Traducción y Significado de: 背広 - sebiro
Si alguna vez te has preguntado qué significa la palabra japonesa 背広[せびろ], este artículo aclarará todo sobre ella. Vamos a explorar su significado, origen y cómo se usa en la vida cotidiana de Japón. Además, entenderemos su contexto cultural y algunos consejos para memorizarla con facilidad. Ya seas un estudiante de japonés o simplemente un curioso, esta guía te ayudará a dominar este término útil.
Significado y Origen de 背広
La palabra 背広[せびろ] se refiere a un "traje" o "atuendo formal" en japonés. Se utiliza para describir ropa formal masculina, especialmente la que se usa en ambientes corporativos o eventos importantes. El término tiene un origen interesante: se cree que proviene de la pronunciación japonesa de la palabra inglesa "Savile Row", una famosa calle de Londres conocida por sus sastrerías de lujo.
En Japón, el uso del 背広 está profundamente ligado a la cultura empresarial. A diferencia de otros países donde el código de vestimenta puede ser más flexible, en Japón el traje es casi obligatorio en muchos entornos de trabajo. Esto refleja la importancia de la formalidad y del respeto a las jerarquías en la sociedad japonesa.
Uso Cultural y Frecuencia
El 背広 no es solo una prenda de vestir, sino un símbolo de estatus y profesionalismo en Japón. Es común ver a hombres vistiendo trajes en trenes llenos durante la hora pico, camino al trabajo. Esta imagen se ha vuelto tan icónica que representa al denominado "salaryman", el trabajador asalariado japonés.
A pesar de su importancia cultural, en los últimos años ha habido un movimiento para flexibilizar los códigos de vestimenta en algunas empresas japonesas. Esto se debe tanto a los cambios generacionales como a la necesidad de mayor comodidad, especialmente durante los veranos calurosos y húmedos de Japón. Sin embargo, el 背広 sigue siendo la vestimenta estándar en ocasiones formales.
Consejos para Memorizar y Usar Correctamente
Para memorizar esta palabra, un consejo útil es asociar el sonido "sebiro" con "Savile Row", su probable origen. Esta conexión fonética puede ayudar a fijar el término en la memoria. Otra estrategia es recordar que el 背広 representa la formalidad japonesa, tan característica en los entornos corporativos del país.
A la hora de usar la palabra, es importante recordar que 背広 se refiere específicamente a trajes masculinos. Para la ropa formal femenina, los japoneses utilizan otros términos. También vale la pena señalar que, aunque es un préstamo lingüístico adaptado, 背広 se escribe con kanjis que dan la idea de "espaldas anchas", posiblemente refiriéndose al corte del saco.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- スーツ (suutsu) - Traje occidental formal, generalmente utilizado en entornos laborales.
- 着物 (kimono) - Traje tradicional japonés, caracterizado por sus mangas anchas y cinta (obi), usado en diversas ocasiones.
Palabras relacionadas
Romaji: sebiro
Kana: せびろ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: traje de negocios
Significado en inglés: business suit
Definición: Traje compuesto por saco y pantalón para ser usado en situaciones de negocios.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (背広) sebiro
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (背広) sebiro:
Frases de Ejemplo - (背広) sebiro
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi wa sebiro o kite kaigi ni shusseki shimasu
Me pondré un traje y asistiré a la reunión.
Asistiré a la reunión vestido de traje.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula japonesa que indica el tema de la frase
- 背広 - Sustantivo japonés que significa "traje".
- を - partícula japonesa que indica el objeto directo de la frase
- 着て - Verbo japonés que significa "ponerse".
- 会議 - Sustantivo japonés que significa "reunión".
- に - Partícula japonesa que indica el lugar donde se desarrolla la acción
- 出席します - Verbo japonés que significa "asistir".
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo