Traducción y Significado de: 雰囲気 - funiki
A expressão 「雰囲気」 (funiki) pode ser traduzida como "atmosfera" ou "ambiente" e é amplamente utilizada para descrever a sensação ou o clima de um determinado local ou situação. Esta palavra é muitas vezes associada à percepção subjetiva que se tem de um lugar, pessoa ou momento, englobando aspectos como emoções, decoração, iluminação, entre outros elementos sutis que contribuem para formar o cenário.
Do ponto de vista etimológico, 「雰囲気」 é composta por três kanji: 「雰」 (fun), 「囲」 (i), e 「気」 (ki). 「雰」 (fun) refere-se geralmente a "névoa" ou "bruma", uma metáfora para algo não claramente definido ou visível, mas que se sente. O radical 氵indica a relação com água ou vapor. O segundo kanji, 「囲」 (i), significa "cercar" ou "envolver", enquanto 「気」 (ki), é a palavra frequentemente usada para indicar "energia", "espírito" ou "ar". Quando combinados, estes caracteres transmitem a ideia de um "ar que envolve" ou "energia que cerca" algo.
O uso de 「雰囲気」 no dia a dia pode variar bastante. Essa palavra é frequentemente usada em contextos sociais e culturais para expressar aspectos que são difíceis de medir objetivamente, mas que têm um grande impacto na experiência humana. Por exemplo, ao entrar em um café aconchegante, pode-se dizer que o local tem uma boa 「雰囲気」. Da mesma forma, a expressão é aplicada em descrições de eventos e situações, como em festas, restaurantes ou mesmo em dinâmicas de grupo.
Ao estudar a palavra 「雰囲気」, é interessante notar como ela se relaciona com outras expressões japonesas que também valorizam o não-verbal e o implícito na comunicação. Termos como 「空気」 (kuuki, "ar") e 「表情」 (hyoujou, "expressão facial") frequentemente aparecem relacionados, demonstrando a importância de capturar nuances e sutilezas no dia a dia. Capturar a 「雰囲気」 é, de certo modo, um exercício de percepção e sensibilidade.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 雰囲気 (fun'iki) - Atmosfera, ambiente geral, ou a impressão sentida em um lugar.
- 気配 (kehai) - Presença, sinal, ou a sensação de algo próximo, como uma mudança na atmosfera.
- 風情 (fuzei) - Estilo, graça, ou a elegância percebida em um ambiente ou situação.
Palabras relacionadas
amai
generoso; indulgente; fácil de lidiar; dulce; aficionado a; suave con; Demasiado optimista; ingenuo.
Romaji: funiki
Kana: ふんいき
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: Atmósfera (por ejemplo, musical); humor; ambiente
Significado en inglés: atmosphere (e.g. musical);mood;ambience
Definición: A sensação ou atmosfera de um determinado lugar ou coisa.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (雰囲気) funiki
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (雰囲気) funiki:
Frases de Ejemplo - (雰囲気) funiki
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kōshitsu ni wa shizuka na fun'iki ga tadayotte iru
En la sala de espera
Hay un ambiente tranquilo en la sala de espera.
- 控室 (koushitsu) - sala de espera o sala de control
- には (ni wa) - indica a localização da frase, neste caso "en la sala de control"
- 静かな (shizukana) - tranquilo o silencioso
- 雰囲気 (fun'iki) - atmosfera o clima
- が (ga) - partícula de sujeto
- 漂っている (tadayotteiru) - flotando o planeando
Yonaka ni wa shizuka na fun'iki ga tadayotte iru
Durante la noche
Hay un ambiente tranquilo en medio de la noche.
- 夜中には - en el medio de la noche
- 静かな - adjetivo que significa "silencioso"
- 雰囲気が - sobrescrito que significa "atmosfera" ou "ambiente", seguido da partícula que indica o sujeito da frase
- 漂っている - verbo que significa "flotar" o "flotar", conjugado en presente continuo
Joshi wa totemo yūga na fun'iki o motte imasu
Tienes una atmósfera muy elegante.
Señora. Tiene una atmósfera muy elegante.
- 女史 - indica una mujer respetable, generalmente utilizada en contextos formales.
- は - partícula tópica, indica que el sujeto de la frase es "女史".
- とても - Adverbio que significa "mucho".
- 優雅な - adjetivo que significa "elegante" o "refinado".
- 雰囲気 - sustantivo que significa "atmósfera" o "entorno".
- を - indica que "雰囲気" es el objeto directo de la frase.
- 持っています - verbo que significa "tener" o "poseer", en presente afirmativo.
Fūinki ga yoi desu ne
El ambiente es bueno
El ambiente es bueno.
- 雰囲気 - atmósfera, clima
- が - partícula de sujeto
- 良い - Bueno, agradable
- です - Verbo ser/estar (formal) - Verbo ser/estar (formal)
- ね - partícula de confirmación, concordancia
Okkanai fun'iki ga tadayotte iru
Uma atmosfera assustadora está pairando.
Há uma atmosfera terrível.
- おっかない - - uma palavra em japonês que significa "assustador" ou "amedrontador".
- 雰囲気 - - outra palavra em japonês que significa "atmosfera" ou "ambiente".
- が - - uma partícula gramatical em japonês que indica uma cláusula subordinada.
- 漂っている - - um verbo em japonês que significa "flutuar" ou "pairar", no tempo presente contínuo.
Kono basho wa shizuka de ochitsuita fun'iki ga aru
Este lugar tem uma atmosfera tranquila e serena.
Este lugar tem uma atmosfera tranquila e calma.
- この場所 - esta localização
- は - partícula de tema
- 静かで - tranquila
- 落ち着いた - calma
- 雰囲気 - atmosfera
- が - partícula de sujeto
- ある - existe
Nagoyaka na fun'iki ga kokochi yoi desu
El ambiente tranquilo es cómodo.
- 和やかな - Suave, tranquilo
- 雰囲気 - atmósfera, ambiente
- が - partícula de sujeto
- 心地よい - Agradable, cómodo
- です - verbo ser/estar no presente
Bochi ni wa shizuka na fun'iki ga tadayotte iru
En el cementerio
El cementerio tiene una atmósfera silenciosa.
- 墓地 - cemitério
- には - Artigo de localização
- 静かな - tranquilo
- 雰囲気 - atmósfera, clima
- が漂っている - está flotando, revoloteando
Himi himi to shita fun'iki ga tadayotte iru
Hay un ambiente secretamente secretado.
- 泌み泌みとした - expresión que indica un sentimiento o ambiente de melancolía o tristeza sutil y persistente.
- 雰囲気 - atmósfera, medio ambiente, clima.
- 漂っている - flotando, flotando, impregnando.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo