Traducción y Significado de: 郷里 - kyouri
La palabra japonesa 郷里[きょうり] lleva un significado profundo y cultural, a menudo asociado a sentimientos de pertenencia y nostalgia. En este artículo, vamos a explorar su significado, origen y uso en el cotidiano japonés, además de consejos para la memorización y curiosidades basadas en fuentes confiables. Si estás estudiando japonés o simplemente te interesa el idioma, entender 郷里 enriquecerá tu vocabulario y tu comprensión de la cultura japonesa.
Significado y traducción de 郷里[きょうり]
郷里[きょうり] es una palabra que se refiere al "lugar de origen" o "tierra natal" de alguien. Transmite la idea de un lugar al cual la persona tiene una conexión emocional, ya sea porque nació allí o porque vivió una parte significativa de su vida. En español, puede traducirse como "ciudad natal", "tierra natal" o incluso "hogar ancestral", dependiendo del contexto.
A diferencia de palabras como 故郷[ふるさと], que también significa "tierra natal", 郷里 tiene un tono más formal y literario. Mientras que ふるさと se utiliza con frecuencia en conversaciones cotidianas y canciones populares, きょうり aparece más en textos escritos o discursos formales. Esta matiz es importante para quienes desean usar la palabra correctamente.
Origen y escritura de los kanji de 郷里
La palabra 郷里 está compuesta por dos kanji: 郷 (kyou) y 里 (ri). El primero, 郷, representa una "aldea" o "comunidad rural", mientras que 里 significa "aldea" o "interior". Juntos, refuerzan la idea de un lugar alejado de los grandes centros urbanos, a menudo asociado con raíces familiares y tradiciones locales.
Es interesante notar que 里 también puede leerse como "sato", un término común en nombres de lugares en Japón. Esta lectura alternativa ayuda a entender por qué 郷里 lleva una connotación tan vinculada al campo y a la vida en el interior. La etimología de los kanji, por lo tanto, refleja directamente el significado de la palabra.
Uso cultural y frecuencia de 郷里 en japonés.
En Japón, 郷里 es una palabra que evoca sentimientos de nostalgia e identidad. Se utiliza con frecuencia en contextos que involucran el regreso a las raíces, como festivales locales o reuniones familiares. A diferencia de términos más genéricos, きょうり sugiere una conexión emocional profunda con el lugar.
A pesar de no ser tan común en la vida diaria como ふるさと, 郷里 aparece en literatura, discursos e incluso en noticias sobre migración o envejecimiento poblacional. Su uso es más frecuente entre generaciones mayores o en regiones rurales, donde la conexión con la tierra natal es un valor cultural fuerte.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 故郷 (Kyōgoku) - Terra natal
- 故里 (Kosato) - Villa natal, enfatizando la localidad
- 故土 (Kodotsu) - Tierra natal, enfocando en el suelo
- 故国 (Kokyoku) - País natal
- 故郷の地 (Kyōgoku no chi) - El lugar de la tierra natal
- 故郷の人々 (Kyōgoku no hitobito) - Las personas de la tierra natal
- 故郷の風景 (Kyōgoku no fūkei) - Las paisajes de la tierra natal
- 故郷の思い出 (Kyōgoku no omoide) - Memorias de la tierra natal
- 故郷の空気 (Kyōgoku no kūki) - El aire de la tierra natal
- 故郷の味 (Kyōgoku no aji) - Los sabores de la tierra natal
- 故郷の言葉 (Kyōgoku no kotoba) - Las palabras de la tierra natal
- 故郷の文化 (Kyōgoku no bunka) - La cultura de la tierra natal
- 故郷の歴史 (Kyōgoku no rekishi) - La historia de la tierra natal
Palabras relacionadas
Romaji: kyouri
Kana: きょうり
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: lugar de nacimiento; ciudad natal
Significado en inglés: birth-place;home town
Definición: Lugar de nacimiento o ciudad natal. El lugar donde nací y crecí.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (郷里) kyouri
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (郷里) kyouri:
Frases de Ejemplo - (郷里) kyouri
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi no kyōri wa utsukushii machi desu
Mi ciudad natal es una ciudad hermosa.
Mi ciudad natal es una ciudad hermosa.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- の - partícula que indica posesión, equivalente a "mío".
- 郷里 - sustantivo que significa "tierra natal"
- は - El artículo que indica el tema de la oración, equivalente a "sobre"
- 美しい - adjetivo que significa "bonito"
- 町 - sustantivo que significa "ciudad"
- です - verbo que indica ser o estar, equivalente a "es".
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo