Traducción y Significado de: 閲覧 - etsuran
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 閲覧 (えつらん). Ela aparece com frequência em contextos digitais, bibliotecas e até em avisos públicos. Mas o que exatamente significa? Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso cotidiano e até dicas para memorizá-la. Se você busca entender como essa palavra funciona na prática, veio ao lugar certo.
O significado e uso de 閲覧
閲覧 (えつらん) significa "leitura" ou "consulta", mas com um detalhe importante: refere-se especificamente ao ato de visualizar, examinar ou navegar por algo, geralmente de forma não interativa. Por exemplo, em bibliotecas, você pode ver placas com 閲覧禁止 (proibido ler/consultar), indicando que um material não pode ser manuseado. Na internet, o termo aparece em estatísticas como 閲覧数 (número de visualizações).
Diferente de 読む (ler), que implica absorver o conteúdo, 閲覧 tem um sentido mais passivo. Se alguém diz この資料は閲覧できます (este material pode ser consultado), significa que você pode olhar, mas não necessariamente levar ou alterar. Essa nuance é essencial para usar a palavra corretamente.
A origem e escrita de 閲覧
O kanji 閲 (inspeção) combinado com 覧 (olhar) formam 閲覧, reforçando a ideia de "examinar visualmente". A palavra surgiu no período Meiji, quando o Japão modernizou seu vocabulário técnico e acadêmico. Curiosamente, 閲 é pouco usado sozinho, aparecendo quase sempre em compostos como 検閲 (censura) ou 閲歴 (histórico).
Para memorizar, uma dica é associar 覧 a "visualização" (como em 展覧会, exposição) e 閲 a "verificação". Juntos, eles criam o sentido de "inspecionar visualmente". Se você já usou um 閲覧室 (sala de leitura), sabe que o foco está em observar, não interagir.
閲覧 no cotidiano e cultura digital
No Japão, 閲覧 é comum em avisos públicos. Museus, por exemplo, usam 閲覧注意 para alertar sobre conteúdo sensível. Já no mundo online, plataformas como YouTube ou blogs exibem 閲覧回数 (contagem de visualizações). Essa palavra também aparece em contratos, como 閲覧専用 (somente leitura), indicando permissões restritas.
Uma curiosidade: em bibliotecas japonesas, livros raros muitas vezes têm 閲覧限定 (consulta restrita), exigindo agendamento. Esse uso reflete o respeito pela preservação de documentos, algo enraizado na cultura japonesa. Se você visitar o país, verá que 閲覧 é mais que uma palavra—é parte de uma etiqueta social.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 閲覧 (Etsuran) - Visualización; consulta; se refiere al acto de mirar o examinar algo.
- 読むこと (Yomu koto) - Leer; se refiere al acto de leer textos o libros.
- 見ること (Miru koto) - Ver; acto de ver algo, generalmente de forma más pasiva.
- 見聞きすること (Mikiki suru koto) - Escuchar y ver; se refiere a adquirir conocimiento a través de la visualización y la audición.
- 閲覧中 (Etsuran-chuu) - Durante la visualización; indica que algo se está visualizando en este momento.
- 閲覧済み (Etsuran-zumi) - Visualización completada; indica que algo ya ha sido visualizado.
- 閲覧履歴 (Etsuran rireki) - Historial de visualización; se refiere al registro de las visualizaciones realizadas.
- 閲覧履歴を消去する (Etsuran rireki o shoukyo suru) - Eliminar historial de visualización; acto de quitar el registro de visualizaciones.
- 閲覧履歴を削除する (Etsuran rireki o sakujo suru) - Remover historial de visualización; verbo que también se refiere a eliminar registros, similar a "消去".
- 閲覧履歴をクリアする (Etsuran rireki o kuria suru) - Limpiar el historial de visualización; implica una acción de dejar el historial vacío sin necesariamente eliminar los datos.
Palabras relacionadas
Romaji: etsuran
Kana: えつらん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: inspección; lectura
Significado en inglés: inspection;reading
Definición: Visualización de información o documentos.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (閲覧) etsuran
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (閲覧) etsuran:
Frases de Ejemplo - (閲覧) etsuran
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi wa mainichi intaanetto de nyuusu o etsuran shimasu
Leí noticias en Internet todos los días.
Surfo las noticias en Internet todos los días.
- 私 (watashi) - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は (wa) - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 毎日 (mainichi) - todos os dias
- インターネット (intānetto) - Palabra japonesa que significa "internet".
- で (de) - partícula que indica el medio o el lugar donde algo ocurre
- ニュース (nyūsu) - Palabra japonesa que significa "noticia".
- を (wo) - Partícula que indica el objeto directo de la frase
- 閲覧します (etsuran shimasu) - Verbo japonés que significa "leer" o "ver"