Traducción y Significado de: 過労 - karou

La palabra japonesa 過労[かろう] es un término que frecuentemente aparece en discusiones sobre salud y trabajo en Japón. Si estás estudiando japonés o tienes curiosidad sobre la cultura del país, entender su significado, origen y uso puede ser muy útil. En este artículo, vamos a explorar lo que esta palabra representa, cómo se escribe y en qué contextos aparece en la vida cotidiana japonesa.

Además, veremos cómo 過労 está relacionada con cuestiones sociales importantes en Japón, como la cultura del trabajo intenso. Si buscas aprender japonés de manera práctica, entender términos como este es esencial para expandir tu vocabulario y comprender matices culturales. ¡Comencemos!

Significado y traducción de 過労

過労[かろう] es una palabra compuesta por dos kanjis: 過 (exceso) y 労 (trabajo, fatiga). Juntos, forman el significado de "exceso de trabajo" o "fatiga extrema". Esta expresión está a menudo asociada a problemas de salud causados por largas jornadas laborales, un tema relevante en la sociedad japonesa.

En español, la traducción más cercana sería "sobrecarga de trabajo" o "agotamiento profesional". A diferencia de un simple cansancio, 過労 implica un estado crónico de agotamiento debido a la acumulación de horas trabajadas sin el descanso adecuado. El término ha ganado aún más visibilidad en los últimos años debido a casos de "karōshi" (muerte por exceso de trabajo).

Origen y Uso Cultural

La palabra 過労 tiene sus raíces en la era de posguerra de Japón, cuando el país experimentó un rápido crecimiento económico. Durante este período, la dedicación extrema al trabajo se convirtió en un valor social, pero también trajo consecuencias negativas. El término comenzó a usarse con más frecuencia a partir de los años 1980, cuando casos de agotamiento severo llamaron la atención de los medios.

Hoy, 過労 es un concepto ampliamente reconocido en Japón, a menudo discutido en debates sobre reformas laborales. Empresas y el gobierno intentan combatir el problema con medidas como horarios flexibles y límites de horas extras, pero la cultura de largas jornadas aún persiste en muchos sectores.

Cómo memorizar y usar 過労

Una forma eficaz de memorizar 過労 es descomponer sus kanjis. El primero, 過, aparece en palabras como 過ぎる (sugiru - exceder) y 過去 (kako - pasado). Ya 労 se encuentra en 労働 (roudou - trabajo) y 疲労 (hirou - fatiga). Asociar estos radicales al significado general facilita el aprendizaje.

En conversaciones, 過労 suele aparecer en contextos formales o periodísticos, como en "過労で倒れる" (desmayarse por exceso de trabajo). No es un término que se use de manera casual, pero su comprensión es importante para quienes desean entender noticias o discusiones sobre las condiciones laborales en Japón.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 過度の労働 (kado no roudou) - Trabajo excesivo (resalta la intensidad más allá de lo normal)
  • 過度な労働 (kado na roudou) - Trabajo excesivo
  • 過剰な労働 (kajou na roudou) - Trabajo excesivo (enfatiza la superabundancia de trabajo)
  • 過度の疲労 (kado no hirou) - Fatiga excesiva (enfatiza la intensidad más allá de lo normal)
  • 過度な疲労 (kado na hirou) - Fatiga excesiva
  • 過剰な疲労 (kajou na hirou) - Fatiga excesiva (enfatiza la superabundancia de fatiga)

Palabras relacionadas

過労

Romaji: karou
Kana: かろう
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: exceso de trabajo; Voltaje

Significado en inglés: overwork;strain

Definición: Trabajar demasiado y acumular cansancio.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (過労) karou

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (過労) karou:

Frases de Ejemplo - (過労) karou

A continuación, algunas frases de ejemplo:

過労は健康に悪影響を与える可能性がある。

Karō wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga aru

El exceso de trabajo puede tener un efecto negativo en la salud.

  • 過労 - fatiga excesiva
  • は - partícula de tema
  • 健康 - salud
  • に - Partítulo de destino
  • 悪影響 - efecto negativo
  • を - partícula objeto
  • 与える - causar
  • 可能性 - posibilidad
  • が - partícula de sujeto
  • ある - existir

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

現代

gendai

hoy en día; tiempos modernos; actual

kuchibashi

boquilla; Factura

wan

Tazón de sopa japonés; bol de madera

行き違い

ikichigai

mal entendido; lejanía; desacuerdo; intersección sin encuentro; perderse

楽譜

gakufu

Partitura (música)

過労