Traduction et signification de : 一 - ichi
Si vous étudiez le japonais, vous êtes certainement déjà tombé sur le kanji 一 (いち), qui signifie simplement "un". Mais cette notion est-elle aussi simple qu'elle en a l'air ? Dans cet article, nous allons explorer en profondeur l'étymologie, l'utilisation dans le quotidien japonais, le sens derrière son trait unique et même quelques curiosités qui vous aideront à la mémoriser une fois pour toutes. De plus, vous découvrirez comment ce mot apparaît dans des expressions courantes et pourquoi il est si important pour ceux qui souhaitent maîtriser les bases de la langue. Ici sur Suki Nihongo, vous trouverez également des exemples pratiques et des phrases prêtes à être ajoutées à votre Anki ou à un autre système de répétition espacée.
Origine et étymologie du kanji 一
Le kanji 一 est l'un des plus anciens et simples de la langue japonaise, dérivant directement du chinois ancien. Sa forme est une seule ligne horizontale, représentant justement l'idée d'unité, le premier nombre du comptage. Fait intéressant, ce caractère est si essentiel qu'il apparaît dans de nombreux autres kanjis en tant que composant radical, comme dans 二 (deux) et 三 (trois), qui suivent la même logique de répétition de traits.
Dans la Chine ancienne, l'écriture a commencé avec des inscriptions sur des os et des carapaces de tortue, et le "un" était représenté par une seule ligne. Cette simplicité a été maintenue au fil des siècles, en faisant l'un des premiers caractères que les étudiants apprennent. Si vous avez déjà essayé de l'écrire à la main, vous savez que cela semble facile, mais cela nécessite un certain contrôle pour rendre le trait uniforme — un défi pour les débutants !
Usage quotidien et expressions populaires
En plus d'être utilisé seul comme numéro, 一 apparaît dans diverses combinaisons utiles. Par exemple, 一人 (ひとり) signifie "une personne" ou "seul", tandis que 一番 (いちばん) veut dire "le meilleur" ou "la première place". Ceux qui ont déjà regardé des animes ou des dramatiques japonais ont certainement entendu des phrases comme 「一番になりたい!」 ("Je veux être le numéro un !"). Ce mot est également essentiel dans les comptages de base, comme 一つ (ひとつ) pour les objets et 一日 (いちにち) pour "un jour".
Un autre usage intéressant se trouve dans les noms propres. Beaucoup de Japonais utilisent 一 dans leurs noms pour transmettre l'idée de singularité ou de commencement, comme dans 一郎 (Ichirō), un nom courant qui porte le sens de "premier fils". Si vous vous êtes déjà demandé pourquoi tant de personnages d'anime ont "ichi" dans leur nom, vous savez maintenant pourquoi !
Conseils pour la mémorisation et curiosités
Une manière amusante de se souvenir de ce kanji est de l'associer à quelque chose qui a une seule partie — imaginez une règle d'un seul trait ou même un cure-dent couché. Si vous aimez les jeux de mots, il vaut la peine de savoir que いち peut être utilisé dans des calembours, comme dans le slogan 「いち、にの、さん!」 ("Un, deux, trois !"), courant dans les jeux d'enfants. Et si vous avez déjà entendu parler du jeu Oicho-Kabu, un jeu de cartes japonais traditionnel, sachez que "Oicho" vient justement de "1-2-3" dans la prononciation ancienne.
Pour ceux qui commencent, un conseil précieux est de prêter attention à l'ordre des traits. Bien qu'il s'agisse simplement d'une ligne, elle doit être écrite de gauche à droite, avec un début et une fin bien définis. Et si vous vous êtes déjà demandé pourquoi parfois le "1" en japonais est écrit comme 1 (chiffre occidental) et d'autres fois comme 一, la réponse est simple : les contextes informels utilisent souvent le chiffre, tandis que les textes formels ou traditionnels préfèrent le kanji.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- ひとつ (hitotsu) - Un (compte d'objets)
- いち (ichi) - Um (número)
- ひ (hi) - Un (seulement, dans certaines comptages)
- かず (kazu) - Numéro (général)
- ひとり (hitori) - Une personne
- ひとつき (hitotsuki) - Un mois (période de temps)
- ひとあし (hitoashi) - Un pas
- ひとくち (hitokuchi) - Une bouchée
- ひとくみ (hitokumi) - Un ensemble
- ひとづつ (hitodutsu) - Un par un
- ひとせ (hitose) - une fois que
- ひとたび (hitotabi) - Une fois (dans des contextes formels)
Mots associés
Romaji: ichi
Kana: いち
Type : substantif
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : (nombre) un
Signification en anglais: (num) one
Définition : numéro un
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (一) ichi
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (一) ichi:
Exemples de phrases - (一) ichi
Voici quelques phrases d'exemple :
Jinrui wa chikyūjō de mottomo shinka shita seibutsu no hitotsu desu
L'humanité est l'une des créatures les plus évoluées de la Terre.
L'humanité est l'une des créatures les plus évoluées de la Terre.
- 人類 (jinrui) - race humaine
- は (wa) - particule de thème
- 地球上 (chikyuu jou) - sur la Terre
- で (de) - particule de localisation
- 最も (mottomo) - le plus
- 進化した (shinka shita) - évolué
- 生物 (seibutsu) - être vivant
- の (no) - Certificado de posse
- 一つ (hitotsu) - um
- です (desu) - verbe être
Marumaru ichinichi asoberu yō ni yotei o tateyō
Faisons un plan pour pouvoir passer la journée entière à jouer.
Faisons un plan pour pouvoir jouer toute la journée.
- 丸々 - complètement, entièrement
- 一日 - Un jour
- 遊べる - pode jouer/divertir-se
- ように - pour que, de sorte que
- 予定 - plan, programmation
- を - Partitre de l'objet
- 立てよう - allons-y, créons
Ikkou ni kamawanai
Peu importe rien
Peu importe rien
- 一向に - ikkouni - ikkouni adverbe signifiant "absolument", "pas du tout", "pas du tout".
- 構わない - kamawanai - verbe signifiant « ne pas s'en soucier », « ne pas s'inquiéter »
Ikkadanran ga taisetsu desu
L'union familiale est importante.
La réunion familiale est importante.
- 一家 (ikka) - une famille
- 団欒 (danran) - signifie "harmonie familiale"
- が (ga) - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 大切 (taisetsu) - Cela signifie "importante".
- です (desu) - Verbe "être" à la forme polie
Hitotsugatsumatsu barai ga dekimasu ka?
Puis-je effectuer un paiement fixe?
Puis-je payer un montant fixe?
- 一括払い - paiement unique
- が - Article indiquant un sujet
- できます - verbe indiquant la capacité ou la possibilité de faire quelque chose
- か - particule indiquant une question
Ichihai wa saiki no haha
La défaite est la mère de la réinvention.
Une défaite est la mère de la résurrection.
- 一敗 - une défaite
- は - particule de thème
- 再起 - "récupération, renaissance"
- の - Certificado de posse
- 母 - "mère"
Ototoi wa totemo atsukatta desu
Avant-hier il faisait très chaud.
La veille a été très chaude.
- 一昨日 (ototoi) - Avant-hier
- は (wa) - particule de thème
- とても (totemo) - beaucoup
- 暑かった (atsukatta) - Il faisait chaud
- です (desu) - manière éduquée d'être
Ichiji no dekigoto wo wasurenai de kudasai
N'oubliez pas l'incident temporaire.
N'oubliez pas l'événement temporaire.
- 一時の出来事 - événement temporaire
- を - Partitre de l'objet
- 忘れないで - ne pas oublier
- ください - S'il vous plaît
Isshoukenmei ganbarimasu
Je ferai de mon mieux.
Je ferai de mon mieux.
- 一生懸命 - intensément, de tout son effort
- 頑張ります - Je vais me donner du mal, je vais faire de mon mieux
Ichiban taisetsu na no wa kazoku desu
La chose la plus importante est la famille.
La chose la plus importante est la famille.
- 一番 - le plus important
- 大切 - précieux, précieux
- な - particule qui indique l'accentuation
- の - Article indiquant la possession
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 家族 - Famille
- です - Verbe "être" à la forme polie