Traduction et signification de : 歩く - aruku
Le mot japonais 歩く [あるく] est un verbe essentiel pour ceux qui apprennent la langue, signifiant "marcher" ou "aller". Si vous vous êtes déjà demandé sur l'origine de ce terme, comment il est utilisé dans la vie quotidienne ou même comment le mémoriser efficacement, cet article vous guidera à travers ces points. De plus, nous allons explorer le pictogramme du kanji, des curiosités culturelles et même des conseils pour ne pas oublier la signification. Et si vous utilisez Anki ou un autre système de répétition espacée, vous trouverez des phrases utiles pour pratiquer.
L'intéressant avec 歩く est qu'il apparaît dans des situations quotidiennes, des conversations informelles aux instructions formelles. Beaucoup de gens recherchent sur Google non seulement la traduction, mais aussi l'étymologie et comment la différencier d'autres verbes de mouvement. Existe-t-il un truc pour se souvenir de ce kanji ? Ou les Japonais utilisent-ils ce mot de manières inattendues ? Découvrons-le ensemble !
Étymologie et origine du kanji 歩
Le kanji 歩 est composé de deux radicaux : 止 (s'arrêter) et 少 (peu). Ensemble, ils forment l'idée de "pas courts et mesurés", ce qui a tout son sens pour le sens de marcher. À l'origine, dans la Chine ancienne, ce caractère représentait l'acte d'avancer lentement, presque comme un mouvement méditatif. Avec le temps, les Japonais ont adopté le kanji et le son あるく (aruku) a commencé à lui être associé.
Une curiosité est que, dans le Japon féodal, le mot 歩く était utilisé non seulement pour décrire l'acte physique de marcher, mais aussi pour indiquer le progrès dans un voyage spirituel ou intellectuel. Aujourd'hui, le terme conserve cette nuance de mouvement continu, qu'il soit littéral ou figuratif. Avez-vous déjà réfléchi à la façon dont un simple verbe peut porter tant d'histoire ?
Usage quotidiens en japonais
Au quotidien, les Japonais utilisent 歩く dans des contextes variés. Depuis des situations simples comme "公園を歩く" (marcher dans le parc) jusqu'à des expressions plus idiomatiques, comme "道を歩む" (suivre un chemin dans la vie). Contrairement au portugais, où "andar" peut avoir des sens plus larges, en japonais ce verbe est plus spécifique au déplacement à pied, sans inclure d'autres moyens de transport.
Une astuce précieuse est de faire attention à la façon dont 歩く apparaît sur les panneaux et les indications urbaines. Dans les gares, par exemple, vous pouvez voir des phrases comme "Veuillez marcher sur le côté droit." Ce type d'utilisation pratique aide à ancrer le vocabulaire et à comprendre l'importance du verbe dans l'organisation sociale du Japon. Avez-vous déjà imaginé si au Brésil nous avions des règles aussi claires pour les piétons ?
Astuces pour la mémorisation et curiosités
Pour ne pas oublier le kanji 歩, une technique efficace consiste à l'imaginer comme un pied (止) faisant de petits pas (少). Une autre stratégie est de l'associer à des mots composés comme 散歩 [さんぽ] (promenade) ou 歩行者 [ほこうしゃ] (piéton). Ces connexions facilitent la mémorisation et élargissent votre vocabulaire de manière organique.
Voici une curiosité culturelle : à Kyoto, il existe une expression appelée "歩き巫女" (miko andarilha), qui fait référence à de jeunes prêtresses qui parcourent les temples à pied lors de rituels shintoïstes. C'est un exemple de la façon dont 歩く est enraciné non seulement dans la langue, mais aussi dans les traditions japonaises. Que diriez-vous d'essayer d'utiliser ce verbe la prochaine fois que vous décrivez votre trajet jusqu'à la boulangerie ?
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 歩く
- 歩く - Forme de base
- 歩かない - Négative
- 歩いた - Passé simple
- 歩いている - Présent Continu
- 歩くだろう - Futur
- 歩け - impératif
Synonymes et similaires
- 歩行する (hokou suru) - marche
- 歩みを進める (ayumi o susumeru) - avance
- 歩みを進む (ayumi o susumu) - continuer
- 歩む (ayumu) - marcher
- 歩き回る (aruki mawaru) - marcher autour
- 歩き続ける (aruki tsuzukeru) - continuer à marcher
- 歩き通す (aruki toosu) - marcher jusqu'à la fin
- 歩行 (hokou) - randonnée
- 歩み (ayumi) - étape
- 歩幅 (ahaba) - largeur de la foulée
- 歩調 (hochou) - rythme de la marche
- 歩数 (hoosu) - nombre de pas
- 歩容 (hoyou) - posture en marchant
- 歩姿 (hoda) - façon de marcher
- 歩様 (buyou) - manière de marcher
- 歩行様式 (hokou youshiki) - style de marche
- 歩行方法 (hokou houhou) - méthode de marche
- 歩行技術 (hokou gijutsu) - technique de marche
- 歩行能力 (hokou nouryoku) - habileté de marcher
- 歩行機能 (hokou kinou) - fonction de marche
- 歩行訓練 (hokou kunren) - entraînement de marche
- 歩行療法 (hokou ryouhou) - thérapie de marche
- 歩行改善 (hokou kaizen) - amélioration de la marche
Mots associés
Romaji: aruku
Kana: あるく
Type : verbe
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : marcher
Signification en anglais: to walk
Définition : Déplacez-vous en utilisant vos pieds.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (歩く) aruku
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (歩く) aruku:
Exemples de phrases - (歩く) aruku
Voici quelques phrases d'exemple :
Dote wo aruku no wa kimochi ga ii desu
C'est agréable de marcher dans la digue.
Marcher sur la rive est agréable.
- 土手 - signifie "marge" ou "falaise".
- を - Titre de l'objet.
- 歩く - verbe qui signifie "marcher" ou "se promener".
- の - Article indiquant la nominalisation du verbe précédent.
- は - Mot-clé indiquant le sujet de la phrase.
- 気持ち - substantif qui signifie "sentiment" ou "sensation".
- が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
- いい - adjectif qui signifie "bon" ou "agréable".
- です - verbe qui indique la forme polie ou soignée de la phrase.
botsu botsu to aruku
Marchez lentement et avec difficulté.
marche
- ぼつぼつと - botsu botsu à - de manière irrégulière, de manière saccadée
- 歩く - aruku - marcher marcher
Kudari no sakamichi wo aruku no wa taihen desu
Descendre une pente est difficile.
Il est difficile de descendre la pente.
- 下りの坂道 - descente d'une colline
- を - Partitre de l'objet
- 歩く - marcher
- のは - particule de thème
- 大変 - difficile, ardu
- です - verbe être, être
Aruku koto wa kenkou ni yoi desu
La marche est bonne pour la santé.
La marche est bonne pour votre santé.
- 歩くこと - marcher
- は - particule de thème
- 健康に - pour la santé
- 良いです - c'est bon
Hodō o aruku no wa kenkō ni yoi desu
Marcher sur le trottoir est bon pour la santé.
Marcher sur le trottoir est bon pour votre santé.
- 歩道 - Chemin piétonnier
- を - Partitre de l'objet
- 歩く - marcher
- のは - Mot-clé indiquant le sujet de la phrase
- 健康に - de manière saine
- 良い - bien
- です - Verbe être au présent
Nammoku no michi wo aruku no wa kimochi ga ii desu
Il est agréable de marcher dans une rue boisée.
Il est agréable de marcher dans la ligne des arbres.
- 並木の道 - Chemin d'arbres alignés
- を - Partitre de l'objet
- 歩く - marcher
- のは - particule de thème
- 気持ちがいい - se sentir bien, agréable
- です - Verbe être au présent
Heikou shite aruku
Marcher en parallèle.
Marcher en parallèle.
- 並行して - signifie "ensemble" ou "parallèle".
- 歩く - signifie "marcher" ou "se promener".
Noronoro aruku
marche doucement
Avaler
- のろのろ - expression adverbiale signifiant "lentement"
- 歩く - marcher
Machi wo tenten to aruku
Transférer et promener la ville.
- 町 - signifie "ville" en japonais.
- を - c'est une particule d'objet en japonais, indiquant que "ville" est l'objet de l'action.
- 転転 - C'est une onomatopée japonaise qui signifie "marcher à grands pas lourds".
- と - C'est une particule de connexion en japonais, indiquant que "marcher" se fait avec le son "転転".
- 歩く - signifie "marcher" en japonais.
Watashi wa mainichi aruku koto ga suki desu
J'aime marcher tous les jours.
J'aime marcher tous les jours.
- 私 (watashi) - signifie "moi" en japonais
- は (wa) - particule de sujet en japonais, indiquant que le sujet de la phrase est "je"
- 毎日 (mainichi) - signifie "tous les jours" en japonais
- 歩くこと (aruku koto) - signifie "marcher" en japonais, "koto" étant un suffixe nominal qui transforme le verbe en nom.
- が (ga) - partícula de sujeito em japonês, indicando que "andar" est le sujet de la phrase
- 好き (suki) - signifie "aimer" en japonais
- です (desu) - être en japonais, utilisé pour indiquer la fin de la phrase et la politesse
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe