Traducción y Significado de: 落ち着く - ochitsuku
Si estás aprendiendo japonés o tienes curiosidad sobre el idioma, ya debes haberte encontrado con la palabra 落ち着く (おちつく). Ella aparece en conversaciones cotidianas, animes y hasta en canciones, pero su significado va más allá de una simple traducción. En este artículo, vamos a explorar lo que esta palabra representa, cómo se usa en Japón y por qué es tan común en el vocabulario japonés. Además, vamos a entender su escritura en kanji y cómo memorizarla de forma eficiente.
¿Qué significa 落ち着く?
落ち着く es un verbo japonés que se puede traducir como "calmarse", "tranquilizarse" o "estabilizarse". Lleva la idea de algo o alguien que regresa a un estado de paz, equilibrio o quietud. Por ejemplo, después de una discusión, es común escuchar a alguien decir 落ち着いて (おちついて), que significa "cálmate".
El término también puede describir situaciones en las que algo se estabiliza, como un mercado financiero o incluso un líquido que deja de agitarse. Esta versatilidad hace que sea una palabra muy útil en la vida cotidiana, tanto en contextos emocionales como prácticos.
El origen y la escritura de 落ち着く
La palabra 落ち着く está compuesta por dos kanjis: 落 (ochi, que significa "caer") y 着 (tsuku, que puede significar "llegar" o "vestir"). Juntos, forman la idea de "caer en el lugar", como si algo finalmente encontrara su estado natural. Esta combinación refleja bien el concepto de regreso a la calma o estabilidad.
Cabe destacar que el verbo se utiliza frecuentemente en la forma 落ち着いた (ochitsuita), que significa "calmo" o "tranquilo", describiendo un estado ya alcanzado. Esta variación aparece en descripciones de ambientes, como en "un café tranquilo" (落ち着いたカフェ).
¿Cómo se usa 落ち着く en Japón?
En Japón, 落ち着く es una palabra cotidiana, presente tanto en conversaciones informales como en contextos más serios. A menudo se utiliza para aconsejar a alguien que mantenga la calma, especialmente en situaciones de estrés. Profesores, padres e incluso compañeros de trabajo recurren a ella para transmitir serenidad.
Además, el término aparece en expresiones como 落ち着きのある (ochitsuki no aru), que describe a alguien con una personalidad calma y equilibrada. Este rasgo es altamente valorado en la cultura japonesa, donde la compostura y el autocontrol son vistos como virtudes importantes.
Consejos para memorizar 落ち着く
Una forma eficaz de recordar esta palabra es asociar los kanjis a imágenes mentales. El primer kanji, 落, puede vincularse a la idea de algo "cayendo en su lugar", mientras que 着 se refiere a "llegar" o "acomodarse". Juntos, forman la noción de algo que se calma al encontrar su espacio.
Otro consejo es practicar con frases del día a día, como 落ち着いて話しましょう (おちついてはなしましょう, "vamos a hablar con calma"). Repetir este tipo de construcción ayuda a fijar no solo el significado, sino también el uso real de la palabra en contextos naturales.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 落ち着く
- 落ち着いた - pasado
- 落ち着く - Regalo
- 落ち着いている - presente continuo
- 落ち着こう - futuro
- 落ち着いたら - condicional
Sinónimos y similares
- 静まる (shizumaru) - calmarse, volverse silencioso
- 安らぐ (yasuragu) - sentir paz, estar en tranquilidad
- 落ち着く (ochitsuku) - wik, calmarse, estabilizarse emocionalmente
- 沈静化する (chinseika suru) - calmar, traer tranquilidad a una situación tensa
- 静けさを取り戻す (shizukesa o torimodosu) - recuperar la tranquilidad, restaurar el silencio
Palabras relacionadas
osamaru
Ser obtenido; finalizar; establecerse; encajar; estar solucionado; recibir el pago; sea entregado.
osamaru
Ser obtenido; finalizar; establecerse; encajar; estar solucionado; recibir el pago; sea entregado.
Romaji: ochitsuku
Kana: おちつく
Tipo: verbo
L: jlpt-n2
Traducción / Significado: cálmate; estabilizar; Se firme; decidirse por; tomar residencia; armonizar con; combinar; recuperar la presencia de ánimo.
Significado en inglés: to calm down;to settle down;to be steady;to settle in;to take up one's residence;to harmonize with;to match;to restore presence of mind
Definición: Para sentirse estable y tranquilo.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (落ち着く) ochitsuku
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (落ち着く) ochitsuku:
Frases de Ejemplo - (落ち着く) ochitsuku
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Hitomi wo mitsumeru to kokoro ga ochitsuku
Cuando miro a los ojos
Mirándome a los ojos, mi corazón se calma.
- 瞳 - significa "alumno" en japonés.
- を - Partícula de objeto en japonés.
- 見つめる - verbo que significa "mirar fijamente" en japonés.
- と - partícula de conexión en japonés.
- 心 - significa "corazón" o "mente" en japonés.
- が - partícula sujeto en japonés.
- 落ち着く - verbo que significa "calmarse" o "serenarse" en japonés.
Sumunda kūki ga kokoro o ochitsukaseru
El aire limpio calma la mente.
- 澄んだ (Sumunda) - claro, limpio
- 空気 (kūki) - Lo siento, pero no puedo ayudarte con eso.
- が (ga) - partícula de sujeto
- 心 (kokoro) - mente, corazón
- を (o) - partícula de objeto directo
- 落ち着かせる (ochitsukaseru) - calmar
Chairo wa ochitsuita iroai desu
El color marrón es un tono tranquilo.
Brown es un tono tranquilo.
- 茶色 - color marrón
- は - partícula de tema
- 落ち着いた - Calmo, tranquilo
- 色合い - tono, matiz, tonalidad
- です - verbo ser/estar en presente
Ochitsuki ga hitsuyou desu
Necesito calma/tranquilidad.
Necesitas calmarte.
- 落ち着き - calma, tranquilidad
- が - partícula de conexión entre sujeto y predicado
- 必要 - necesario, esencial
- です - verbo ser/estar en presente, forma educada
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo
kaneru
Mantén la posición); atender; ser incapaz; estar más allá de la capacidad de uno; para que coincida con; usar; no puede; dudar