Traduction et signification de : 明日 - ashita

Si vous étudiez le japonais, vous êtes certainement déjà tombé sur le mot 明日 (あした), qui signifie "demain". Mais savez-vous d'où il vient, comment son kanji a été créé ou comment les Japonais l'utilisent au quotidien ? Dans cet article, nous allons explorer l'étymologie, le sens et même quelques astuces pour mémoriser ce mot essentiel. De plus, vous découvrirez comment il apparaît dans des expressions courantes et pourquoi il est si présent dans la culture japonaise. Ici sur Suki Nihongo, le plus grand dictionnaire de japonais en ligne, vous trouverez également des exemples de phrases prêtes à être ajoutées à votre Anki pour booster vos études !

L'origine et l'étymologie de 明日

Le mot 明日 (あした) a une histoire curieuse. Le kanji 明 signifie "lumineux" ou "clair", tandis que 日 représente "jour". Ensemble, ils forment l'idée de "le jour à venir". Mais la prononciation あした ne provient pas directement de la lecture de ces idéogrammes — en réalité, c'est une lecture kun'yomi, c'est-à-dire la façon dont les Japonais prononçaient déjà le mot avant l'introduction des caractères chinois.

Certains linguistes croient que あした pourrait avoir évolué à partir de l'ancienne expression 朝 (あした), qui signifiait "matin". Avec le temps, le sens a évolué pour désigner le lendemain, tout en maintenant l'association avec le lever du soleil. Intéressant, n'est-ce pas ? Cette connexion avec la lumière du nouveau jour aide à comprendre pourquoi le kanji 明 a été choisi pour représenter le concept.

Usage dans la vie quotidienne et expressions populaires

Au Japon, 明日 est un mot du quotidien, utilisé à la fois dans des conversations informelles et dans des contextes plus formels. L'une des phrases les plus courantes est 明日またね (あした またね), qui signifie "à demain". Si vous avez déjà regardé un dorama ou un anime, vous avez probablement entendu cette expression utilisée lorsque des personnages se disent au revoir.

Une autre utilisation intéressante se trouve dans l'expression 明日は明日の風が吹く (あしたは あしたの かぜが ふく), un proverbe qui signifie "demain est un autre jour" — quelque chose comme "chaque jour a ses propres problèmes". Cette phrase reflète une mentalité courante au Japon de ne pas s'inquiéter excessivement pour l'avenir, puisque tout peut changer. Vous voyez comment la langue véhicule des aspects culturels ?

Astuces pour mémoriser et curiosités

Une façon amusante de se souvenir de 明日 est d'associer le kanji 明 (lumineux) à l'idée d'un "nouveau jour qui arrive". Imaginez le soleil se levant après une nuit sombre — cette image peut aider à ancrer le sens. Une autre astuce est de créer des flashcards avec des phrases comme 明日会いましょう (あした あいましょう) — "retourneons-nous demain".

Saviez-vous que, dans certains dialectes régionaux du Japon, あした peut être prononcé légèrement différemment ? À Okinawa, par exemple, vous pourriez entendre "achaa" au lieu de la forme standard. Ces variations montrent à quel point la langue japonaise est riche et diverse. Alors, prêt à utiliser 明日 dans vos prochaines conversations en japonais ?

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 明日 (Asu) - demain
  • 明日 (Ashita) - demain

Mots associés

明後日

asate

Après-demain

明くる

akuru

suivant; Suivant

明日

Romaji: ashita
Kana: あした
Type : substantif
L: jlpt-n4, jlpt-n5

Traduction / Signification : demain

Signification en anglais: tomorrow

Définition : La période entre la fin d'une journée et le début de la suivante.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (明日) ashita

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (明日) ashita:

Exemples de phrases - (明日) ashita

Voici quelques phrases d'exemple :

私は明日手術を受けます。

Watashi wa ashita shujutsu o ukemasu

Je vais me faire opérer demain.

Je me fais opérer demain.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 明日 (ashita) - adverbe qui signifie "demain"
  • 手術 (shujutsu) - nom masculin signifiant "chirurgie"
  • を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 受けます (ukemasu) - verbe signifiant "recevoir" ou "passer"
気象予報は明日雨が降ると言っています。

Kishō yohō wa ashita ame ga furu to itte imasu

La météo annonce qu'il va pleuvoir demain.

La météo annonce qu'il va pleuvoir demain.

  • 気象予報 - Prévisions météorologiques
  • は - Particule de sujet
  • 明日 - Demain
  • 雨 - pluie
  • が - Particule de sujet
  • 降る - Tomber (pour la pluie)
  • と - Article title
  • 言っています - Dit-il
明日は集会があります。

Ashita wa shuukai ga arimasu

Il y aura une réunion demain.

Il y aura une réunion demain.

  • 明日 - demain
  • は - particule de thème
  • 集会 - réunion
  • が - particule de sujet
  • あります - il existe, il y aura
明日は雨かも知れない。

Ashita wa ame kamoshirenai

Demain il pourrait pleuvoir.

Il se peut qu'il pleuvra demain.

  • 明日 - demain
  • は - particule de thème
  • 雨 - pluie
  • かも知れない - peut-être oui ou peut-être non
明日はお休みです。

Ashita wa oyasumi desu

Demain est un jour de congé.

Il est fermé demain.

  • 明日 - demain
  • は - Le mot "tópico" peut être traduit en français par "sujet".
  • お休み - signifie "repos", "pause"
  • です - Verbe "être" à la forme polie
明日は晴れるでしょう。

Ashita wa hareru deshou

Demain doit être ensoleillé.

Il fera beau, demain.

  • 明日 - demain
  • は - particule de thème
  • 晴れる - être ensoleillé
  • でしょう - expression de probabilité ou supposition
明日は晴れるといいですね。

Ashita wa hareru to ii desu ne

J'espère que demain est ensoleillé.

J'espère que tu es ensoleillé demain.

  • 明日 - demain
  • は - particule de thème
  • 晴れる - être ensoleillé
  • と - Article title
  • いい - bien
  • です - verbe être
  • ね - particule de finalisation
明日は決行だ。

Ashita wa kekkou da

Demain est le jour de l'action.

Demain se produit.

  • 明日 - demain
  • は - particule de thème
  • 決行 - exécution décidée, action décidée
  • だ - Verbe être au présent
放送は明日から始まります。

Housou wa ashita kara hajimarimasu

La transmission commence à partir de demain.

La transmission commence demain.

  • 放送 (housou) - Diffusion
  • は (wa) - particule de thème
  • 明日 (ashita) - demain
  • から (kara) - de
  • 始まります (hajimarimasu) - commencera
多分明日雨が降るでしょう。

Tabun ashita ame ga furu deshou

Peut-être qu'il pleut demain.

Peut-être qu'il pleut demain.

  • 多分 - peut-être, probablement
  • 明日 - demain
  • 雨 - pluie
  • が - particule de sujet
  • 降る - tomber (pluie, neige)
  • でしょう - expression de supposition, probablement

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

元首

genshu

règle; souverain

kuki

tige

ヶ月

kagetsu

1. Bonjour - Bonjour 2. Au revoir - au revoir 3. Merci - merci (a) 4. S'il vous plaît - s'il vous plaît 5. Désolé - désolé 6. Oui - oui 7. Non - Non 8. Excusez-moi - avec licence 9. Je t'aime - je t'aime 10. Comment vas-tu? - Comment allez-vous?

予算

yosan

J'ai estimé; budget

原則

gensoku

principe; règle générale