Traducción y Significado de: 行 - gyou
La palabra japonesa 行[ぎょう] es un término versátil que aparece en diversos contextos, desde el lenguaje cotidiano hasta expresiones más formales. Si estás estudiando japonés o simplemente tienes curiosidad sobre el idioma, entender el significado, la origen y los usos de esta palabra puede ser extremadamente útil. En este artículo, vamos a explorar todo sobre 行[ぎょう], incluyendo su escritura, pronunciación y aplicaciones prácticas. Además, veremos cómo es percibida en la cultura japonesa y consejos para memorizarla de forma eficiente.
Si ya has utilizado el diccionario Suki Nihongo, sabes que es una de las mejores herramientas para aprender japonés de manera precisa. Aquí, vamos más allá de la simple traducción, sumergiéndonos en detalles que hacen que el aprendizaje sea más rico y contextualizado. ¿Comenzamos?
Significado y uso de 行[ぎょう]
El término 行[ぎょう] tiene múltiples significados, dependiendo del contexto en el que se emplea. Uno de los usos más comunes es para referirse a una "línea" o "fila", como en textos o disposiciones físicas. Por ejemplo, en un libro, 行 indica las líneas del texto, mientras que en un supermercado, puede describir las filas de productos.
Además, 行 también puede significar "ir" o "ejecutar" cuando se usa como parte de verbos compuestos. Esta dualidad de significados hace que la palabra sea especialmente interesante para los estudiantes, ya que su comprensión depende de la situación en la que aparece. Saber diferenciar estos usos es esencial para evitar confusiones en la comunicación.
Origen y escritura del kanji 行
El kanji 行 tiene un origen antiguo y su estructura refleja su significado original. Está compuesto por los radicales 彳 (paso con el pie izquierdo) y 亍 (paso con el pie derecho), simbolizando el movimiento de caminar. Esta representación visual ayuda a entender por qué el carácter está asociado a ideas como "ir" o "línea".
Es importante destacar que 行 tiene otras lecturas además de ぎょう, como こう e い. Cada una de ellas lleva matices diferentes, pero ぎょう es la lectura más frecuente en el día a día. Estudiar las variaciones de lectura es un paso importante para dominar el uso correcto de este kanji en diferentes situaciones.
Consejos para memorizar 行[ぎょう]
Una manera efectiva de fijar 行[ぎょう] en la memoria es asociarla con imágenes o situaciones cotidianas. Por ejemplo, piensa en un texto lleno de líneas (行) o visualiza a alguien caminando (行く). Crear estas conexiones mentales facilita la recordación cuando necesites usar la palabra.
Otra recomendación es practicar con frases simples, como "この行を読んでください" ("Por favor, lee esta línea"). Cuanto más expongas tu cerebro al término en contextos reales, más natural se vuelve su uso. Herramientas como flashcards y aplicaciones de repetición espaciada también pueden ser grandes aliados en este proceso.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 歩く (Aruku) - caminhar
- 歩行する (Hokou suru) - realizar la caminata, hacer caminata
- 歩み (Ayumi) - paso, progreso
- 歩み寄り (Ayumiyori) - compromiso, aproximación
- 歩調 (Hochou) - ritmo de caminata
- 歩幅 (Bohaba) - ancho del paso
- 歩数 (Hosuu) - número de pasos
- 歩み方 (Ayumikata) - modo de caminar
- 歩み止まる (Ayumi tomaru) - dejar de caminar
- 歩みを進める (Ayumi o susumeru) - avanzar, continuar con el progreso
- 歩みを止める (Ayumi o tomeru) - detener el progreso
- 歩みを早める (Ayumi o hayameru) - acelerar el progreso
- 歩みを遅らせる (Ayumi o okuraseru) - retrasar el progreso
- 歩みを見直す (Ayumi o minaosu) - revisar el progreso
- 歩みを修正する (Ayumi o shuusei suru) - corregir el progreso
- 歩みを加速する (Ayumi o kasokushiru) - acelerar el progreso
- 歩みを減速する (Ayumi o gensoku suru) - reducir la velocidad del progreso
- 歩みを変える (Ayumi o kaeru) - cambiar el progreso
Palabras relacionadas
heikou
(yendo) uno al lado del otro; simultáneamente; al lado; al mismo tiempo; ocurrir juntos; paralelo; paralelismo
heikou
(yendo) uno al lado del otro; simultáneamente; al lado; al mismo tiempo; ocurrir juntos; paralelo; paralelismo
Romaji: gyou
Kana: ぎょう
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: línea;columna;verso
Significado en inglés: line;row;verse
Definición: para hacer algún tipo de actividad.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (行) gyou
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (行) gyou:
Frases de Ejemplo - (行) gyou
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Demonstreshon wo okonau hitsuyou ga aru
Se requiere una demostración.
Tienes que hacer una demostración.
- デモンストレーション - demostración
- を - partícula de objeto directo
- 行う - lograr
- 必要 - necesitar
- が - partícula de sujeto
- ある - existir
Toire ni ikitai desu
Quiero ir al baño.
- トイレ (toire) - baño
- に (ni) - partícula que indica ubicación
- 行きたい (ikitai) - Querer ir
- です (desu) - partícula final
Doraibu ni ikimashou
Vamos a conducir.
Vamos a la unidad.
- ドライブ - palabra en japonés que significa "paseo en coche"
- に - partícula en japonés que indica el objetivo o destino de una acción
- 行きましょう - expresión en japonés que significa "vamos"
Doraibu ni ikitai desu
Quiero ir a un viaje en coche.
Quiero ir a la unidad.
- ドライブ (doraibu) - "車の散歩"
- に (ni) - una partícula que indica el destino o el lugar donde algo sucede
- 行きたい (ikitai) - una forma conjugada del verbo "ir" que significa "querer ir"
- です (desu) - una partícula que indica la forma educada o formal de hablar
Band no raibu ni ikitai desu
Quiero ir a la banda en vivo.
- バンド (band) - nombre de una banda musical
- の (no) - partícula que indica posesión o relación entre dos cosas
- ライブ (raibu) - Show en vivo
- に (ni) - Palavra que indica destino ou localização.
- 行きたい (ikitai) - verbo que significa "quiero ir"
- です (desu) - partícula que indica cortesía o formalidad
Purinto wo tori ni ikimasu
Conseguiré la huella.
Tomaré una copia impresa.
- プリント - "imprimir"
- を - partícula objeto
- 取り - forma de verbo "tomar"
- に - Partítulo de destino
- 行きます - forma educada de verbo "行ar" (ir)
Hitori de iku
Voy solo.
Ir sola.
- 一人 - significa "solo".
- で - es una partícula que indica el medio o la forma en que se hace algo. En este caso, indica que la persona va por libre.
- 行く - significa "ir".
Issai ni koudou shiyou
Actúemos de inmediato.
- 一斉に - simultáneamente, al mismo tiempo
- 行動 - acción, movimiento
- しよう - vamos hacer, vamos actuar
Hitomi wa jūnen no shugyō to iu kotoba ga aru
Hay un dicho que una sola mirada equivale a diez años de entrenamiento.
A primera vista, hay una formación de diez años.
- 一見 - significa "a primera vista" o "a primera mirada".
- 十年 - significa "diez años".
- の - Partícula que indica posesión o pertenencia.
- 修行 - significa "formación" o "disciplina".
- という - expresión que indica que se cita o menciona la palabra anterior.
- 言葉 - significa "palabra" o "expresión".
- が - partícula que indica el sujeto de la frase.
- ある - Verbo que significa "existir" ou "haber".
San nin de iku
Vamos en tres personas.
Ir con tres personas.
- 三人 - significa "tres personas" en japonés.
- で - es una partícula que indica el entorno o el lugar donde ocurre algo.
- 行く - significa "ir" en japonés.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
