Traducción y Significado de: 逆 - gyaku

A palavra japonesa 逆 [ぎゃく] é um termo versátil e cheio de nuances, frequentemente encontrado em conversas do dia a dia, textos formais e até mesmo em expressões culturais. Se você já se perguntou sobre seu significado, como usá-la corretamente ou por que ela aparece em tantos contextos diferentes, este artigo vai esclarecer essas dúvidas. Vamos explorar desde a origem e escrita do kanji até dicas práticas para memorização e exemplos de uso no cotidiano japonês.

No dicionário Suki Nihongo, 逆 é definido como "contrário", "inverso" ou "oposto", mas seu significado vai além da tradução literal. Essa palavra carrega consigo uma riqueza de aplicações, desde situações cotidianas até provérbios e filosofias tradicionais. Seja para estudantes de japonês ou curiosos pela língua, entender 逆 é essencial para dominar expressões comuns e evitar armadilhas de tradução.

Significado e uso de 逆 [ぎゃく]

O termo 逆 é usado para descrever algo que está na direção oposta, em ordem inversa ou em contradição com o esperado. Por exemplo, se alguém diz "逆の方向に行った" (gyaku no hōkō ni itta), significa que a pessoa foi na direção contrária. Essa noção de oposição não se limita a direções físicas – ela também aparece em contextos abstratos, como em "逆効果" (gyakukōka), que significa "efeito contrário" ou "resultado oposto ao desejado".

No cotidiano japonês, 逆 é uma palavra de alta frequência, especialmente em discussões lógicas, debates e até em conselhos. Uma expressão comum é "逆に言えば" (gyaku ni ieba), que pode ser traduzida como "em outras palavras" ou "pelo contrário", usada para reformular um argumento. Esse tipo de construção mostra como o japonês valoriza a perspectiva inversa como forma de enriquecer o diálogo.

Origem e escrita do kanji 逆

O kanji 逆 é composto pelo radical de movimento (⻍) combinado com o componente 屰, que sugere uma ideia de oposição. Segundo o dicionário Kangorin, sua origem remonta ao chinês antigo, onde representava a ação de ir contra algo. Ao longo do tempo, o caractere foi incorporado ao japonês com o mesmo sentido de contrariedade, mas ganhou usos próprios na língua.

Uma dica útil para memorizar 逆 é associar seu traço inferior (乚) a uma seta indicando direção oposta. Esse mesmo radical aparece em outros kanjis relacionados a movimento, como 返 (voltar) e 逃 (fugir). Embora não seja o radical principal, essa semelhança ajuda a reconhecer o significado geral do caractere em diferentes palavras.

Curiosidades culturais e expressões com 逆

No Japão, a noção de "inverso" vai além do linguístico e permeia aspectos culturais. Um exemplo é o provérbio "逆もまた真なり" (gyaku mo mata shin nari), que significa "o oposto também é verdade". Essa filosofia reflete a valorização do equilíbrio e da dualidade na cultura japonesa, presente em artes marciais, cerimônia do chá e até na organização social.

Na mídia, 逆 aparece frequentemente em títulos de dramas, mangás e músicas para transmitir ideias de reviravoltas ou perspectivas alternativas. Um caso famoso é o termo "逆転" (gyakuten), usado para descrever viradas dramáticas em histórias. Essa popularidade reforça como o conceito de inversão é parte integrante da narrativa japonesa moderna.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 反対 (hantai) - Oposición o contrariedad a algo.
  • 逆転 (gyakuten) - Inversión, giro, especialmente en situaciones competitivas.
  • 逆さま (sakasama) - De cabeza para abajo, invertido (más en un sentido físico).
  • 逆流 (gyakuryuu) - Flujo contrario, como una corriente que va en la dirección opuesta.
  • 逆境 (gyakkyou) - Adversidad, situación desfavorable.
  • 逆説 (gyakusetsu) - Paradoja, una afirmación que parece contradecir la lógica.
  • 逆手 (sakate) - Diferente posición de la mano al agarrar o sostener algo.
  • 逆光 (gyakkou) - Luz contraria, especialmente al tomar fotos (luz detrás del objeto).
  • 逆風 (gyakufuu) - Viento en contra, utilizado muchas veces en contextos ambiguos.
  • 逆行 (gyakukou) - Movimiento inverso, ir en la dirección opuesta.
  • 逆戻り (gyakumodori) - Retorno a una condición anterior, retroceder.
  • 逆巻く (samak) - Formar un torbellino o movimiento en espiral en sentido contrario.
  • 逆手に取る (sakate ni toru) - Usar ventaja contraria (en tácticas).
  • 逆転する (gyakuten suru) - Dar un giro a una situación, cambiar completamente el rumbo.
  • 逆らう (sakarau) - Desobedecer o ir contra algo o alguien.
  • 逆さまになる (sakasama ni naru) - Darse la vuelta, tener la situación invertida.
  • 逆らえない (sakararenai) - Incapacidad de resistir o de ir en contra de algo.
  • 逆流する (gyakuryuu suru) - Fluir o moverse en la dirección opuesta a la corriente.
  • 逆境に立つ (gyakkyou ni tatsu) - Quedarse o estar en medio de la adversidad.
  • 逆説的に (gyakusetsuteki ni) - De forma paradoxal, usando contradicciones.
  • 逆手に回す (sakate ni mawasu) - Volver la situación a favor, utilizando un cambio de estrategia.
  • 逆風に乗る (gyakufuu ni noru) - Beneficiarse de una situación desfavorable (metafóricamente).
  • 逆境を乗り越える (gyakkyou o norikoeru) - Superar adversidades.

Palabras relacionadas

吃逆

shakkuri

Hipo; Hipo

逆らう

sakarau

Ir en contra; oponerse a; desobedecer; desafiar

逆さ

sakasa

contrarrestar; inversión; de cabeza para abajo

逆様

sakasama

inversión; de cabeza para abajo

逆立ち

sakadachi

Pasador de la mano; parada de cabeza

逆上る

sakanoboru

volver; subir; Para hacer retroactivo

逆転

gyakuten

(cambio repentino; inversión; Giro de vuelta; viniendo de atrás (béisbol)

チャンス

tyansu

oportunidad; oportunidad

あべこべ

abekobe

contrario; opuesto; inverso

明るい

akarui

brillante; feliz

Romaji: gyaku
Kana: ぎゃく
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: contrarrestar; opuesto

Significado en inglés: reverse;opposite

Definición: Lo que está detrás. significado opuesto.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (逆) gyaku

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (逆) gyaku:

Frases de Ejemplo - (逆) gyaku

A continuación, algunas frases de ejemplo:

形勢が逆転した。

Keisei ga gyakuten shita

La situación ha cambiado por completo.

La situación se invirtió.

  • 形勢 - significa "situación" o "condición".
  • が - partícula gramatical que indica el sujeto de la frase.
  • 逆転 - significa "inversión" o "giro inesperado".
  • した - forma pasada del verbo "suru" que significa "hacer".
私は吃逆を持っています。

Watashi wa kisugyaku wo motteimasu

Tengo disfagia.

Tengo un tartamudeo.

  • 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は - partícula japonesa que indica el tema de la frase
  • 吃逆 - palabra japonesa que significa "reflujo ácido"
  • を - partícula japonesa que indica el objeto directo de la frase
  • 持っています - verbo japonés que significa "tener" o "poseer", conjugado en presente
逆転の発想で問題を解決する。

Gyakuten no hassou de mondai wo kaiketsu suru

El problema se resuelve mediante la idea inversa.

  • 逆転 - inversión, cambio de dirección
  • の - partícula de posesión
  • 発想 - Idea, concepto
  • で - partícula de medio, forma
  • 問題 - problema
  • を - partícula de objeto directo
  • 解決 - solución, resolución
  • する - verbo "hacer"
逆境に立ち向かうことが人生の成長につながる。

Gyakkyou ni tachimukau koto ga jinsei no seichou ni tsunagaru

Enfrentar adversidades conduce al crecimiento de la vida.

Las adversidades de confianza conducen al crecimiento de la vida.

  • 逆境 (gyakkyou) - adversidade
  • に (ni) - Palavras-chave: filme indicando destino ou localização
  • 立ち向かう (tachimukau) - enfrentar, resistir
  • こと (koto) - sustantivo abstracto, indicando acción o evento
  • が (ga) - partícula que indica el sujeto de la frase
  • 人生 (jinsei) - vida
  • の (no) - Artículo 31 que indica posesión o relación
  • 成長 (seichou) - crecimiento, desarrollo
  • につながる (ni tsunagaru) - llevar a, resultar en

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

katachi

molde; Formato; cifra; tipo

意地悪

ijiwaru

malicioso; malhumorado; cruel

御手洗い

otearai

baño; baño; lavabo; Baño (EE. UU.)

uma

1. caballo; 2. obispo promovido (shogi)

演出

enshutsu

Producción (por ejemplo, jugar); dirección

逆