Traducción y Significado de: 電話 - denwa

A palavra japonesa 電話[でんわ] (denwa) é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Ela representa um objeto e um conceito que faz parte do cotidiano de qualquer pessoa: o telefone. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e o uso dessa palavra no contexto japonês, além de curiosidades que podem ajudar na memorização e compreensão.

Se você já assistiu a algum anime ou drama japonês, certamente já ouviu 電話[でんわ] sendo usado em diálogos do dia a dia. Mas será que essa palavra tem alguma particularidade interessante? Como ela é escrita em kanji e qual a sua relação com a tecnologia moderna? Vamos responder essas e outras perguntas ao longo do texto.

Significado e origem de 電話[でんわ]

A palavra 電話[でんわ] é composta por dois kanjis: 電 (den), que significa "eletricidade", e 話 (wa), que se traduz como "fala" ou "conversa". Juntos, eles formam o conceito de "telefone", ou literalmente, "conversa elétrica". Essa composição reflete bem a função do aparelho, que permite a comunicação à distância por meio da tecnologia.

O termo surgiu no final do século XIX, quando o telefone foi introduzido no Japão durante o período Meiji. Naquela época, o país passava por um processo de modernização e absorvia diversas inovações ocidentais. A criação da palavra 電話[でんわ] mostra como a língua japonesa adaptou um objeto estrangeiro usando caracteres que descrevem sua essência.

Uso cotidiano y cultural

No Japão, 電話[でんわ] é uma palavra extremamente comum, presente em situações formais e informais. Ela pode ser usada tanto para se referir ao aparelho físico quanto ao ato de telefonar. Por exemplo, em lojas e estabelecimentos comerciais, é normal ver placas com os dizeres 電話注文 (denwa chūmon), que significa "pedidos por telefone".

Culturalmente, os japoneses têm certas etiquetas ao usar o telefone, especialmente em espaços públicos. Falar alto em transportes coletivos, por exemplo, é considerado falta de educação. Além disso, em situações formais, é comum as pessoas se identificarem antes de começar a conversa, dizendo algo como もしもし、田中です (Moshi moshi, Tanaka desu) – "Alô, aqui é Tanaka".

Consejos para memorizar y curiosidades

Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 電話[でんわ] é associar os radicais dos kanjis à sua função. O caractere 電 aparece em outras palavras relacionadas a eletricidade, como 電気 (denki – "luz elétrica") ou 電車 (densha – "trem elétrico"). Já 話 é usado em termos como 会話 (kaiwa – "conversa") e 話す (hanasu – "falar"). Essa conexão ajuda a fixar o vocabulário.

Uma curiosidade interessante é que, embora os smartphones sejam amplamente utilizados no Japão, a palavra 電話[でんわ] ainda é a mais comum para se referir a chamadas telefônicas. Mesmo entre os jovens, o verbo 電話する (denwa suru – "telefonar") segue sendo usado no lugar de termos mais modernos, mostrando como a língua preserva suas raízes mesmo com as mudanças tecnológicas.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 電話機 (denwa-ki) - Teléfono
  • 携帯電話 (keitai denwa) - Teléfono móvil
  • スマートフォン (sumātofon) - Teléfono inteligente
  • 通話 (tsūwa) - Chamada (audio)
  • 会話 (kaiwa) - Conversa (diálogo)
  • 話し (hanashi) - Discurso ou narração
  • 電話番号 (denwa bangō) - Número de telefone
  • 電話帳 (denwa-chō) - Lista telefônica
  • 電話代 (denwa-dai) - Custo de telefone
  • 電話料金 (denwa ryōkin) - Taxa de telefonia
  • 電話会社 (denwa gaisha) - Empresa de telefonia
  • 電話局 (denwa-kyoku) - Central telefônica
  • 電話交換機 (denwa kōkanki) - Central de comutação telefônica
  • 電話受付 (denwa uketsuke) - Recepção telefônica
  • 電話応答 (denwa ōtō) - Resposta telefônica
  • 電話相手 (denwa aite) - Parceiro de telefonema
  • 電話待ち (denwa machi) - Aguardando a ligação
  • 電話中 (denwa-chū) - Em chamada
  • 電話切れ (denwa-kire) - Chamada desconectada
  • 電話不通 (denwa futsū) - Telefone fora de serviço
  • 電話音 (denwa-on) - Som do telefone
  • 電話着信 (denwa chakushin) - Chamada recebida

Palabras relacionadas

ダイヤル

daiyaru

Marcar

内線

naisen

Extensión telefónica; cableado interno; línea interior

伝言

tsutegoto

mensaje verbal; rumor; palabra

受話器

jyuwaki

(receptor de teléfono

携帯

keitai

Llevando algo

電話

Romaji: denwa
Kana: でんわ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: Teléfono

Significado en inglés: telephone

Definición: Un teléfono es un dispositivo que te permite comunicarte con alguien en un lugar remoto a través de tu voz.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (電話) denwa

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (電話) denwa:

Frases de Ejemplo - (電話) denwa

A continuación, algunas frases de ejemplo:

頻繁に電話をかけるのは迷惑です。

Hinpan ni denwa wo kakeru no wa meiwaku desu

Hacer llamadas frecuentes es molesto.

Es molesto hacer una llamada con frecuencia.

  • 頻繁に - frecuentemente
  • 電話をかける - hacer una llamada telefónica
  • のは - es
  • 迷惑です - irritante, incómodo
私は古い携帯電話を新しいものに代えました。

Watashi wa furui keitai denwa wo atarashii mono ni kaemashita

Cambié mi viejo celular por uno nuevo.

Reemplacé el celular viejo por uno nuevo.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • 古い (furui) - antigo - antigo
  • 携帯電話 (keitai denwa) - telefone celular
  • を (wo) - Complemento directo que indica o objeto da ação
  • 新しい (atarashii) - adjetivo que significa "nuevo"
  • もの (mono) - sustantivo que significa "cosa"
  • に (ni) - Película de destino que indica a direção da ação
  • 代えました (kaemashita) - verbo "trocar"
携帯電話は私たちの生活に欠かせないものになっています。

Keitai denwa wa watashitachi no seikatsu ni kakasenai mono ni natte imasu

Los teléfonos móviles se han vuelto indispensables en nuestro día a día.

Los teléfonos celulares son indispensables para nuestras vidas.

  • 携帯電話 (keitai denwa) - Teléfono móvil
  • は (wa) - partícula de tema
  • 私たち (watashitachi) - nosotros
  • の (no) - partícula de posesión
  • 生活 (seikatsu) - vida, estilo de vida
  • に (ni) - Partítulo de destino
  • 欠かせない (kakasenai) - indispensable
  • もの (mono) - cosa
  • に (ni) - Partítulo de destino
  • なっています (natte imasu) - se ha convertido, se está convirtiendo
私は電話を取り次ぐことができます。

Watashi wa denwa o toritsugu koto ga dekimasu

Puedo pasar la llamada.

Puedo entregar el teléfono.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
  • 電話 (denwa) - sustantivo que significa "teléfono"
  • を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso "teléfono"
  • 取り次ぐ (toritsugu) - verbo que significa "transferir (uma ligação telefônica) para outra pessoa" -> verbo que significa "transferir (una llamada telefónica) a otra persona"
  • こと (koto) - sustantivo que indica una acción o evento abstracto, en este caso "transferir una llamada"
  • が (ga) - partícula que indica el sujeto de la frase, en este caso "yo"
  • できます (dekimasu) - verbo que significa "ser capaz de"

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

電話