Traduction et signification de : 丸 - maru

Le mot 「丸」 (maru) en japonais porte avec lui une variété de significations et d'usages qui vont au-delà de la simple traduction directe. L'étymologie du kanji 「丸」 suggère l'idée de quelque chose de "rond" ou de "circular". Historiquement, ce kanji est assez ancien, remontant à l'époque où la forme ronde était associée à la perfection et à la complétude. Ce concept est encore évident dans de nombreux aspects de l'utilisation moderne du mot au Japon.

Dans la langue japonaise, 「丸」 est souvent utilisé pour décrire des objets et des concepts ronds ou circulaires. Cela inclut des 'cercles', des 'sphères', et même des idées de complétude ou de totalité. De plus, le mot peut être utilisé comme un suffixe dans les noms de bateaux, généralement désignant une connotation de sécurité et de protection. Par exemple, de nombreux navires japonais portent traditionnellement "maru" à la fin de leurs noms, une tradition qui vient de la croyance selon laquelle ces noms apporteraient de la chance et protègeraient le navire des esprits malins.

En plus des significations littérales, 「丸」 (maru) est également employé dans des contextes métaphoriques. Il peut représenter la plénitude ou la perfection, quelque chose qui est 'rond' en termes abstraits. Dans un contexte linguistique, "maru" peut être utilisé en conjonction avec d'autres mots pour indiquer une forme réduite ou simplifiée, communiquant l'idée de quelque chose de pur ou complet dans son essence fondamentale. Par exemple, dans la culture japonaise traditionnelle, le cercle est un symbole d'illumination et le mot "ensō" (cercle de zen) est utilisé dans la pratique du Zen-Bouddhisme pour représenter l'harmonisation, la force et l'élégante simplicité de l'univers.

Le kanji « 丸 » peut également être trouvé dans divers contextes populaires et culturels japonais. Il apparaît souvent dans les noms de personnages dans des histoires de fiction, en particulier dans des séries d'anime et de manga, impliquant généralement une touche d'affection ou de jovialité. Cet usage peut être vu, par exemple, dans des personnages d'animes où inclure « maru » dans un nom peut dénoter un certain charme ou simplicité. De plus, dans des contextes plus informels, le mot « maru » est une façon amicale de se référer à un cercle complet, comme un checkmark, pour indiquer que quelque chose est 'correct' ou 'terminé'.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 円 (En) - Forme d'un cercle ; unité monétaire du Japon.
  • マル (Maru) - Redondo ; cela peut faire référence à une forme circulaire ou à quelque chose de complet.

Mots associés

真ん丸い

manmarui

parfaitement circulaire

丸い

marui

rond; Circulaire; sphérique

丸ごと

marugoto

dans votre totalité; ensemble; totalement

丸っきり

marukkiri

complètement; à la perfection; comme si

丸で

marude

assez; pleinement; complètement; d'une manière ou d'une autre; comme si; comme si; pour ainsi

丸々

marumaru

complètement

丸める

marumeru

faire une promenade; pour arrondir; à rouler; Envelopper; séduire

日の丸

hinomaru

le drapeau japonais

mushi

Punaise

mari

balle

Romaji: maru
Kana: まる
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : cercle; complet (mois); la perfection; pureté; Suffixe pour les navires

Signification en anglais: circle;full (month);perfection;purity;suffix for ship names

Définition : Maru: Quelque chose avec une forme circulaire.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (丸) maru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (丸) maru:

Exemples de phrases - (丸) maru

Voici quelques phrases d'exemple :

丸々一日遊べるように予定を立てよう。

Marumaru ichinichi asoberu yō ni yotei o tateyō

Faisons un plan pour pouvoir passer la journée entière à jouer.

Faisons un plan pour pouvoir jouer toute la journée.

  • 丸々 - complètement, entièrement
  • 一日 - Un jour
  • 遊べる - pode jouer/divertir-se
  • ように - pour que, de sorte que
  • 予定 - plan, programmation
  • を - Partitre de l'objet
  • 立てよう - allons-y, créons
丸い形のおにぎりが好きです。

Marui katachi no onigiri ga suki desu

J'aime l'Onigiri en forme de rond.

J'aime les boules de riz rondes.

  • 丸い - rond
  • 形 - forme
  • の - particule possessive
  • おにぎり - beignet de riz
  • が - particule de sujet
  • 好き - aimer
  • です - Verbe être (forme polie)
丸っきり忘れた。

Marukkiri wasureta

J'ai complètement oublié.

J'ai oublié le tour.

  • 丸っきり - complètement
  • 忘れた - j'ai oublié
丸ごと食べたい。

Marugoto tabetai

Je veux tout manger.

Je veux manger le tout.

  • 丸ごと - signifie "entier" ou "complet".
  • 食べたい - Je veux manger.
日の丸は日本の国旗です。

Nihon no maru wa Nihon no kokki desu

Hinomaru est un drapeau japonais.

  • 日の丸 - drapeau du soleil levant
  • は - Marqueur de sujet
  • 日本 - Japon
  • の - Certificado de posse
  • 国旗 - Bandeira nacional
  • です - Verbe être au présent
真ん丸いお餅が好きです。

Manmarui omochi ga suki desu

J'aime les boulettes rondes.

J'aime les gâteaux de riz ronds.

  • 真ん丸い - Adjectif signifiant "rond" ou "bien arrondi".
  • お餅 - Substantif qui fait référence à un type de boulette de riz japonaise.
  • が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
  • 好き - Adjectif signifiant "aimer" ou "préférer".
  • です - Verbe auxiliaire indiquant la forme polie du discours.
私は紙を丸めました。

Watashi wa kami o marumemashita

J'ai adoré le papier.

J'ai arrondi le papier.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - un article qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "eu"
  • 紙 (kami) - nom féminin signifiant "papier"
  • を (wo) - l'objet direct de l'action, dans ce cas, "papel"
  • 丸めました (marumemashita) - verbe signifiant "pétrir" ou "rouler" au passé.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

丸