Traducción y Significado de: 自尊心 - jisonshin

La palabra japonesa 自尊心[じそんしん] es un término que lleva un peso significativo tanto en la lengua como en la cultura de Japón. Si estás aprendiendo japonés o simplemente te interesa el idioma, entender el significado y el uso de esta palabra puede ser esencial para comprender valores sociales y comportamentales japoneses. En este artículo, vamos a explorar desde el significado básico hasta las nuances culturales, incluyendo cómo se percibe en el día a día y en qué contextos aparece con más frecuencia.

Significado y Traducción de 自尊心

自尊心[じそんしん] está compuesta por tres kanjis: 自 (sí mismo), 尊 (respeto, honor) y 心 (corazón, mente). Juntos, forman el concepto de "autoestima" u "orgullo propio". La traducción más común al español es "amor propio", pero también puede entenderse como "dignidad" o "respeto por uno mismo".

A diferencia del portugués, donde "autoestima" puede tener connotaciones más psicológicas, 自尊心 en japonés a menudo está relacionada con una visión colectiva. Es decir, no solo cómo te ves a ti mismo, sino cómo te ven los demás dentro de un grupo. Esto refleja los valores culturales japoneses, donde la armonía social tiene gran importancia.

Uso Cultural y Contexto en Japón

En Japón, 自尊心 es un concepto que aparece frecuentemente en discusiones sobre educación, trabajo y relaciones sociales. A menudo, está asociado a la idea de mantener la propia reputación y no "causar problemas" a los demás. Por ejemplo, en entornos corporativos, un empleado puede evitar admitir errores para preservar su 自尊心, lo que puede ser visto tanto positivamente (como responsabilidad) como negativamente (como dificultad para aceptar fallas).

Otro aspecto interesante es cómo la palabra se usa en contextos de competitividad. Los estudiantes, por ejemplo, pueden decir que "perdieron su 自尊心" tras fallar en un examen importante. Esto muestra cómo el término está ligado a logros personales y expectativas sociales.

Consejos de Memorización y Curiosidades

Una manera eficaz de recordar 自尊心 es descomponer sus kanjis: 自 (uno mismo) + 尊 (valor) + 心 (sentimiento). Visualizarlo como "el sentimiento de valor propio" ayuda a fijar el significado. Además, la palabra aparece en diversos materiales, desde libros de autoayuda hasta dramas japoneses que abordan conflictos internos.

Curiosamente, 自尊心 no es una palabra antigua; su uso se popularizó más en el período de posguerra, con la influencia occidental sobre conceptos de individualidad. Antes de eso, términos como 面目[めんぼく] (honra) eran más comunes para expresar ideas similares, pero con un enfoque más externo (lo que piensan los demás) que interno (cómo te sientes).

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 自負心 (Jifushin) - Orgullo; autoestima.
  • 自尊心 (Jisonshin) - Orgullo; respeto propio.
  • 自尊 (Jison) - Auto-respeto; dignidad personal.
  • 自信心 (Jishinshin) - Confianza en uno mismo.
  • 自信 (Jishin) - Autoconfianza; convicción en tus habilidades.
  • 誇り (hokori) - Orgullo; dignidad.
  • 誇示心 (Kojishin) - Necesidad de exhibir orgullo o autoafirmación.
  • 誇示 (Kojii) - Exhibición de orgullo o éxito.
  • 尊厳心 (Songenshin) - Sentido de dignidad; elevado respeto por uno mismo.
  • 尊厳 (Songen) - Dignidad; respeto.
  • 尊敬心 (Sonkeishin) - Sentimiento de respeto y admiración por los demás.
  • 尊敬 (Sonkei) - Respeto; reverencia.
  • 自己尊重 (Jiko sonchou) - Auto-respeto; valorización de uno mismo.
  • 自己尊敬 (Jiko sonkei) - Auto-respeto en relación a sí mismo.
  • 自己重視 (Jiko juushi) - Valoración de uno mismo y sus opiniones.
  • 自己評価 (Jiko hyouka) - Evaluación personal; autocrítica.
  • 自己肯定感 (Jiko kouteikan) - Sentimiento de autoafirmación; confianza subjetiva.
  • 自己肯定 (Jiko koutei) - Autoafirmación; aceptación de uno mismo.
  • 自己信頼 (Jiko shinrai) - Confianza en uno mismo; fiabilidad personal.
  • 自己信用 (Jiko shinyou) - Crédito personal; confiar en sus propias capacidades.
  • 自己確信 (Jiko kakushin) - Convicción personal; certeza de tus propias habilidades.
  • 自己自信 (Jiko jishin) - Confianza en uno mismo.
  • 自己主張 (Jiko shuchou) - Afirmarse; defender sus propios puntos de vista.
  • 自己主義 (Jiko shugi) - Individualismo; priorización del yo.
  • 自己中心 (Jiko chuushin) - Egocentrismo; enfoque excesivo en uno mismo.
  • 自己中心的 (Jiko chuushedteki) - Egocéntrico; caracterizado por estar centrado en sí mismo.
  • 自己中心主義 (Jiko chuushin shugi) - Egocentrismo como filosofía de vida.
  • 自己満足感 (Jiko manzokukan) - Satisfacción personal; contento consigo mismo.
  • 自己満足 (Jiko manzoku) - Contento; satisfacción consigo mismo.
  • 自己充足感 (Jiko juusokukan) - Sensación de plenitud o satisfacción personal.
  • 自己充足 (Jiko juusoku) - Autosuficiencia; satisfacción que viene desde dentro.

Palabras relacionadas

誇り

hokori

orgullo

自慢

jiman

Orgullo; Estate orgulloso

自尊心

Romaji: jisonshin
Kana: じそんしん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: respeto a ti mismo; presunción

Significado en inglés: self-respect;conceit

Definición: Un sentimiento de respeto y reconocimiento de uno mismo y de su valor.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (自尊心) jisonshin

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (自尊心) jisonshin:

Frases de Ejemplo - (自尊心) jisonshin

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私の自尊心は高いです。

Watashi no jisonshin wa takai desu

My self -esteem is high.

My self -esteem is high.

  • 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
  • の - Partícula que indica posesión o pertenencia
  • 自尊心 - sustantivo que significa "autoestima" o "orgullo propio"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 高い - adjetivo que significa "alto" o "elevado" y, en este contexto, se utiliza para describir el nivel de autoestima
  • です - verbo "ser" no presente, utilizado para indicar que a frase está no tiempo presente y que la autoestima é elevada

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

自尊心