Traducción y Significado de: 追い出す - oidasu

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 追い出す[おいだす]. Ela aparece em diversos contextos, desde conversas cotidianas até em animes e dramas. Mas o que exatamente significa essa expressão? Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, escrita em kanji e como ela é usada na prática. Além disso, você vai descobrir dicas para memorizá-la e entender por que ela é tão relevante no idioma japonês. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e úteis para quem quer aprender japonês de verdade.

Significado e uso de 追い出す

A palavra 追い出す[おいだす] é um verbo que significa "expulsar", "expelir" ou "fazer alguém sair à força". Ela é composta pelos kanjis 追 (perseguir, seguir) e 出す (sair, colocar para fora), o que já dá uma boa pista sobre seu sentido. Em situações do dia a dia, pode ser usada tanto para pessoas quanto para objetos ou animais. Por exemplo, um dono de casa pode 追い出す um intruso, ou alguém pode 追い出す um inseto do quarto.

O verbo carrega uma nuance de ação mais ativa e, muitas vezes, abrupta. Diferente de simplesmente pedir para alguém sair, 追い出す implica um certo grau de insistência ou até força. Por isso, é comum ouvi-lo em contextos onde há conflito ou necessidade de remoção imediata. Em animes, por exemplo, personagens costumam usar essa palavra em cenas dramáticas ou cômicas de expulsão.

Origem e escrita em kanji

Como mencionado, 追い出す é formado por dois kanjis: 追 (oi) e 出す (dasu). O primeiro, 追, tem o radical de "correr" (⻍) e está associado a ideias de perseguição ou pressão. Já 出す é um verbo auxiliar versátil que indica ação de saída ou exteriorização. A combinação desses dois ideogramas reforça a noção de "colocar alguém para fora mediante ação". Essa construção é comum em verbos compostos do japonês, que muitas vezes unem radicais para criar nuances específicas.

É interessante notar que, embora 追い出す seja uma palavra conhecida, ela não está entre as mais frequentes do idioma. Dados de corpora linguísticos mostram que aparece com mais recorrência em contextos informais ou narrativos. Seu uso formal é menos comum, já que situações que exigem "expulsão" costumam ser descritas com termos mais técnicos ou eufemismos em ambientes profissionais.

Consejos para memorizar y usar correctamente

Uma forma eficaz de fixar 追い出す é associá-la a situações vívidas. Imagine uma cena em que alguém é literalmente "perseguido para fora" de um lugar – essa imagem ajuda a gravar o sentido do verbo. Outra dica é praticar com frases curtas, como 猫を追い出す (expulsar o gato) ou 邪魔者を追い出す (expulsar um intruso). Repetir em voz alta também fortalece a memorização.

Para evitar confusão, lembre-se de que 追い出す não é o mesmo que 出す sozinho, que tem um sentido mais neutro de "sair" ou "colocar para fora". A adição de 追 muda completamente a nuance, acrescentando a ideia de pressão ou insistência. Se você está em dúvida, observe se o contexto envolve resistência ou conflito – se sim, provavelmente 追い出す é a escolha certa.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 追い出す

  • 追い出す - forma básica
  • 追い出します - manera educada
  • 追い出して - Forma Te
  • 追い出しています - Forma completa
  • 追い出される - forma pasiva
  • 追い出せる - forma potencial
  • 追い出させる - forma causativa
  • 追い出しない - forma negativa

Sinónimos y similares

  • 追放する (Tsuihō suru) - Expulsar; desterrar
  • 追い払う (Oiharau) - Alejar; disipan
  • 追い出す (Oi dasu) - Echar; desalojar
  • 追い出しする (Oi dashi suru) - Realiza el acto de expulsar
  • 追い出しをする (Oi dashi o suru) - Involucrarse en la expulsión
  • 追い出すこと (Oi dasu koto) - El acto de deshacerse
  • 追い出す言葉 (Oi dasu kotoba) - Palabras utilizadas para expulsar
  • 追い出すように言う (Oi dasu yō ni iu) - Consejos para expulsar
  • 追い出すように命じる (Oi dasu yō ni meijiru) - Orden de expulsión
  • 追い出すように指示する (Oi dasu yō ni shiji suru) - Instruir para expulsar
  • 追い出すように要求する (Oi dasu yō ni yōkyū suru) - Solicitud de expulsión
  • 追い出すように勧告する (Oi dasu yō ni kankoku suru) - Recomendar expulsar

Palabras relacionadas

追い出す

Romaji: oidasu
Kana: おいだす
Tipo: verbo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: echar a patadas; expulsar; expatria; borrar; expulsión; expulsado; expulsión; expulsivo; expulsión; eyector; expulsado; Expulsado; Expulsión forzada; Expulsión violenta; expulsión de gas; expulsión de líquido; expulsión del aire; Expulsión de impurezas; expulsión de extranjeros; Expulsión de demonios.

Significado en inglés: to expel;to drive out

Definición: Para expulsar a alguien o algo.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (追い出す) oidasu

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (追い出す) oidasu:

Frases de Ejemplo - (追い出す) oidasu

A continuación, algunas frases de ejemplo:

彼を追い出す必要がある。

Kare wo oidasu hitsuyou ga aru

We need to expel it.

You need to expel it.

  • 彼 - pronombre japonés que significa "él"
  • を - Partítulo do objeto em japonês
  • 追い出す - verbo japonés que significa "expulsar"
  • 必要 - sustantivo japonés que significa "necesidad"
  • が - Artigo sobre sujeito em japonês
  • ある - Verbo japonés que significa "existir"

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

片付く

kataduku

Poner en orden; disponer; resolver; finalizar; casarse

敬う

uyamau

muestra respeto; honor

余る

amaru

permanecer; sobrar; estar en exceso; ser demasiado

笑う

warau

reír; sonreír

思い込む

omoikomu

estar bajo la impresión de que; estar convencido de eso; Imagina eso; hacer que el corazón se ponga; estar decidido a.

追い出す