Traducción y Significado de: 集まる - atsumaru

Se você já se perguntou como dizer "reunir" ou "coletar" em japonês, a palavra 集まる (あつまる) é uma das mais úteis para aprender. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, uso cotidiano e até dicas para memorizar esse verbo essencial. Além do significado básico, você vai descobrir como o kanji 集 revela muito sobre a ideia de agrupamento e como os japoneses usam essa palavra em contextos sociais e práticos. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos de frases prontas para adicionar ao seu Anki e turbinar seus estudos!

Etimologia e Pictograma de 集まる

El kanji , que compõe 集まる, é uma junção visualmente intuitiva: ele combina o radical de "pássaro" (隹) com o componente "árvore" (木). Imagine pássaros pousando em uma árvore — essa imagem perfeita de reunião explica por que o caractere ganhou o sentido de "agrupar". Curiosamente, a versão antiga do kanji mostrava três pássaros (雧), reforçando ainda mais a ideia de pluralidade. Não é à toa que palavras como 集中 (shuuchuu, "concentração") e 集合 (shuugou, "encontro") compartilham essa raiz.

Na escrita moderna, o traço horizontal superior da árvore (木) se fundiu com os pássaros, mas a essência permanece. Se você já viu um bando de pardais se reunindo em um fio de eletricidade no Japão, consegue visualizar exatamente o que 集まる representa. Essa conexão entre forma e significado faz desse kanji um dos mais fáceis de associar mentalmente.

Uso Prático no Dia a Dia

Os japoneses usam 集まる em situações tão variadas quanto amigos reunidos em um izakaya ou dados acumulados em uma planilha. Um exemplo clássico é a frase 人が集まる (hito ga atsumaru, "as pessoas se reúnem"), que você ouvirá em eventos de rua ou até em estações de trem durante o horário de pico. Empresas também adoram esse verbo: 意見が集まった (iken ga atsumatta) significa "as opiniões foram coletadas", algo comum em reuniões de feedback.

Um detalhe sutil é que 集まる implica um movimento orgânico — as coisas ou pessoas vêm naturalmente para um ponto central. Compare com 集める (atsumeru, "coletar ativamente"), onde alguém está fazendo a ação de reunir. Essa diferença aparece em avisos públicos: ゴミはここに集めてください (gomi wa koko ni atsumete kudasai) pede para "juntar o lixo aqui", usando a forma transitiva. Já em 落ち葉が自然に集まる (ochiba ga shizen ni atsumaru), as folhas caídas "se acumulam naturalmente".

Dicas de Memorização e Buscas Populares

Quem pesquisa 集まる no Google frequentemente pergunta sobre sua conjugação (passado 集まった, negativo 集まらない) ou confusão com 集める. Uma técnica infalível é criar uma imagem mental: visualize o kanji como um ímã (磁石) atraindo objetos — afinal, 集 tem até um som parecido com "ats" de "atrair". Outra busca comum é "集まる vs 会う", mas enquanto 会う (au) é "encontrar alguém especificamente", 集まる sugere um grupo maior e menos planejado.

Para treinar, tente descrever cenas do cotidiano: 猫が公園に集まっている (neko ga kouen ni atsumatte iru, "gatos estão reunidos no parque") ou このアプリで情報が集まる (kono apuri de jouhou ga atsumaru, "as informações se acumulam nesse app"). Se você é fã de jogos, repare como アイテムが集まる (aitemu ga atsumaru) aparece em RPGs quando itens são coletados automaticamente. Esses pequenos ganchos contextuais fixam o vocabulário na memória de forma quase inconsciente.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 集まる

  • 集まる - Forma base infinitivo
  • 集まります - Forma presente afirmativa
  • 集まりました - Forma pasada afirmativa
  • 集まれ - forma imperativa

Sinónimos y similares

  • 集う (Tsudou) - Reunir-se, juntar-se
  • 会う (Au) - Encontrar-se, reunir-se com alguém
  • 集合する (Shuugou suru) - Reunir-se, assembleia
  • 集中する (Shuuchuu suru) - Concentração, reunir atenção ou esforços em um ponto
  • 集める (Atsumeru) - Coletar, reunir (itens ou pessoas)
  • 取り集める (Toriatsumeru) - Coletar (itens ou pessoas) com mais ênfase em reunir diversos
  • 招集する (Shousuu suru) - Convocar, reunir (um grupo para uma finalidade específica)
  • 呼び集める (Yobitsumeru) - Chamar e reunir pessoas, convocar.
  • 一堂に会する (Ichidou ni kaisuru) - Reunir-se em um só lugar, evento conjunto.
  • 一堂に集まる (Ichidou ni atsumaru) - Convergir em um só lugar, similar a "一堂に会する".

Palabras relacionadas

yo

mundo; sociedad; edad; generación

群がる

muragaru

enjambre; para reunir

募る

tsunoru

Invitar; Solicitar ayuda de la ayuda, etc.

集まる

Romaji: atsumaru
Kana: あつまる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4, jlpt-n1

Traducción / Significado: reunirse; recolectar; armar

Significado en inglés: to gather;to collect;to assemble

Definición: Reunião de várias coisas em um só lugar.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (集まる) atsumaru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (集まる) atsumaru:

Frases de Ejemplo - (集まる) atsumaru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

間隔が狭いところは人が集まるのを避けるべきです。

Makaku ga semai tokoro wa hito ga atsumaru no o sakkeru beki desu

Você deve evitar reunir pessoas quando o intervalo for estreito.

  • 間隔 - espaço, intervalo
  • が - partícula de sujeto
  • 狭い - estreito, apertado
  • ところ - lugar
  • は - partícula de tema
  • 人 - persona
  • が - partícula de sujeto
  • 集まる - reunir-se, juntar-se
  • のを - partícula de objeto directo
  • 避ける - evitar
  • べき - deveria
  • です - forma educada de ser ou estar
人が集まる。

Hito ga atsumaru

As pessoas se reúnem.

As pessoas se reúnem.

  • 人 (hito) - "personas"
  • が (ga) - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • 集まる (atsumaru) - verbo que significa "se reunir"
巣があるところには鳥が集まる。

Suo ga aru tokoro ni wa tori ga atsumaru

Donde hay un nido

Los pájaros se reúnen donde está el nido.

  • 巣 - ninho
  • が - partícula de sujeto
  • ある - existir
  • ところ - lugar
  • には - partícula de enfoque
  • 鳥 - pássaro
  • が - partícula de sujeto
  • 集まる - reunir-se
観衆が大勢集まった。

Kanshū ga taisei atsumatta

A multidão se reuniu em grande número.

Muitas pessoas se reuniram.

  • 観衆 - Público, espectadores
  • が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • 大勢 - Grande quantidade, multidão
  • 集まった - Reuniram-se, juntaram-se
群集が集まっている。

Gunshuu ga atsumatte iru

La multitud se está reuniendo.

Las multitudes se están reuniendo.

  • 群集 (gunshuu) - multidão
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 集まっている (atsumatteiru) - se está reuniendo
会場にはたくさんの人が集まっていた。

Kaichou ni wa takusan no hito ga atsumatte ita

Mucha gente se reunió allí.

Mucha gente se reunió allí.

  • 会場 (kaikan) - lugar del evento
  • に (ni) - partícula que indica el lugar donde ocurre algo
  • は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
  • たくさんの (takusan no) - muchos
  • 人 (hito) - personas
  • が (ga) - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • 集まっていた (atsumatteita) - estaban reunidos
中心に集まろう。

Chūshin ni atsumarou

Vamos a reunirnos en el centro.

  • 中心 (Chūshin) - significado "centro" en japonés
  • に (ni) - partícula japonesa que indica el lugar donde ocurre algo
  • 集まろう (atsumarou) - un verbo japonés que significa "reunámonos"
現場には多くの人々が集まっていた。

Genba ni wa ooku no hitobito ga atsumatteita

Muchas personas se reunieron en el sitio.

  • 現場 - local
  • に - partícula indicando el lugar donde algo ocurre
  • は - partícula de tema, indicando el tema principal de la oración
  • 多く - muchos
  • の - partícula indicando posesión o pertenencia
  • 人々 - personas
  • が - partícula que indica el sujeto de la frase
  • 集まっていた - estaban reunidas

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

飽きる

akiru

tire of; lose interest in; have enough

襲う

osou

atacar

お喋り

oshaberi

small talk; to speak; idle conversation; chat; bullshit; gossip; chatter; speaking; chatter; big mouth

反る

kaeru

cambiar; girar; volcarse

掲げる

kakageru

publicar; imprimir; transporte (un artículo); poner; colgar; Icear; Haiste (una vela); flotante (una bandera)