Traducción y Significado de: 貴重 - kichou

La palabra japonesa 貴重[きちょう] es un término que lleva un peso significativo en el vocabulario del idioma, representando algo valioso, precioso o de gran importancia. Sea para estudiantes de japonés o curiosos sobre la cultura de Japón, entender su significado, uso y contexto puede enriquecer el conocimiento sobre la lengua. En este artículo, vamos a explorar desde el origen y escritura hasta ejemplos prácticos de cómo se utiliza esta palabra en el día a día japonés.

Además de desvelar el significado de 貴重, abordaremos su frecuencia en conversaciones, matices culturales y hasta consejos para memorizarla de manera eficiente. Si ya te has encontrado con esta palabra en animes, canciones o textos formales, descubrirás aquí por qué es tan relevante. Suki Nihongo, el mejor diccionario de japonés en línea, trae esta información para que aprendas de manera clara y precisa.

Significado y uso de 貴重[きちょう]

貴重 es un adjetivo en (o な-adjetivo) que describe algo de gran valor, ya sea material o inmaterial. Puede usarse para objetos raros, como antigüedades, pero también para experiencias únicas o momentos especiales. Por ejemplo, un reloj heredado de un abuelo puede ser descrito como 貴重な時計 (kichou na tokei), es decir, un "reloj valioso".

En el contexto profesional, la palabra aparece frecuentemente en discursos o documentos que destacan contribuciones importantes. Un empleado puede recibir un elogio como 貴重な意見 (kichou na iken), que significa "opinión valiosa". Esta flexibilidad de uso hace que 貴重 sea un término versátil, aplicable en situaciones formales e informales, siempre que el tono sea de respeto o admiración.

Origen y escritura de los kanjis de 貴重

La composición de 貴重 proviene de los kanjis 貴 (ki), que significa "precioso" o "noble", y 重 (chou), que lleva el sentido de "pesado" o "importante". Juntos, refuerzan la idea de algo que no solo tiene valor, sino que también es digno de ser tratado con cuidado. Esta combinación no es aleatoria; refleja la importancia que la cultura japonesa otorga a objetos, conocimientos y relaciones que perduran.

Cabe destacar que 貴重 no es una palabra antigua, pero su construcción sigue la lógica clásica de los compuestos kanji, donde dos caracteres se unen para crear un significado más específico. Mientras que 貴 aparece en términos como 貴族 (kizoku, "nobreza"), 重 es común en palabras como 重要 (juuyou, "importante"). Entender estos radicales puede ayudar en la memorización y el reconocimiento de otros vocablos.

Consejos para memorizar y usar 貴重 correctamente

Una forma eficaz de fijar 貴重 es asociarla a situaciones donde algo es insustituible. Por ejemplo, piensa en una herencia familiar o en consejos de alguien más experimentado. Estos son escenarios típicos en los que los japoneses usarían esta palabra. Repetir frases como これは貴重な経験です (Kore wa kichou na keiken desu, "Esta es una experiencia valiosa") también ayuda a internalizar su uso.

Evita confundir 貴重 con términos como 大切 (taisetsu, "importante") o 高価 (kouka, "caro"). Mientras que 大切 tiene un tono más afectivo y 高価 es puramente material, 貴重 engloba tanto el valor emocional como el práctico. Presta atención también a la pronunciación: el "chou" en 貴重 suena como "tiô", sin alargamiento excesivo de la vocal.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 貴重な (Kichōna) - Valioso, algo de gran importancia.
  • 重要な (Jūyōna) - Significativo, de gran relevancia en contextos variados.
  • 大切な (Taisetsuna) - Importante, se refiere a lo que debe ser cuidado y protegido.
  • 価値がある (Kachi ga aru) - Tiene valor, utilizado para describir algo que tiene valor intrínseco.
  • たいへん貴重な (Taihen kichōna) - Extremadamente valioso, enfatizando aún más la importancia.

Palabras relacionadas

素晴らしい

subarashii

maravilloso; espléndido; magnífico

重宝

jyuuhou

tesoro invaluable; conveniencia; utilidad

貴重

Romaji: kichou
Kana: きちょう
Tipo: Sustantivo, adjetivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: precioso; valioso

Significado en inglés: precious;valuable

Definición: Algo importante y valioso.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (貴重) kichou

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (貴重) kichou:

Frases de Ejemplo - (貴重) kichou

A continuación, algunas frases de ejemplo:

鉱物は地球上で見つかる多くの貴重な資源の一つです。

Koumotsu wa chikyuu jou de mitsukaru ooku no kichou na shigen no hitotsu desu

Los minerales son uno de los muchos recursos valiosos que se encuentran en la Tierra.

Los minerales son uno de los muchos recursos valiosos que se encuentran en la Tierra.

  • 鉱物 - mineral
  • は - Artigo indicando o tópico da frase
  • 地球上 - on Earth
  • で - Artigo indicando o local onde algo acontece
  • 見つかる - Para ser encontrado
  • 多く - Many
  • の - Artigo indicando posse ou atribuição
  • 貴重な - Valioso
  • 資源 - Recurso
  • の - Artigo indicando posse ou atribuição
  • 一つ - Uno
  • です - Copular indicando polidez ou formalidade
黄金は貴重な金属です。

Ougon wa kichou na kinzoku desu

El oro es un metal valioso.

  • 黄金 - oro
  • は - Partícula de tema
  • 貴重な - precioso
  • 金属 - metal
  • です - es (verbo ser en presente)
この標本は貴重な研究資料です。

Kono hyōhon wa kichōna kenkyū shiryō desu

Esta muestra es un valioso material de investigación.

Este espécimen es un valioso material de investigación.

  • この - este
  • 標本 - muestra
  • は - es
  • 貴重な - Valoroso.
  • 研究 - buscar
  • 資料 - material
  • です - es
人材は企業の最も貴重な資産です。

Jinzai wa kigyou no mottomo kichou na shisan desu

Los recursos humanos son los activos más valiosos de una empresa.

Los recursos humanos son los activos más valiosos de las empresas.

  • 人材 (jinzai) - Recursos humanos
  • は (wa) - partícula que indica el sujeto de la frase
  • 企業 (kigyou) - Empresa
  • の (no) - Artículo que indica posesión
  • 最も (mottomo) - Más
  • 貴重な (kichou na) - Valoroso.
  • 資産 (shisan) - Ativo
  • です (desu) - Verbo ser/estar en presente
発見した宝物はとても貴重です。

Hakken shita takaramono wa totemo kichō desu

El tesoro descubierto es muy valioso.

  • 発見した - descubrir
  • 宝物 - sustantivo "tesoro"
  • は - partícula de tema
  • とても - adverbio "muito"
  • 貴重 - adjetivo "valioso"
  • です - verbo "ser" (forma educada)
私は貴重品を銀行に預けるつもりです。

Watashi wa kichouhin wo ginkou ni azukeru tsumori desu

Tengo la intención de depositar objetos de valor en el banco.

Tengo la intención de dejar objetos de valor en el banco.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
  • 貴重品 (kichouhin) - sustantivo que significa "bienes valiosos" u "objetos de valor"
  • を (wo) - Partícula que indica el objeto directo de la frase
  • 銀行 (ginkou) - sustantivo que significa "banco"
  • に (ni) - partícula que indica el destino o la ubicación de la acción
  • 預ける (azukeru) - verbo que significa "depositar" o "confiar"
  • つもり (tsumori) - expresión que indica la intención o el plan de hacer algo
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica la forma educada o respetuosa de la frase
私はあなたの貴重品を預かります。

Watashi wa anata no kichouhin wo azukari masu

Me ocuparé de sus objetos de valor.

Mantendré tus objetos de valor.

  • 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • あなた - pronombre personal japonés que significa "tú"
  • の - partícula posesiva que indica que algo pertenece a alguien
  • 貴重品 - sustantivo japonés que significa "objeto de valor"
  • を - Complemento directo que indica o objeto da ação
  • 預かります - Verbo japonés que significa "recibir en depósito"

Otras palabras del tipo: Sustantivo, adjetivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo, adjetivo

情け深い

nasakebukai

tierno corazón; compasivo

軽快

keikai

rítmico (por ejemplo, melodía); casual (por ejemplo, vestido); luz; ágil

甘い

amai

generoso; indulgente; fácil de lidiar; dulce; aficionado a; suave con; Demasiado optimista; ingenuo.

切ない

setsunai

doloroso; intentando; opresivo; sofocante

頻りに

shikirini

a menudo; repetidamente; incesantemente; ansiosamente

貴重