Traduction et signification de : 以下 - ika

A palavra japonesa 以下 (いか) é um daqueles termos que parece simples, mas carrega nuances interessantes na língua japonesa. Se você já se perguntou sobre seu significado, tradução ou origem, este artigo vai te mostrar tudo isso e mais um pouco. Aqui, além de entender como usar 以下 no dia a dia, você vai descobrir seu pictograma, dicas para memorização e até curiosidades que nem todo mundo conhece. E se você usa o Anki ou outro programa de memorização espaçada, vai adorar as frases práticas que separamos para turbinar seus estudos.

O que torna 以下 especial é sua flexibilidade: ela pode indicar algo "abaixo" de um valor, "não excedendo" um limite ou até se referir ao "seguinte" em uma lista. Mas será que você sabe por que os japoneses usam tanto essa palavra em contratos, manuais e até em placas de aviso? Vamos desvendar isso juntos.

O Kanji e a Origem de 以下

O ideograma em 以下 é um caractere chinês antigo que originalmente representava a ideia de "usar" ou "com base em". Já é direto ao ponto: significa "abaixo" ou "embaixo". Quando combinados, esses kanjis formam um termo que literalmente sugere "com base no que está abaixo". Não é à toa que 以下 aparece tanto em contextos que envolvem limites, como preços máximos ou restrições de idade.

Uma curiosidade histórica é que 以下 era frequentemente usado em documentos oficiais do período Edo para demarcar hierarquias sociais. Se uma lei se aplicava a "samurais 以下", isso incluía todas as classes abaixo deles na pirâmide social. Hoje, o uso é menos rígido, mas ainda mantém essa noção de inclusão do que está "a partir de" um certo ponto para baixo.

Como Usar 以下 no Japonês Cotidiano

No supermercado japonês, você vai encontrar 以下 em promoções do tipo "500円以下" (500 ienes ou menos). Em contrato, frases como "本契約以下に記載する条項" (os termos descritos abaixo neste contrato) são comuns. E se um aviso diz "身長120cm以下のお子様" (crianças com altura de 120cm ou menos), já sabe que se refere a quem não ultrapassa essa medida.

Um erro comum de aprendizes é confundir 以下 com 未満 (みまん). Enquanto 以下 inclui o valor de referência (10以下 = 10 ou menos), 未満 o exclui (10未満 = menos que 10). Essa diferença pode ser crucial em contextos legais ou financeiros. Já imaginou assinar um contrato pensando que "1000円以下" permite exatamente mil ienes, quando na verdade o termo correto seria 以内 (いない)? Pequenos detalhes que fazem toda a diferença!

Dicas Para Memorizar e Dominar 以下

Uma técnica infalível é associar o traço horizontal do kanji 下 a uma linha de limite: tudo o que está sob essa linha é 以下. Outra dica é criar flashcards com exemplos contrastantes: de um lado "温度30度以下" (temperatura de 30 graus ou menos), do outro "30度未満" (menos que 30 graus). A repetição espaçada vai gravar essa nuance na sua mente.

Que tal praticar com situações reais? Na próxima vez que ver um menu em japonês, procure por 以下 em itens como "飲み放題2000円以下" (tudo que você pode beber por 2000 ienes ou menos). Ou quando um site pede "パスワード8文字以下" (senha com 8 caracteres ou menos), você já estará absorvendo o uso natural da palavra. A chave é notar como 以下 aparece no seu entorno - até em embalagens de produtos com "賞味期限以下" (dentro do prazo de validade).

E aí, pronto para começar a usar 以下 como um nativo? Lembre-se: dominar esse termo vai muito além da tradução literal - é sobre entender os limites (literalmente!) que ele representa no universo linguístico japonês. Agora que você já sabe do que se trata, que tal desafiar-se a identificar três usos diferentes dessa palavra ainda hoje?

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 以下 (ika) - en dessous, ce qui suit
  • いかにしても (ika ni shite mo) - de toute façon, de toute manière
  • いかん (ikan) - inacceptable, pas bon, situation
  • いかんせん (ikansen) - il n'y a rien à faire, il ne peut pas être aidé
  • いかんとも (ikantomo) - il n'y a pas moyen
  • いかんや (ikan ya) - comment cela peut-il être, de quel type, quel type de
  • いかんにかかわらず (ikan ni kakawarazu) - indépendamment de, peu importe
  • いかにも (ikanimo) - certamente, vraiment, véritablement
  • いかにもよく (ikanimo yoku) - vraiment bien
  • いかにもよくも (ikanimo yokumo) - en fait, vraiment
  • いかにもよくもまあ (ikanimo yokumo maa) - certainement, en fait
  • いかにもよくもまあそれは (ikanimo yokumo maa sore wa) - certainement, cela l'est vraiment
  • いかにもよくもまあそれはそれで (ikanimo yokumo maa sore wa sore de) - c'est vrai, c'est vraiment comme ça
  • いかにもよくもまあそれはそれでいい (ikanimo yokumo maa sore wa sore de ii) - c'est bien, vraiment
  • いかにもよくもまあそれはそれでいいが (ikanimo yokumo maa sore wa sore de ii ga) - c'est bien, mais vraiment
  • いかにもよくもまあそれはそれでいいけど (ikanimo yokumo maa sore wa sore de ii kedo) - cela va bien, mais
  • いかにもよくもまあそれはそれでいいけれど (ikanimo yokumo maa sore wa sore de ii keredo) - cela va bien, bien que

Mots associés

横綱

yokoduna

Grand champion de sumo

未満

miman

moins que; insuffisant

han

moitié

半ば

nakaba

assez; moitié; semi; à mi-chemin; partiellement

以下

Romaji: ika
Kana: いか
Type : substantif
L: jlpt-n4

Traduction / Signification : moins que; jusqu'à; dessous; dessous; et en bas; n'excédant pas; le suivant; le reste

Signification en anglais: less than;up to;below;under;and downward;not exceeding;the following;the rest

Définition : Nous vous prions de nous excuser pour ce désagrément, mais si vous pouvez spécifier un mot ou un terme spécifique, nous serons heureux de vous fournir une brève définition basée sur celui-ci. Veuillez nous faire savoir si vous avez besoin d'aide.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (以下) ika

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (以下) ika:

Exemples de phrases - (以下) ika

Voici quelques phrases d'exemple :

以下のようにお願いします。

Ijou no you ni onegaishimasu

Veuillez faire comme ci-dessous.

Veuillez vous renseigner comme suit.

  • 以下 - signifie "en dessous" en japonais
  • のように - signifie "comme" en japonais
  • お願いします - signifie "s'il vous plaît" en japonais
未満の年齢は飲酒禁止です。

Miman no nenrei wa inshukinshi desu

La consommation d'alcool est interdite aux mineurs.

La consommation d'alcool est interdite aux moins de 5 ans.

  • 未満の年齢 - âge en dessous de
  • は - particule de thème
  • 飲酒禁止 - Interdiction de boire de l'alcool
  • です - Verbe être au présent
土台は建物の基礎です。

Daidai wa tatemono no kiso desu

La base est les bases du bâtiment.

  • 土台 (dodai) - base, fondation
  • は (wa) - particule de thème
  • 建物 (tatemono) - bâtiment, construction
  • の (no) - particule possessive
  • 基礎 (kiso) - fondation, base
  • です (desu) - verbe être, être
私の境遇は良くないです。

Watashi no kyōguu wa yokunai desu

Ma situation n'est pas bonne.

  • 私 - le pronom personnel qui signifie "je" en japonais
  • の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
  • 境遇 - nom signifiant "situation" ou "condition" en japonais
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 良くない - adjectif signifiant "mauvais" ou "pas bon" en japonais
  • です - verbe de liaison qui indique la formalité et la courtoisie en langue japonaise

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

小麦

komugi

blé

祈り

inori

prière; supplication

悪戯

itazura

provocation; blague; astuce; blague; blague

国連

kokuren

ONU Nations Unies.

落ち着き

ochitsuki

calme; calme