Traduction et signification de : 丸める - marumeru
Le mot 「丸める」 (marumeru) possède une étymologie riche qui renvoie directement au sens de "enrouler" ou "aplatisse". 「丸」 (maru) est le kanji qui représente "cercle" ou "rond", tandis que le suffixe 「める」 (meru) est une forme verbale qui indique "faire" ou "devenir". Ainsi, l'étymologie de 「丸める」 suggère l'idée de faire en sorte que quelque chose devienne rond, que ce soit physiquement ou de manière figurative.
En pratique, 「丸める」 est un verbe transitif qui décrit des actions telles que rouler un morceau de papier, pétrir de la pâte ou même simplifier des arguments ou des nombres dans certaines situations mathématiques ou rhétoriques. La polyvalence de ce verbe s'étend à des environnements scolaires et industriels, où quelque chose doit être transformé en une forme compacte ou homogène. Il peut être trouvé dans des contextes quotidiens, comme dans les tâches domestiques ou dans la résolution de problèmes sur les lieux de travail.
Variações e Uso Contextual
- Sens littéral : Rouler physiquement des objets, comme du tissu ou du papier.
- Sens figuré : Simplifier une question complexe pour la rendre plus compréhensible.
- Champ Mathématique : Arrondir des nombres à des fins de calcul.
Historiquement, l'utilisation de 「丸める」 reflète une approche pratique qui est inhérente à la culture japonaise, où la capacité de transformer quelque chose en quelque chose de plus maniable ou esthétiquement plaisant est valorisée. De l'enroulement d'un tatami à la création d'une boule de riz parfaitement ronde, 「丸める」 capture l'essence de l'adaptation et de l'efficacité qui caractérisent de nombreuses pratiques japonaises. La capacité de voir à la fois l'utile et le beau dans le rond montre comment cette expression va au-delà de son sens littéral, imprégnant un sens plus profond dans les actions quotidiennes.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 丸める
- 丸める - forme de dictionnaire
- 丸めます - Forme indicative présente
- 丸めない - forme Négative
- 丸めた - forme Passée
- 丸めて - Forme-toi
- 丸められる - Forme passive
Synonymes et similaires
- 丸くする (marukusuru) - Faire quelque chose de rond.
- 丸く巻く (marukuwaku) - Enrouler quelque chose en forme ronde.
- 丸める (marumeru) - Arrondir, aplatir quelque chose pour former une boule ou une forme ronde.
- まるめる (marumeru) - Forme familière de arrondir ou d'aplatir.
- 丸め上げる (marumeageru) - Complètement arrondir ou transformer en une forme arrondie, peut-être en mettant l'accent sur l'acte de finaliser.
- 丸め込む (marumekomu) - Inclure ou envelopper quelque chose de manière arrondie implique souvent une action plus engageante.
Mots associés
Romaji: marumeru
Kana: まるめる
Type : verbe
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : faire une promenade; pour arrondir; à rouler; Envelopper; séduire
Signification en anglais: to make round;to round off;to roll up;to curl up;to seduce;to cajole;to explain away
Définition : Modèle quelque chose dans une sphère ou un anneau.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (丸める) marumeru
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (丸める) marumeru:
Exemples de phrases - (丸める) marumeru
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi wa kami o marumemashita
J'ai adoré le papier.
J'ai arrondi le papier.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - un article qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "eu"
- 紙 (kami) - nom féminin signifiant "papier"
- を (wo) - l'objet direct de l'action, dans ce cas, "papel"
- 丸めました (marumemashita) - verbe signifiant "pétrir" ou "rouler" au passé.
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe