoraka na kokoro ga taisetsu desu
Un cœur pur est important.
Un cœur pur est important.
- 清らかな - signifie "pur" ou "propre".
- 心 - signifie "coeur" ou "esprit".
- が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
- 大切 - signifie "important" ou "précieux".
- です - verbe « être » à la forme polie.
Autres mots de type: Adjectif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Adjectif