Traduction et signification de : 楽しい - tanoshii
Le mot japonais 楽しい [たのしい] est l'une de ces expressions qui portent une signification profonde tout en étant quotidienne. Si vous apprenez le japonais ou si vous êtes simplement curieux à propos de la langue, comprendre comment et quand utiliser 楽しい peut enrichir votre communication. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine, son usage culturel et même des conseils pour l'apprendre efficacement.
En plus d'être un mot courant dans le vocabulaire japonais, 楽しい reflète un sentiment universel : la joie de vivre des moments agréables. Que ce soit dans des conversations informelles, des animes ou des chansons, il apparaît fréquemment. Ici, sur Suki Nihongo, notre objectif est de vous aider à maîtriser non seulement la traduction, mais aussi le contexte dans lequel ce mot s'inscrit naturellement.
Signification et traduction de 楽しい
楽しい est un adjectif japonais qui signifie "amusant", "agréable" ou "plaisant". Contrairement à d'autres mots qui expriment le bonheur, comme 嬉しい (heureux pour quelque chose de spécifique), 楽しい est plus lié à l'expérience de s'amuser sur le moment. Par exemple, si quelqu'un dit "このゲームは楽しい" (ce jeu est amusant), l'accent est mis sur l'action elle-même.
Une curiosité intéressante est que 楽しい peut être utilisé tant pour des activités récréatives que pour des situations quotidiennes qui apportent de la satisfaction. Au travail, un collègue peut dire "今日のプロジェクトは楽しかった" (le projet d’aujourd'hui a été amusant), montrant que même les tâches professionnelles peuvent être agréables lorsque l’on est engagé.
Origine et composition du kanji 楽
Le kanji 楽, qui compose le mot, a une histoire riche. À l'origine, il représentait l'idée de "confort" ou "facilité", mais il est également associé à la musique (comme dans 音楽 - musique). Cette dualité a du sens, puisque tant le plaisir que la musique sont liés au bonheur. Des études étymologiques suggèrent que ce caractère est apparu dans la Chine ancienne, lié à des instruments de musique et des célébrations.
Il convient de noter que 楽 seul peut être lu comme "raku" (comme dans 楽にする - se détendre) ou "gaku" (dans des mots comme 音楽). Dans la lecture たのしい, il prend un sens plus subjectif, lié à l'expérience personnelle de la joie. Cette variation de lectures est courante dans les kanjis et renforce l'importance d'apprendre le vocabulaire dans le contexte.
Usage culturel et fréquence au Japon
Au Japon, 楽しい est un mot extrêmement commun, apparaissant dans les conversations quotidiennes, les émissions de télévision et même dans les paroles de chansons. Il transmet une émotion positive sans être excessivement formel ni décontracté, ce qui le rend polyvalent. Dans des situations sociales, les Japonais ont tendance à l'utiliser pour décrire des événements, des hobbies ou même la compagnie de quelqu'un.
Culturellement, 楽しい reflète un aspect important de la mentalité japonaise : la valorisation des moments simples et harmonieux. Pas étonnant que des festivals comme le 花見 (hanami - appréciation des fleurs de cerisier) soient souvent décrits avec ce mot. Il capture l'essence de profiter de l'instant présent, un concept qui résonne profondément au Japon.
Conseils pour mémoriser 楽しい
Une manière efficace de mémoriser 楽しい est de l'associer à des activités que vous aimez vraiment. Par exemple, si vous adorez cuisiner, pensez "料理は楽しい" (cuisiner est amusant). Cette connexion personnelle aide le cerveau à retenir la signification de manière plus naturelle. Une autre astuce est d'écouter des Japonais natifs utilisant le mot dans des contextes réels, comme dans des dramas ou des podcasts.
De plus, notez que 楽しい a une sonorité joyeuse, presque comme si la prononciation elle-même ("tanoshii") transmettait du plaisir. Cet aspect phonétique peut être un allié dans la mémorisation. Essayez de l'utiliser dans des phrases courtes au quotidien, même mentalement, pour créer de la familiarité.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 楽しめる (tanoshimeru) - pouvoir profiter, être capable de s'amuser
- 愉快 (yukai) - agréable, amusant (met l'accent sur une sensation de plaisir)
- 楽しい (tanoshii) - Amusant, agréable
- 楽しむ (tanoshimu) - profiter
- 愉しい (tanoshii) - amusant
- 楽しげ (tanoshige) - semblant amusant, ayant une apparence de joie
- 楽し気 (tanoshiki) - semblant joyeux, transmettant une sensation de plaisir
- 愉しさ (tanoshisa) - qualité d'être amusant, plaisir
- 楽しさ (tanoshisa) - qualité d'être amusant, semblable à 愉しさ
Mots associés
Romaji: tanoshii
Kana: たのしい
Type : adjectif
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : agréable; amusant
Signification en anglais: enjoyable;fun
Définition : sentez-vous vraiment agréable. plaisir.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (楽しい) tanoshii
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (楽しい) tanoshii:
Exemples de phrases - (楽しい) tanoshii
Voici quelques phrases d'exemple :
Tetsubou de undou suru no wa tanoshii desu
C'est amusant de faire des exercices avec la barre de fer.
C'est amusant de travailler avec une barre horizontale.
- 鉄棒 (てつぼう) - barre de fer
- で - particule qui indique le moyen ou l'instrument utilisé
- 運動する (うんどうする) - faire de l'exercice physique
- のは - particule indiquant le sujet de la phrase
- 楽しい (たのしい) - Amusant, agréable
- です - Verbe être au formel
Nawa o tsukatte asobu no wa tanoshii desu
Jouer à l'aide de corde est amusant.
C'est amusant de jouer avec une corde.
- 縄 (nawa) - corde
- を (wo) - Partitre de l'objet
- 使って (tsukatte) - utilisant
- 遊ぶ (asobu) - Jouer
- のは (no wa) - particule de thème
- 楽しい (tanoshii) - amusant
- です (desu) - Être
Puroguramu wo sakusei suru no wa tanoshii desu
Créer un programme est amusant.
Créer un programme est amusant.
- プログラム (puroguramu) - programme
- を (wo) - Partítulo que marca el objeto directo de la oración
- 作成する (sakusei suru) - créer, produire
- のは (no wa) - Motif de phrase qui marque le sujet de la phrase
- 楽しい (tanoshii) - Plongéertido, agréable
- です (desu) - Particule qui indique la forme polie ou soignée de la phrase
Kousoku douro wo hashiru no wa tanoshii desu
C'est amusant de conduire sur une autoroute à grande vitesse.
C'est amusant de courir sur la route.
- 高速道路 - autoroute express
- を - Complément d'objet direct
- 走る - courir, diriger
- のは - Mot-clé indiquant le sujet
- 楽しい - Plongéertido, agréable
- です - Verbe être au présent
Densha ni noru no wa tanoshii desu
C'est amusant de prendre le train.
C'est amusant de monter dans le train.
- 電車 (densha) - train
- に (ni) - Article qui indique la destination ou la localisation
- 乗る (noru) - monter, entrer dans, prendre (dans ce cas, "monter dans le train")
- のは (no wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
- 楽しい (tanoshii) - Plongéertido, agréable
- です (desu) - Verbo "être" au présent
Zatsudan suru no wa tanoshii desu ne
discuter est amusant
C'est amusant de parler.
- 雑談するのは - discuter (verbe "discuter" signifiant "parler avec désinvolture" + particule "de" indiquant la possession + particule "wa" indiquant le sujet)
- 楽しいです - tanoshii desu (adjectif "tanoshii" signifiant "amusant" + verbe "desu" indiquant être)
- ね - ne (particule qui souligne ou cherche une confirmation)
Sakaba de tomodachi to tanoshii jikan wo sugoshimashita
Je me suis amusé avec mes amis au bar.
- 酒場 (sakaba) - bar/pub
- で (de) - Article indiquant l'endroit où une action se déroule
- 友達 (tomodachi) - ami(e)(s)
- と (to) - L'article indiquant "avec"
- 楽しい (tanoshii) - agréable/amusant
- 時間 (jikan) - temps/heures
- を (wo) - Article indiquant l'objet de l'action
- 過ごしました (sugoshimashita) - passé (um bom tempo)
Nogai de kyanpu suru no wa tanoshii desu
C'est amusant de camper à l'extérieur.
C'est amusant de camper à l'extérieur.
- 野外で - en plein air
- キャンプする - Camper
- のは - article (article that indicates the topic of the sentence)
- 楽しい - amusant
- です - (particule indiquant la formalité de la phrase)
Kagai katsudou wa tanoshii desu
Les activités parascolaires sont amusantes.
Les activités parascolaires sont amusantes.
- 課外活動 (kagai katsudou) - activités parascolaires
- は (wa) - particule de thème
- 楽しい (tanoshii) - Plongéertido, agréable
- です (desu) - Verbe être au formel
Kigō o tsukatte bunshō o kaku no wa tanoshii desu
Il est amusant d'écrire des phrases en utilisant des symboles.
C'est amusant d'utiliser un symbole pour écrire des phrases.
- 記号 (kigou) - symbole
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 使って (tsukatte) - utilisant
- 文章 (bunshou) - texte, phrase
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 書く (kaku) - Écrire
- のは (no wa) - particule de thème
- 楽しい (tanoshii) - Plongéertido, agréable
- です (desu) - être
Autres mots de type: adjectif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : adjectif