Traducción y Significado de: 難 - nan
La palabra japonesa 難[なん] es un término que despierta curiosidad tanto por su significado como por su aplicación en la vida cotidiana. Si estás estudiando japonés o simplemente te interesa el idioma, entender cómo se utiliza esta palabra puede ser muy útil. En este artículo, vamos a explorar su significado, origen y contextos de uso, además de consejos para memorizarla de forma eficiente.
Además, veremos cómo 難[なん] aparece en expresiones comunes y su relación con otros kanjis. Si alguna vez te has preguntado por qué esta palabra está tan presente en situaciones desafiantes, sigue leyendo para descubrir más sobre su papel en el idioma japonés.
Significado y uso de 難[なん]
El kanji 難 se puede leer como "nan" y lleva el sentido de "dificultad", "problema" o "adversidad". Se utiliza con frecuencia en palabras compuestas, como 困難[こんなん] (dificultad) o 災難[さいなん] (desastre). Su presencia en términos relacionados con obstáculos muestra cómo está vinculado a situaciones desafiantes.
En frases del día a día, 難[なん] puede aparecer solo o combinado con otros kanjis. Por ejemplo, alguien puede decir "これは難しい[むずかしい]" (esto es difícil), donde el mismo kanji está presente en la forma 難. Esta versatilidad hace que sea una palabra esencial para quienes quieren comunicarse en japonés.
Origen y composición del kanji 難
El kanji 難 tiene una historia interesante. Está compuesto por el radical 隹, que representa un pájaro, y por el componente 堇, que antiguamente tenía relación con ceremonias religiosas. Esta combinación sugiere una idea de algo que es "difícil de alcanzar", como un pájaro volando alto. Con el tiempo, el significado evolucionó para abarcar obstáculos en general.
Es importante destacar que 難 no es uno de los kanjis más complejos, pero su escritura requiere atención. El orden de los trazos es importante para no errar al escribirlo. Un consejo es practicar su forma junto con palabras que lo contengan, como 非難[ひなん] (crítica) o 避難[ひなん] (evacuación), para fijar mejor su uso.
Consejos para memorizar 難[なん]
Una forma efectiva de recordar este kanji es asociarlo a situaciones difíciles. Por ejemplo, piensa en "un pájaro (隹) que es difícil de atrapar", reforzando la idea de desafío. Otra estrategia es usarlo en frases prácticas, como "この問題は難しい[このもんだいはむずかしい]" (este problema es difícil), para ver su uso en contexto.
Además, aplicaciones de tarjetas de memoria como Anki pueden ayudar a revisar 難[なん] regularmente. Incluir ejemplos reales y audios de pronunciación también mejora la retención. Con práctica constante, este kanji dejará de ser un obstáculo y se convertirá en parte de tu vocabulario activo.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 困難 (konnan) - Dificultad, situación complicada
- 難題 (nandai) - Problema difícil, cuestión compleja
- 難儀 (nangi) - Dificultad, sufrimiento, generalmente en contextos relacionados con desafíos personales.
- 苦難 (kunan) - Sufrimiento, dificultades severas, generalmente relacionadas con circunstancias adversas
- 難易度 (nan'ido) - Nivel de dificultad, grado de desafío de una tarea o situación
- 難しい (muzukashii) - Dificultad para entender o resolver algo; complicado
- 辛い (tsurai) - Duro, difícil, frecuentemente refiriéndose a situaciones emocionales o físicas desgastantes
Palabras relacionadas
Romaji: nan
Kana: なん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: dificultad; dificultades; defecto
Significado en inglés: difficulty;hardships;defect
Definición: sê difícil.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (難) nan
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (難) nan:
Frases de Ejemplo - (難) nan
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Shutsudai wa muzukashii desu
Las preguntas son difíciles.
La pregunta es difícil.
- 出題 - significa "pregunta" o "cuestión".
- は - partícula gramatical que indica el tema de la frase.
- 難しい - significa "difícil".
- です - Verbo "ser" en presente.
Bunsuu wo keisan suru no wa muzukashii desu
Calcular fracciones es difícil.
Es difícil calcular fracciones.
- 分数 - significa "fracción" en japonés.
- を - partítulo do item.
- 計算する - verbo que significa "calcular".
- のは - Partícula que indica el tema de la frase.
- 難しい - adjetivo que significa "difícil".
- です - verbo que indica la forma cortés de "ser" o "estar" en japonés.
Rōmaji wo oboeru no wa muzukashii desu
Aprender Romaji es difícil.
Es difícil aprender letras romanas.
- ローマ字 - "romaji" - sistema de escritura japonés que utiliza el alfabeto latino
- を - partícula de objeto directo
- 覚える - "oboeru" - recordar, memorizar
- のは - Partícula que indica el tema de la frase
- 難しい - "muzukashii" - difícil
- です - modo educado de "ser" ou "estar"
Ton da sainan da
Qué gran desastre.
Es un desastre terrible.
- とんだ - una expresión que significa "grande" o "terrible"
- 災難 - un término que significa "desastre" o "calamidad"
- だ - una partícula que indica la conclusión de una frase
Kono mondai no hantei wa muzukashii desu
Evaluar este problema es difícil.
Es difícil juzgar este tema.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 問題 - sustantivo que significa "problema" o "pregunta"
- の - partícula posesiva que indica que "問題" pertenece a algo o a alguien.
- 判定 - sustantivo que significa "juicio" o "evaluación"
- は - partícula temática que indica que "判定" es el sujeto de la frase
- 難しい - adjetivo que significa "difícil" o "complicado"
- です - verbo de enlace que indica la existencia o el estado de algo, en este caso, que "判定" es difícil.
Kono hosoi sen wo egaku no wa muzukashii desu
Dibujar esa línea tan fina es difícil.
Es difícil trazar esa línea tan fina.
- この - indica que o que vem a seguir se refere a algo próximo ao falante, neste caso, "este" -> indica que lo que viene a continuación se refiere a algo cercano al hablante, en este caso, "este"
- 細い - adjetivo que significa "delgado" o "estrecho"
- 線 - sustantivo que significa "línea"
- を - partícula que indica el objeto directo de la acción, en este caso "la línea".
- 描く - verbo que significa "dibujar" o "pintar"
- のは - partícula que indica el sujeto de la frase, en este caso, "dibujar la línea fina"
- 難しい - adjetivo que significa "difícil"
- です - verbo "to be" en presente, lo que indica que la frase está en presente y es una declaración cortés
Kono yaku no serifu wa totemo muzukashii desu
Las líneas de este documento son muy difíciles.
La línea de este papel es muy difícil.
- この - este
- 役 - papel
- の - de
- 台詞 - habla
- は - es
- とても - muy
- 難しい - difícil
- です - es (educación)
Kono byōki no shindan wa muzukashii desu
Diagnosticar esta enfermedad es difícil.
El diagnóstico de esta enfermedad es difícil.
- この - este
- 病気 - enfermedad
- の - de
- 診断 - diagnóstico
- は - es
- 難しい - difícil
- です - es (verbo ser)
Kono bou wo mageru no wa muzukashii desu
Doblar esta varilla es difícil.
Es difícil doblar este palo.
- この - indica proximidad, en este caso, "este"
- 棒 - significa "palo"
- を - Partícula que indica el objeto directo de la acción
- 曲げる - verbo que significa "doblar"
- の - partícula que convierte el verbo en sustantivo, en este caso, "doblar"
- は - partícula que indica el tópico de la frase, en este caso, "sobre"
- 難しい - adjetivo que significa "difícil"
- です - verbo que indica la forma educada y cortés de hablar, en este caso, "es"
Kono neji o hazusu no wa muzukashii desu
Es difícil quitar este tornillo.
Es difícil quitar este tornillo.
- この - este
- ネジ - parafuso
- を - partícula objeto
- 外す - eliminar
- のは - A palavra "Título" indica o assunto da frase.
- 難しい - difícil
- です - Verbo "ser" en presente
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
