Traduction et signification de : 事 - koto
Le mot japonais 事[こと] est un terme fondamental pour ceux qui apprennent la langue. Il apparaît dans divers contextes, allant des conversations quotidiennes aux expressions plus formelles. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et ses usages pratiques, ainsi que des conseils pour l'assimiler facilement. Si vous vous êtes déjà demandé comment ce mot fonctionne ou pourquoi il est si répandu en japonais, continuez à lire pour le découvrir !
Signification et usage de 事[こと]
事[こと] est un mot abstrait qui peut être traduit par "chose", "sujet" ou "fait". Contrairement à 物[もの], qui se réfère à des objets physiques, 事 est lié à des événements, des situations ou des concepts. Par exemple, dans des phrases comme "それは大切なことです" (C'est une chose importante), il indique un fait ou une idée pertinente.
Son utilisation est extrêmement polyvalente. Elle apparaît dans des constructions grammaticales comme ことにする (décider de faire quelque chose) et ことができる (pouvoir faire quelque chose). De plus, elle est courante dans des expressions comme いいこと (quelque chose de bien) ou 悪いこと (quelque chose de mal). Cette flexibilité en fait l'un des mots les plus fréquents dans la langue japonaise.
Origine et Structure du Kanji 事
Le kanji 事 est composé du radical 亅 (crochet) et d'autres traits représentant une main tenant un objet. Historiquement, il porte l'idée de "sujet à traiter" ou "tâche". Sa lecture こと vient du japonais ancien, où il était déjà utilisé pour se référer à des événements ou des occurrences.
Il convient de noter que 事 peut également être lu comme じ dans certains mots composés, comme 事件[じけん] (incident) ou 仕事[しごと] (travail). Cette dualité de lecture est courante dans les kanjis, mais dans le cas de こと, la forme isolée est la plus utilisée au quotidien.
Astuces pour Mémoriser et Utiliser Correctement
Une façon efficace de mémoriser 事[こと] est de l'associer à des situations abstraites. Lorsque vous entendez ou lisez ce mot, pensez à "quelque chose qui se passe" ou "un fait". Des phrases comme "何かあったこと?" (Il s'est passé quelque chose ?) aident à intégrer son utilisation naturellement.
Une autre astuce est de faire attention aux expressions fixes. Par exemple, ことわざ (proverbe) et ことがある (cela s'est déjà produit) sont des combinaisons qui apparaissent fréquemment. Plus vous vous familiarisez avec ces modèles, plus il vous sera facile d'incorporer こと dans votre vocabulaire actif.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 物事 (monogoto) - Choses, événements ou sujets en général.
- 事柄 (kotogara) - Questions ou sujets qui doivent être discutés ou résolus.
- 事象 (jishou) - Phénomènes ou événements qui peuvent être observés ou étudiés.
- 出来事 (dekigoto) - Événements ou occurrences, généralement pertinents ou significatifs.
- 事件 (jiken) - Incidents ou cas, souvent avec des connotations juridiques ou de sécurité.
- 事態 (jitai) - Situation ou circonstance actuelle, souvent dans un contexte problématique.
- 事情 (jijou) - Conditions ou circonstances, souvent utilisées pour expliquer une situation.
- 事実 (jijitsu) - Faits ou vérités, en opposition à des opinions ou des interprétations.
- 事項 (jikou) - Points ou articles, souvent utilisés dans des contextes administratifs.
- 事例 (jirei) - Exemples de cas, utilisés pour illustrer ou expliquer quelque chose.
- 事務 (jimu) - Travail administratif ou de bureau.
- 事業 (jigyou) - Projets ou initiatives commerciales, sociales ou de recherche.
- 事業体 (jigyoutai) - Entité commerciale ou organisation qui exerce des activités commerciales.
- 事業所 (jigyousho) - Lieu où une entreprise ou un projet est réalisé.
- 事務所 (jimusho) - Bureau ou lieu de travail administratif.
- 事務局 (jimukyoku) - Bureau administratif, souvent d'organisations ou de comités.
- 事務局長 (jimukyokucho) - Chef du bureau administratif, responsable des opérations.
- 事務室 (jimushitsu) - Salle de gestion ou bureau où le travail est réalisé.
- 事務員 (jimuin) - Employé de bureau, responsable des tâches administratives.
- 事務作業 (jimusakugyou) - Travail administratif ou tâches de bureau effectuées.
- 事務手続き (jimutesuzuki) - Processus ou procédures administratives.
- 事務処理 (jimushoori) - Traitement des tâches administratives ou de travail.
- 事務管理 (jimukanri) - La gestion administrative englobe la supervision et l'organisation des activités.
- 事務管理者 (jimukanrisha) - Administrateur responsable de la gestion des opérations de bureau.
- 事務職 (jimushoku) - Poste ou position administrative dans une entreprise ou organisation.
- 事務職員 (jimushokuin) - Employé occupant un poste administratif.
- 事務系 (jimukei) - Catégorie ou segment lié aux travaux administratifs.
- 事務能力 (jimu nouryoku) - Compétences ou habiletés administratives.
- 事務能率 (jimu nouritsu) - Efficacité ou efficience dans les tâches administratives.
- 事務能力試験 (jimu nouryoku shiken) - Examen pour évaluer les compétences administratives.
- 事務能率向上 (jimu nouritsu koujou) - Amélioration de l'efficacité administrative.
Mots associés
Romaji: koto
Kana: こと
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : chose; matière; fait; circonstances; affaires; raison; expérience
Signification en anglais: thing;matter;fact;circumstances;business;reason;experience
Définition : Fait référence à quelque chose qui se passe ou qui est fait.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (事) koto
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (事) koto:
Exemples de phrases - (事) koto
Voici quelques phrases d'exemple :
Resutoran de oishii shokuji wo tanoshimimashita
J'ai apprécié un délicieux repas au restaurant.
J'ai apprécié un délicieux repas au restaurant.
- レストラン (resutoran) - restaurant
- で (de) - dans
- 美味しい (oishii) - délicieux
- 食事 (shokuji) - repas
- を (wo) - Objet direct
- 楽しみました (tanoshimimashita) - a profité, a apprécié
Kono jiko no hassei wa yokisenu mono deshita
La survenue de cet accident était inattendue.
La survenue de cet accident était inattendue.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
- 事故 - nom féminin qui signifie "accident"
- の - Article qui indique la possession ou la relation entre mots.
- 発生 - nom masculin signifiant "événement" ou "apparition"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 予期せぬ - adjectif signifiant "inattendu" ou "imprévisible"
- もの - nom masculin qui signifie "chose" ou "objet"
- でした - verbe "être" au passé composé
Kono dekigoto ga watashitachi ni totte ookina keiki to narimashita
Cet événement est devenu une grande opportunité pour nous.
Cet événement a été une excellente occasion pour nous.
- この (kono) - Ça
- 出来事 (dekigoto) - événement/apparition
- が (ga) - particule de sujet
- 私たち (watashitachi) - nous
- にとって (nitotte) - pour nous
- 大きな (ookina) - grand
- 契機 (keiki) - opportunity/opportunité
- と (to) - connecte les mots
- なりました (narimashita) - devenu
O kage sama de mujitsu ni shiken ni goukaku shimashita
Dieu merci
Grâce à vous, j'ai réussi l'examen en toute sécurité.
- お蔭様で - "Dieu merci"
- 無事に - "pas de problème"
- 試験に - "à l'examen"
- 合格しました - "a passé"
Kono jiken no suitei hannin wa dare desu ka?
Qui est le suspect dans cet incident ?
Qui est le coupable estimé dans cette affaire ?
- この - démonstratif "ceci"
- 事件 - substantif "incident"
- の - Article possessif "de"
- 推定 - "estimation"
- 犯人 - criminel
- は - particule de sujet "est"
- 誰 - pronome interrogatif "qui"
- ですか - particule interrogative "est-ce?"
Kono shigoto no kouhosha wa dare desu ka?
Qui sont les candidats pour ce travail?
Qui est le candidat pour ce travail?
- この - démonstratif "ceci"
- 仕事 - nom masculin "travail"
- の - Article possessif "de"
- 候補者 - candidat
- は - Titre du sujet "sur"
- 誰 - pronome interrogatif "qui"
- です - verbe "être" sous sa forme polie
- か - Partícula interrogativa
Kono jiken no keii wo shiraberu hitsuyou ga arimasu
Il est nécessaire d'enquêter sur l'histoire de cet incident.
Il est nécessaire d'examiner le contexte de cette affaire.
- この - ceci
- 事件 - incident
- の - de
- 経緯 - circonstances
- を - objet de l'action
- 調べる - enquêter
- 必要 - nécessaire
- が - particule de sujet
- あります - il existe
Kono shigoto wa watashi no gyou desu
Ce travail est ma responsabilité.
Ce travail est mon travail.
- この - ceci
- 仕事 - travail
- は - é
- 私 - je
- の - de
- 業 - responsabilité
- です - Être
Kono jiken wa hijō ni shinkoku desu
Cet incident est très grave.
Cette affaire est très grave.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 事件 - substantif qui signifie "incident" ou "cas"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 非常に - adverbe signifiant "très" ou "extrêmement".
- 深刻 - adjectif qui signifie "grave" ou "sérieux"
- です - verbe "être" au présent, indiquant que la phrase est au temps présent et est affirmative
Kono jigyou wa seikou suru deshou
Cette entreprise réussira.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 事業 - nom signifiant "entreprise" ou "business"
- は - particule de sujet qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "cette entreprise"
- 成功する - verbe signifiant "réussir" ou "être réussi"
- でしょう - particule indiquant une hypothèse ou une probabilité, dans ce cas "probablement"
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
