Traducción y Significado de: 蓄える - takuwaeru

La palabra japonesa 蓄える (たくわえる) tiene un significado profundo y práctico, frecuentemente asociado al acto de acumular, almacenar o reservar algo para el futuro. Ya sea en contextos financieros, emocionales o incluso naturales, este verbo refleja un aspecto importante de la cultura japonesa: la valoración de la preparación y la planificación. En este artículo, vamos a explorar su significado, origen y uso cotidiano, además de curiosidades que pueden ayudar a estudiantes y entusiastas del idioma a comprender mejor esta expresión.

Significado y uso de 蓄える

蓄える (たくわえる) es un verbo que significa "acumular", "almacenar" o "reservar". Puede aplicarse en diversos contextos, desde guardar recursos financieros hasta almacenar alimentos para épocas de escasez. En la lengua japonesa, esta palabra transmite una idea de cuidado y previsión, algo muy valorado en una sociedad que prioriza la disciplina y la organización.

Un ejemplo común de uso es en frases como "貯金を蓄える" (ahorrar dinero), donde la acción de guardar se considera una virtud. A diferencia de simplemente "juntar", 蓄える implica un propósito futuro, a menudo estratégico. Esta matiz hace que la palabra se emplee frecuentemente en discusiones sobre economía, agricultura e incluso en contextos personales, como el cultivo de habilidades.

Origen y composición del kanji

El kanji 蓄 está compuesto por dos elementos principales: el radical 艹 (relacionado con plantas) y 畜 (que originalmente se refería a animales domesticados). Esta combinación sugiere la idea de "criar" o "cultivar" algo a lo largo del tiempo, ya sea un rebaño o recursos naturales. Históricamente, el carácter estaba ligado a la agricultura y al almacenamiento de granos, reflejando la importancia de la preparación en sociedades antiguas.

Con el tiempo, el significado se ha expandido para incluir otros tipos de acumulación, como riqueza o conocimiento. La lectura たくわえる surgió como una forma verbal derivada de este kanji, consolidándose en el vocabulario moderno. Cabe destacar que, aunque el radical de plantas está presente, el uso actual de la palabra no se limita a contextos agrícolas.

Consejos para memorizar y curiosidades

Una manera eficaz de memorizar 蓄える es asociarla a situaciones prácticas, como ahorrar dinero o guardar suministros. La imagen mental de un "almacén" o "reserva" puede ayudar a fijar el significado. Otro consejo es observar el kanji 蓄: el radical de plantas (艹) recuerda algo que crece gradualmente, así como los recursos que se acumulan con paciencia.

Curiosamente, 蓄える no es una palabra que se use casualmente en el día a día; aparece más en contextos formales o escritos. Sin embargo, su concepto está profundamente arraigado en la cultura japonesa, especialmente en proverbios que enfatizan la importancia de prepararse para el futuro. Esta noción de precaución es un rasgo característico de la mentalidad japonesa, convirtiendo 蓄える en algo más que un verbo, sino en un reflejo de valores sociales.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 蓄える

  • 蓄える forma diccionarial
  • 蓄えます forma respetuosa
  • 蓄えています forma contínua
  • 蓄えない Negativo
  • 蓄えた pasado

Sinónimos y similares

  • 貯める (tameru) - Acumular, ahorrar o guardar dinero.
  • 蓄積する (chikusaku suru) - Reunir, acumular (en un contexto más amplio, como datos o bienes).

Palabras relacionadas

止める

todomeru

para detener; cesar; Ponle fin a

貯金

chokin

(Banco) Economía

稼ぐ

kasegu

obtener ingresos; trabajar

蓄える

Romaji: takuwaeru
Kana: たくわえる
Tipo: verbo
L: jlpt-n2

Traducción / Significado: almacenar; verter

Significado en inglés: to store;to lay in stock

Definición: Para recopilar y almacenar cosas, información, etc.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (蓄える) takuwaeru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (蓄える) takuwaeru:

Frases de Ejemplo - (蓄える) takuwaeru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私はお金を蓄えることが大切だと思います。

Watashi wa okane o takuwaeru koto ga taisetsu da to omoimasu

Creo que es importante ahorrar dinero.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
  • お金 (okane) - sustantivo que significa "dinero"
  • を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso "dinero"
  • 蓄える (takuwaeru) - verbo que significa "acumular" o "ahorrar"
  • こと (koto) - sustantivo que indica una acción o evento abstracto, en este caso "ahorrar"
  • が (ga) - partícula que indica el sujeto de la frase, en este caso "poupar"
  • 大切 (taisetsu) - adjetivo que significa "importante" o "valioso"
  • だ (da) - verbo auxiliar que indica la forma afirmativa presente de la frase
  • と (to) - partícula que indica una cita o pensamiento, en este caso "creo que"
  • 思います (omoimasu) - verbo que significa "pensar" ou "acreditar" --> verbo que significa "pensar" o "creer"

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

蓄える