Traducción y Significado de: 連れる - tsureru

La palabra japonesa 連れる (つれる, tsureru) es un verbo común en el cotidiano, pero que puede generar dudas para los estudiantes del idioma. Su significado principal está relacionado con llevar a alguien junto, acompañar o traer consigo. En este artículo, vamos a explorar cómo se usa esta palabra, su origen, además de consejos prácticos para la memorización y aplicación en frases. Si alguna vez te has preguntado cómo decir "llevar a alguien a un lugar" en japonés de forma natural, entender 連れる es esencial.

Además del significado básico, veremos cómo esta palabra aparece en contextos sociales y culturales en Japón. Ya sea en conversaciones informales o en situaciones más formales, saber usar 連れる correctamente puede evitar malentendidos. El Suki Nihongo, el mejor diccionario de japonés en línea, ofrece ejemplos reales que ayudan a fijar el uso de esta expresión en el día a día.

Significado y uso de 連れる

El verbo 連れる (tsureru) tiene como traducción más común "llevar a alguien" o "traer consigo". Se utiliza frecuentemente cuando una persona acompaña a otra a un lugar específico. Por ejemplo, padres que llevan a sus hijos al parque o amigos que invitan a alguien a un viaje pueden utilizar esta palabra. A diferencia de verbos como 連れて行く (tsurete iku), que enfatizan el movimiento, 連れる tiene un sentido más general de compañía.

Es importante destacar que 連れる no se utiliza para objetos inanimados; su uso siempre está relacionado con personas o animales. Si deseas decir que estás llevando un item, otros verbos como 持っていく (motte iku) son más adecuados. Esta distinción es importante para evitar errores comunes entre estudiantes principiantes.

Origen y escritura del kanji

El kanji 連 está compuesto por el radical 辶 (que indica movimiento) combinado con 車 (auto), sugiriendo la idea de conexión o vínculo en movimiento. Esta composición refuerza el sentido de llevar a alguien junto, manteniendo una relación de acompañamiento. La lectura kun'yomi つれる (tsureru) es la más común en el uso cotidiano, mientras que la on'yomi レン (ren) aparece en palabras compuestas como 連絡 (renraku, "contacto").

Curiosamente, este mesmo kanji también puede ser leído como つらなる (tsuranaru) en algunas palabras, con un significado más abstracto de "estar alineado" o "formar una serie". Sin embargo, cuando se usa solo como verbo, la lectura つれる es predominante y debe ser priorizada por quienes están aprendiendo.

Consejos para memorizar y usar correctamente

Una manera eficaz de fijar 連れる es asociarlo a situaciones reales donde necesitas llevar a alguien. Piensa en frases como "voy a llevar a mi hermano a la escuela" (弟を学校に連れていく) o "ella trajo al perro al parque" (彼女は犬を公園に連れてきた). Crear tarjetas de estudio con ejemplos prácticos ayuda a grabar no solo el verbo, sino también las partículas que lo acompañan.

Otra sugerencia es observar el uso de esta palabra en dramas o animes, donde los personajes a menudo la emplean en diálogos cotidianos. Las series que retratan viajes en grupo o actividades familiares suelen tener buenos ejemplos. Escuchar la pronunciación natural de つれる en contextos reales facilita la internalización del vocablo.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 連れる

  • 連れる - Forma Masculina Casual
  • 連れた - Forma Masculina Casual Pasado
  • 連れない - Forma Negativa
  • 連れなかった - Forma Negativa Pasado
  • 連れます - Forma Pulida
  • 連れました - Forma Pulida Pasado

Sinónimos y similares

  • 連れてくる (tsuretekuru) - Llevar a alguien contigo
  • 連れて行く (tsureteiku) - Llevar a alguien a algún lugar
  • 携える (tazusaeru) - Llevar consigo, cargar (algo o alguien contigo)
  • 引き連れる (hikinotsureru) - Conducir o llevar a alguien contigo, generalmente en una situación que requiere liderazgo.
  • 付き添う (tsukisou) - Acompañar a alguien, frecuentemente en un contexto de cuidado.
  • 伴う (tomonau) - Acompañar o estar junto, generalmente en contextos más amplios.
  • 連れ出す (tsuredasu) - Llevar a alguien afuera, sacar a alguien de un lugar
  • 連れ帰る (tsurekaeru) - Llevar a alguien de regreso o regresar con alguien a casa

Palabras relacionadas

伴う

tomonau

para acompañar; traer; ser acompañado por; involucrado en

沿う

sou

correr; seguir

連れる

Romaji: tsureru
Kana: つれる
Tipo: verbo
L: -

Traducción / Significado: tomar; tomar (una persona)

Significado en inglés: to lead;to take (a person)

Definición: Ve con personas o cosas.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (連れる) tsureru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (連れる) tsureru:

Frases de Ejemplo - (連れる) tsureru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

No se encontraron resultados.

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

現す

arawasu

Espectáculo; indicar; mostrar

演ずる

enzuru

ejecutar; tocar

煙る

kemuru

Fumar (por ejemplo, fuego)

腐る

kusaru

pudrirse; ser malo

踊る

odoru

bailar

連れる