Traducción y Significado de: 非 - hi

Etimología y Definición de 「非」 (hi)

La palabra 「非」 (hi) en japonés es un ideograma de uso común que lleva el significado de negación o contrariedad. Este kanji se utiliza frecuentemente para describir algo que no es deseable o está en oposición a algo positivo. La etimología de 「非」 se remonta a los caracteres chinos, donde originalmente simbolizaba la idea de algo que es incorrecto o no corresponde al estándar establecido. En la escritura china, el kanji puede descomponerse en dos partes simétricas, simbolizando una idea de oposición o confrontación.

Uso y variaciones de la palabra 「非」.

En japonés moderno, 「非」 se utiliza en diversas palabras compuestas que refuerzan su función de negación. Aquí hay algunos ejemplos comunes:

  • 「非常」(hijou) - que significa emergencia o algo extraordinario, destacando claramente la idea de no ser común.
  • 「非法」(hihou) - que significa ilegal o ilegítimo, enfatizando la noción de algo contrario a la ley.
  • 「非 dificultad」(hinan) - que denota crítica o censura, transmitiendo nuevamente la idea de contrariedad.

La presencia del kanji 「非」 en determinadas palabras refuerza el sentido de divergencia en relación a algo que se considera estándar o aceptable. La universalidad del concepto de negación hace que este ideograma encuentre paralelos en varios idiomas, siempre repleto de connotaciones negativas.

Origem Histórica e Significado Cultural

Históricamente, ideogramas como 「非」 desempeñaron un papel vital en la cultura y lengua japonesas. El término tiene sus raíces profundamente arraigadas en la filosofía y estructura lingüística de Japón y China. Su función trasciende la simple negación, a menudo vinculándose a conceptos éticos y morales que desafían directamente el status quo o las expectativas sociales. En contextos culturales, esta negación puede simbolizar resistencia, reforma o la necesidad de cambio, reflejando las dinámicas sociales y políticas en momentos clave de la historia japonesa.

Por lo tanto, al aprender la palabra 「非」 y sus aplicaciones, se adquiere no solo un conocimiento lingüístico, sino también una comprensión más profunda de las matices culturales e históricas de Japón y de las sociedades que influenciaron su formación. Esta introspección permite apreciar cómo un simple carácter puede sostener significados complejos y cargados culturalmente.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 非 (hi) - No, negativo
  • 非常 (hijou) - Extremadamente, muy
  • 違う (chigau) - Diferente, errar
  • 違反 (ihan) - Violação
  • 違法 (ihou) - Ilegal
  • 不正 (fusei) - Irregular, injusto
  • 不適 (futekisuru) - Inadecuado, inapropiado
  • 不適切 (futekisetsu) - Inapropiado, inadecuado
  • 不正確 (fuseikaku) - Incorrecto, impreciso
  • 不合格 (fugoukaku) - Inapto, reprobado
  • 不合理 (fugouri) - Irrazoável
  • 不備 (fubi) - Deficiencia, falla
  • 不完全 (fukanzen) - Incompleto
  • 不十分 (fujubun) - Insuficiente, poco adecuado
  • 不適当 (futekitou) - Inadecuado, inapropiado
  • 不適合 (futekigou) - Incompatível
  • 不適宜 (futekigi) - Inapropriado

Palabras relacionadas

非難

hinan

falla; ataque; crítica

非常

hijyou

emergencia; extraordinario; inusual

非行

hikou

delincuencia; mala conducta

是非

zehi

Ciertamente; desafortunado

是非とも

zehitomo

por supuesto (con la sensación de no aceptar un "no" por respuesta)

免税

menzei

libre de impuestos; exención de servicio

無茶

mucha

absurdo; irracional; excesivo; erupción; absurdo; absurdo; absurdo

myou

Extraño; inusual

批判

hihan

crítica; juicio; comentario

甚だ

hanahada

muy; muy; extremadamente

Romaji: hi
Kana:
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: defectuoso-; No

Significado en inglés: faulty-;non-

Definición: Sin ser lo que es, no existiendo.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (非) hi

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (非) hi:

Frases de Ejemplo - (非) hi

A continuación, algunas frases de ejemplo:

非難されることは辛いです。

Hinansareru koto wa tsurai desu

Es difícil ser criticado.

Es difícil ser culpado.

  • 非難される - ser criticado
  • こと - cosa
  • は - partícula de tema
  • 辛い - Doloroso, difícil
  • です - es (verbo ser)
描写は小説や詩において非常に重要な要素です。

Miyashou wa shousetsu ya shi ni oite hijou ni juuyou na youso desu

La descripción es un elemento muy importante en novelas y poemas.

La descripción es un factor muy importante en novelas y poemas.

  • 描写 (byousha) - descrição
  • 小説 (shousetsu) - romance, ficção
  • 詩 (shi) - poesia
  • において (ni oite) - en, dentro de
  • 非常に (hijou ni) - extremamente
  • 重要な (juuyou na) - importante
  • 要素 (yousu) - elemento
  • です (desu) - es
この建物の構造は非常に堅牢です。

Kono tatemono no kōzō wa hijō ni kenrō desu

La estructura de este edificio es muy robusta.

La estructura de este edificio es muy robusta.

  • この - pronombre demostrativo que significa "este" o "este(a)";
  • 建物 - sustantivo que significa "edificio";
  • の - partícula que indica posesión o pertenencia;
  • 構造 - sustantivo que significa "estructura";
  • は - partícula que indica el tópico de la frase;
  • 非常に - adverbio que significa "muy" o "extremadamente";
  • 堅牢 - adjetivo que significa "robusto" o "resistente";
  • です - Verbo "ser" en la forma educada y cortés.
非常に美しい景色ですね。

Hijou ni utsukushii keshiki desu ne

El paisaje es muy hermoso

Es un paisaje muy hermoso.

  • 非常に - Adverbio que significa "mucho".
  • 美しい - Adjetivo que significa "bonito"
  • 景色 - sustantivo que significa "paisaje"
  • です - Verbo "ser" en forma cortés
  • ね - La posición indica confirmación o búsqueda de confirmación
非行は社会問題です。

Hikou wa shakai mondai desu

La delincuencia es un problema social.

Las delimitaciones son cuestiones sociales.

  • 非行 (hikou) - comportamiento inadecuado, delincuencia
  • は (wa) - partícula de tema
  • 社会 (shakai) - sociedad
  • 問題 (mondai) - problema
  • です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
是非とも参加してください。

Shihai tomo sanka shite kudasai

Por favor participe a toda costa.

Por favor únete a nosotros.

  • 是非とも - expresión que significa "por todos los medios", "de cualquier manera"
  • 参加 - verbo que significa "participar"
  • してください - expresión que significa "haz el favor"
切開手術は非常に重要です。

Sekkai shujutsu wa hijō ni jūyō desu

Cortar la cirugía es muy importante.

La cirugía de coples es muy importante.

  • 切開手術 - cirugía de incisión
  • は - partícula de tema
  • 非常に - extremamente
  • 重要 - importante
  • です - Verbo "ser" en forma cortés
今日の会見は非常に重要です。

Kyou no kaiken wa hijou ni juuyou desu

La conferencia de hoy es muy importante.

La conferencia de hoy es muy importante.

  • 今日の会見 - reunión de hoy
  • は - partícula de tema
  • 非常に - extremamente
  • 重要 - importante
  • です - verbo ser/estar no presente
今日の会談は非常に建設的でした。

Kyou no kaidan wa hijou ni kensetsu teki deshita

La conferencia de hoy fue muy constructiva.

La conferencia de hoy fue muy constructiva.

  • 今日の会談 - "Kyou no kaidan" significa "reunión de hoy" en japonés.
  • は - "Wa" es una partícula gramatical en japonés que indica el tema de la frase.
  • 非常に - "Hijouni" significa "mucho" o "extremadamente" en japonés.
  • 建設的 - "Kensetsuteki" significa "constructivo" en japonés.
  • でした - "Deshita" es una forma del pasado cortés del verbo "ser" en japonés.
亜科の生物は非常に興味深いです。

Akabutsu no seibutsu wa hijō ni kyōmibukai desu

Los organismos de la subfamilia Akabutsu son muy interesantes.

Las criaturas sarquicas son muy interesantes.

  • 亜科 - Subfamilia
  • の - Partícula de posesión
  • 生物 - Organismo vivo
  • は - Partícula de tema
  • 非常に - Muy
  • 興味深い - Interesante
  • です - Verbo "ser" en presente

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

非