Traducción y Significado de: 馬 - uma
Se você está estudando japonês, provavelmente já se deparou com o kanji 馬 (うま - uma), que significa "cavalo". Mas será que essa palavra vai além do animal de quatro patas? Neste artigo, você vai descobrir a origem, o uso no cotidiano e até curiosidades sobre como esse ideograma aparece em expressões e no shogi, o xadrez japonês. Aqui no Suki Nihongo, maior dicionário de japonês online, você também encontra a escrita correta e frases prontas para adicionar no Anki e turbinar seus estudos.
O kanji 馬 é um daqueles caracteres que carregam história e cultura. Desde sua forma pictográfica até seu uso em provérbios, ele revela muito sobre como os japoneses veem o mundo. E se você já jogou shogi, sabe que ele também representa o bispo promovido — uma peça poderosa que domina o tabuleiro. Vamos desvendar tudo isso a seguir!
A origem e etimologia de 馬
O kanji 馬 surgiu na China antiga como um pictograma que retrata um cavalo de perfil, com crina ondulante e patas em movimento. Se você olhar atentamente, ainda consegue visualizar a silhueta do animal: as quatro pernas (os traços inferiores), a cabeça erguida (o traço superior) e até a cauda (o pequeno rabisco à direita). Essa conexão visual facilita a memorização, especialmente para quem está começando a aprender kanji.
Na língua japonesa, うま (uma) é a leitura kun'yomi, enquanto a on'yomi "ba" aparece em palavras compostas como 馬車 (basha - carruagem) e 競馬 (keiba - corrida de cavalos). Curiosamente, na escrita antiga, o caractere era ainda mais detalhado, com traços que lembravam os músculos do animal. Com o tempo, a forma foi simplificada, mas manteve sua essência pictográfica.
Uso cotidiano e expressões populares
No Japão, cavalos sempre tiveram importância histórica — seja na agricultura, nos transportes ou até nas batalhas samurais. Não é à toa que 馬 aparece em tantas expressões. Uma das mais conhecidas é 馬が合う (uma ga au), que literalmente seria "os cavalos combinam", mas significa "dar-se bem com alguém". Já imaginou explicar que você e seu amigo são como dois cavalos em sintonia?
Outra pérola é 馬の耳に念仏 (uma no mimi ni nenbutsu), ou "rezar para o ouvido de um cavalo", usada quando alguém ignora conselhos úteis. E tem também 馬鹿 (baka), um insulto comum que originalmente misturava os kanjis de "cavalo" e "veado" para descrever alguém "tão estúpido que confunde os dois animais". A língua japonesa realmente não perdoa!
O cavalo no shogi e curiosidades culturais
No shogi, quando um bispo (角 - kaku) alcança o campo adversário, ele pode ser promovido a 龍馬 (ryūma) — um "cavalo-dragão" que se move como o bispo e o rei combinados. Essa peça é tão poderosa que muitos jogadores a chamam carinhosamente de "superbispo". Quem diria que um simples kanji de cavalo poderia representar tanta estratégia?
Fora dos tabuleiros, cavalos são figuras frequentes no folclore japonês. O 神馬 (shinme), por exemplo, é um cavalo sagrado que carrega os deuses xintoístas. Em santuários como o de Nikko, ainda hoje é possível ver estátuas desses animais majestosos. E se você visitar estábulos tradicionais, pode ouvir o som gutural de "hihiin" — o equivalente japonês para o nosso "relincho".
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 馬 (uma) - Cavalo
- うまい (umai) - Delicioso, bien hecho
- うまみ (umami) - Sabor, especialmente el quinto gusto (umami)
- うまれる (umareru) - Nascer
- うまく (umaku) - Hábilmente, bien
- うまさ (umasasa) - Excelencia, calidad (de sabor)
- うまかった (umakatta) - Fue delicioso
- うまくいく (umaku iku) - Tener éxito, ir bien
- うまくいけば (umaku ikeba) - Si todo sale bien
- うまくいった (umaku itta) - Fue exitoso
- うまくいって (umaku itte) - Si todo sigue yendo bien
- うまくいけない (umaku ikenai) - No puedes tener éxito.
- うまくいくと (umaku ikuto) - Si todo va bien
Palabras relacionadas
Romaji: uma
Kana: うま
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: 1. caballo; 2. obispo promovido (shogi)
Significado en inglés: 1. horse; 2. promoted bishop (shogi)
Definición: animal. Puede correr en las cuatro patas.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (馬) uma
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (馬) uma:
Frases de Ejemplo - (馬) uma
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Baka wa jibun ga baka de aru koto ni kizukanai
Una persona tonta no se da cuenta de que es tonta.
El idiota no se da cuenta de que es estúpido.
- 馬鹿 (baka) - tonto, idiota
- 自分 (jibun) - Se mesmo
- が (ga) - partícula de sujeto
- 馬鹿 (baka) - tonto, idiota
- である (dearu) - ser, estar
- こと (koto) - Cosa, hecho
- に (ni) - película de alvo
- 気づかない (kidzukanai) - no comprender
Mou bakabakashii koto wo iwanai de kudasai
Por favor, no digas tonterías.
No digas cosas ridículas.
- 馬鹿 - burro, estúpido
- 馬鹿しい - Tolo, absurdo
- こと - cosa
- を - partícula objeto
- 言わないで - no digas
- ください - Por favor
Bakarashii koto wo iwanaide kudasai
Por favor, no digas tonterías.
No digas una estupidez.
- 馬鹿らしい - significa "ridículo" o "absurdo".
- こと - significa "cosa" o "sujeto".
- を - partícula que indica el objeto directo de la frase.
- 言わないで - forma negativa del verbo "say" en imperativo, que significa "no digas".
- ください - forma cortés del verbo "dar", que indica una petición o demanda.
Keiba wa Nihon de ninki no aru supootsu desu
Las carreras de caballos son un deporte popular en Japón.
- 競馬 - carrera de caballos
- は - partícula de tema
- 日本 - Japón
- で - partícula de lugar
- 人気 - popularidad
- の - partícula de posesión
- ある - Verbo "ser" en presente
- スポーツ - deporte
- です - forma educada de "ser" en presente
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo