Traducción y Significado de: 致す - itasu

Si alguna vez te has preguntado cómo decir "hacer" en japonés de forma más humilde o formal, la palabra 致す (いたす) es una de las más útiles en el vocabulario. En este artículo, exploraremos desde su etimología hasta su uso en la vida cotidiana, pasando por consejos de memorización y curiosidades que van más allá del significado básico. Aquí en Suki Nihongo, también encontrarás ejemplos prácticos para incluir en tu Anki o método de estudio favorito, además de entender cómo este verbo se adapta a diferentes contextos sociales en Japón.

Muchos estudiantes de japonés sienten curiosidad sobre el origen de 致す y cómo se diferencia de otros términos similares. ¿Se utiliza solo en situaciones formales? ¿Existen expresiones fijas que la incluyan? Vamos a desvelar todo esto, incluyendo la razón por la cual este kanji específico fue elegido para representar la idea de "hacer" en ciertos contextos.

Etimologia e Origem de 致す

El kanji (ち) tiene una historia interesante. Originalmente, representaba la idea de "llevar algo a un punto final" o "conducir hasta el límite", compuesto por los radicales (llegar) y (paso lento). Con el tiempo, este sentido evolucionó para abarcar acciones realizadas con esfuerzo o dedicación, lo que explica su uso en expresiones como 尽力致す (esforzarse al máximo).

En la lengua japonesa antigua, el verbo いたす ya existía como una forma humilde de する (hacer). La escritura con el kanji 致 fue adoptada posteriormente para reforzar la matiz de "realizar algo con cuidado". Esta combinación de significado y pronunciación es un ejemplo clásico de cómo los ideogramas chinos fueron adaptados para expresar conceptos ya presentes en el japonés.

Uso práctico en la vida cotidiana japonesa

Diferente do que muitos pensam, 致す não é usado apenas em cerimônias formais. No dia a dia, você pode ouvi-lo em frases como お願い致します (por favor, faça isso), onde substitui します para transmitir maior polidez. Empregados de lojas, por exemplo, usam frequentemente esse verbo ao atender clientes, demonstrando respeito através da linguagem humilde (謙譲語).

Um detalhe que causa confusão é quando optar entre する e 致す. Enquanto o primeiro é neutro, o segundo implica que a ação beneficia alguém superior. Já reparou como em anúncios públicos aparece 開催致します (realizaremos)? Essa escolha não é aleatória - mostra que os organizadores se colocam em posição inferior perante os participantes, seguindo os códigos sociais japoneses.

Consejos para Memorizar y Aplicar

Para fixar 致す na memória, associe o kanji 致 à imagem de alguém se curvando profundamente enquanto entrega algo com ambas as mãos. Essa cena mental ajuda a lembrar tanto a escrita quanto o tom respeitoso do verbo. Outra técnica é criar flashcards com pares como します (neutro) → 致します (humilde), treinando a substituição em contextos reais.

Que tal praticar com situações do cotidiano? Imagine-se num restaurante fino em Tóquio: ao pedir a conta, dizer チェックをお願い致します soa muito mais apropriado que a versão casual. Esses pequenos ajustes na fala fazem enorme diferença na percepção dos nativos sobre seu domínio da língua. Experimente usar 致す quando quiser impressionar positivamente em ambientes formais!

Curiosidades e Expressões Fixas

Sabia que existe um provérbio usando 致す? A expressão 犬も歩けば棒に当たる (até um cachorro que anda demais pode levar uma paulada) aparece às vezes como 犬も歩けば棒に致す, brincando com o duplo sentido de "fazer" e "sofrer". Esse tipo de jogo de palavras mostra como o verbo está enraizado na cultura linguística japonesa.

No mundo dos negócios, 致す aparece em construções quase ritualísticas. Emails profissionais frequentemente terminam com 何卒よろしくお願い致します (desde já agradeço pela atenção), fórmula que demonstra educação extrema. Observar esses padrões em materiais autênticos - como cartas corporativas ou discursos de cerimônias - é excelente para absorver o uso natural desse vocábulo.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • いたす (itasu) - forma humilde de "hacer"
  • おこなう (okonau) - realizar, conducir (actividad)
  • なす (nasu) - Hacer, realizar (general)
  • なさる (nasaru) - forma respetuosa de "hacer"
  • なされる (nasareru) - forma pasiva y respetuosa de "hacer"
  • なさいます (nasaimasu) - manera respetuosa y educada de "hacer"
  • なされる方 (nasareru kata) - persona que hace (forma respetuosa)
  • なされる方々 (nasareru katagata) - personas que hacen

Palabras relacionadas

合わす

awasu

unirse; rostro; unirse; ser opuesto; combinar; para conectar; agregar; mezcla; combinar; superposición; comparar; Comprobar con

当てはまる

atehamaru

aplicar (una regla)

合う

au

encajar; traje; de acuerdo con; combinar; ser correcto; ser rentable

招く

maneku

invitar

ぴったり

pittari

exactamente; pulcramente; claro

拝借

haishaku

préstamo

馴らす

narasu

domesticar; domar

釣り合う

tsuriau

balance; estar en armonía; para adaptarse

恰度

choudo

justo; bien; exactamente

違いない

chigainai

(frase) seguro; sin confundirla; Por supuesto

致す

Romaji: itasu
Kana: いたす
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4

Traducción / Significado: hacer

Significado en inglés: to do

Definición: Usado como un término humilde.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (致す) itasu

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (致す) itasu:

Frases de Ejemplo - (致す) itasu

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私たちの意見は合致しています。

Watashitachi no iken wa gōchi shite imasu

Nuestras opiniones corresponden.

  • 私たちの意見 (watashitachi no iken) - Nuestra opinión
  • は (wa) - Partícula de tema
  • 合致しています (gōchishiteimasu) - Está en acuerdo

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

売れる

ureru

ser vendido

享受

kyoujyu

Mostrador; aceptación; placer; recepción

数える

kazoeru

decir

加熱

kanetsu

calentamiento

間違う

machigau

cometer un error; ser incorrecto; estar equivocado